Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 289quater ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 72. In artikel 289quater, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005, worden de woorden ", verhoogd met de in artikel 463bis vermelde aanvullende crisisbijdrage" opgeheven.

Art. 72. Dans l'article 289quater, alinéa 2, du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 2005, les mots ", accru de la contribution complémentaire de crise visée à l'article 463bis" sont abrogés.


In titel VI, hoofdstuk II, afdeling IV, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 289quater ingevoegd, luidende :

Au titre VI, chapitre II, section IV, du Code des impôts sur les revenus 1992, est inséré un article 289quater rédigé comme suit :


In titel VI, hoofdstuk II, afdeling IVbis, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt een artikel 289quater ingevoegd, luidende :

Il est inséré dans le titre IV, chapitre II, section IVbis, du Code des impôts sur les revenus 1992, un article 289quater rédigé comme suit:


In dezelfde afdeling IVbis wordt, in een nieuwe onderafdeling II — « Belastingkrediet voor belastingplichtigen – vennootschappen », een artikel 289quater ingevoegd, luidende :

Dans la même section IVbis, il est inséré, dans une nouvelle sous-section II — « Crédit d’impôt pour les contribuables sociétés », un article 289quater, rédigé comme suit :


In artikel 289quater, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005, worden de woorden « of met de belasting van niet-inwoners voor de in artikel 227, 2·, vermelde belastingplichtigen » ingevoegd tussen de woorden « met de vennootschapsbelasting » en de woorden « , dat gelijk is ».

À l’article 289quater, alinéa 1 , du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 2005, les mots « ou sur l’impôt des non-résidents pour les contribuables visés à l’article 227, 2·, » sont insérés entre les mots « sur l’impôt des sociétés » et les mots « un crédit d’impôt ».


Art. 152. In artikel 289quater, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005, worden de woorden « of met de belasting van niet-inwoners voor de in artikel 227, 2°, vermelde belastingplichtigen » ingevoegd tussen de woorden « met de vennootschapsbelasting » en de woorden « , dat gelijk is ».

Art. 152. A l'article 289quater, alinéa 1, du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 2005, les mots « ou sur l'impôt des non-résidents pour les contribuables visés à l'article 227, 2°, » sont insérés entre les mots « sur l'impôt des sociétés » et les mots « un crédit d'impôt ».


Art. 124. In dezelfde afdeling IVbis wordt, in een nieuwe onderafdeling II - « Belastingkrediet voor belastingplichtigen - vennootschappen », een artikel 289quater ingevoegd, luidende :

Art. 124. Dans la même section IVbis, il est inséré, dans une nouvelle sous-section II - « Crédit d'impôt pour les contribuables sociétés », un article 289quater, rédigé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 289quater ingevoegd' ->

Date index: 2023-01-12
w