Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel 292bis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, a) en b) van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vermelde vaste activa betreft die worden gebruikt voor de diamanthandel, kan, in afwijking van artikel 292bis van hetzelfde Wetboek, geen belastingkrediet als bedoeld in de artikelen 289quater tot 289novies van dat Wetboek worden verrekend met de vennootschapsbelasting of met de belasting van niet-inwoners waaraan de diamanthandelaar is onderworpen met betrekking tot enig aanslagjaar waarvoor het Diamant Stelsel van toepassing is.

En ce qui concerne les immobilisations visées à l'article 69, § 1 , alinéa 1 , 2°, a) et b) du Code des impôts sur les revenus 1992 qui sont utilisées pour l'exercice du commerce de diamants, par dérogation à l'article 292bis du même Code, le crédit d'impôt visé aux articles 289quater à 289novies de ce Code ne peut pas être imputé sur l'impôt des sociétés ou sur l'impôt des non-résidents auquel le commerçant en diamants est assujetti pour tout exercice d'imposition pour lequel le Régime Diamant est appliqué.


Art. 10. In artikel 292bis, § 1, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, worden de woorden " de in artikel 178, § 3, bepaalde coëfficiënt" . vervangen door de woorden " de in artikel 178, § 3, eerste lid, 2°, bepaalde coëfficiënt" .

Art. 10. Dans l'article 292bis, § 1 , alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 2005 et modifié par la loi du 27 décembre 2006, les mots " du coefficient déterminé à l'article 178, § 3" . sont remplacés par les mots " du coefficient déterminé à l'article 178, § 3, alinéa 1 , 2°" .


Wanneer de door de heer Morlet voorgestane cumulatieve toepassing van artikel 235bis van het Wetboek van strafvordering en de voorgestelde artikelen 292 en 292bis van het Wetboek van strafvordering wordt toegestaan, zullen tegen het arrest van verwijzing niet alleen de in artikel 292bis van het Wetboek van strafvordering bepaalde middelen, maar ook andere nietigheidsgronden kunnen worden aangevoerd.

Si l'on accepte l'application cumulative de l'article 235bis du Code d'instruction criminelle et des articles 292 et 292bis du Code d'instruction criminelle proposés qui est défendue par M. Morlet, on pourra alléguer contre l'arrêt de renvoi non seulement les moyens énumérés à l'article 292bis du Code d'instruction criminelle, mais aussi d'autres causes de nullité.


Bovendien werd door de integratie van de verschillende procedures, de inhoud van artikel 292bis opgenomen in het voorgestelde artikel 421, tweede en derde lid (cf. artikel 18 van het wetsvoorstel) Het 4º van artikel 252 van het Wetboek van strafvordering is opgenomen in het voorgestelde artikel 420 (cf. artikel 16 van het wetsvoorstel).

En outre, de par l'intégration des différentes procédures, le contenu de l'article 292bis a été repris dans l'article 421, alinéas 2 et 3, proposé (cf. article 18 de la proposition de loi). Le 4º de l'article 252 du Code d'instruction criminelle est intégré dans l'article 420 proposé (cf. article 16 de la proposition de loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien werd door de integratie van de verschillende procedures, de inhoud van artikel 292bis opgenomen in het voorgestelde artikel 421, tweede en derde lid (cf. artikel 18 van het wetsvoorstel) Het 4º van artikel 252 van het Wetboek van strafvordering is opgenomen in het voorgestelde artikel 420 (cf. artikel 16 van het wetsvoorstel).

En outre, de par l'intégration des différentes procédures, le contenu de l'article 292bis a été repris dans l'article 421, alinéas 2 et 3, proposé (cf. article 18 de la proposition de loi). Le 4º de l'article 252 du Code d'instruction criminelle est intégré dans l'article 420 proposé (cf. article 16 de la proposition de loi).


Bovendien werd door de integratie van de verschillende procedures, de inhoud van artikel 292bis opgenomen in het voorgestelde artikel 421, tweede en derde lid (cf. artikel 18 van het wetsvoorstel) Het 4º van artikel 252 van het Wetboek van strafvordering is opgenomen in het voorgestelde artikel 420 (cf. artikel 16 van het wetsvoorstel).

En outre, de par l'intégration des différentes procédures, le contenu de l'article 292bis a été repris dans l'article 421, alinéas 2 et 3, proposé (cf. article 18 de la proposition de loi). Le 4º de l'article 252 du Code d'instruction criminelle est intégré dans l'article 420 proposé (cf. article 16 de la proposition de loi).


Artikel 288 in ontwerp vult artikel 292bis, § 1, derde lid, WIB 1992, aan met een nieuwe zin die voorziet dat de bedragen van 105 400 euro en 421 600 euro worden geïndexeerd volgens artikel 178, § 3, WIB 1992.

L'article 288 du projet complète l'article 292bis, § 1, alinéa 3, CIR 1992, par une seconde phrase qui prévoit l'indexation selon l'article 178, § 3, CIR 1992, des montants de 105 400 euros et 421 600 euros.


Art. 153. In artikel 292bis, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005, worden de woorden « of met de belasting van niet-inwoners voor de in artikel 227, 2°, vermelde belastingplichtigen » ingevoegd tussen de woorden « met de vennootschapsbelasting » en het woord « verrekend ».

Art. 153. A l'article 292bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 2005, l'alinéa 1 est complété par les mots « ou sur l'impôt des non-résidents pour les contribuables visés à l'article 227, 2°, ».


« Art. 529. De bepalingen van het artikel 292bis, zoals die bestonden vóór ze werden opgeheven bij de wet van 22 juni 2005 tot invoering van een belastingaftrek voor risicokapitaal, blijven van toepassing voor het in artikel 289bis, § 2, bedoelde belastingkrediet zoals dit bestond vóór het werd opgeheven bij voormelde wet en dat niet is verrekend vóór aanslagjaar 2007».

« Art. 529. Les dispositions de l'article 292 bis, telles qu'elles existaient avant d'être abrogées par la loi du 22 juin 2005 instaurant une déduction fiscale pour capital à risque, restent applicables en ce qui concerne le crédit d'impôt qui était visé à l'article 289bis, § 2, tel qu'il existait avant d'être abrogé par la loi précitée et qui n'a pas été imputé avant l'exercice d'imposition 2007».


Art. 32. In artikel 292bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd door artikel 19 van de wet van 20 december 1995, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 32. A l'article 292bis du même Code, inséré par l'article 19 de la loi du 20 décembre 1995, sont apportées les modifications suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 292bis' ->

Date index: 2022-11-27
w