Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 305 daarvan " (Nederlands → Frans) :

Artikel 305 daarvan zegt : « Activiteiten die tegengesteld zijn aan de fundamentele nationale belangen zijn strafbaar».

L'article 305 de cette loi dispose que les activités contraires aux intérêts nationaux fondamentaux sont punissables.


Artikel 305 daarvan zegt : « Activiteiten die tegengesteld zijn aan de fundamentele nationale belangen zijn strafbaar».

L'article 305 de cette loi dispose que les activités contraires aux intérêts nationaux fondamentaux sont punissables.


Bij de programmawet van 22 december 1989, inzonderheid artikel 305 daarvan, werd een veiligheidsfonds voor preventie en bestrijding tegen brand en ontploffing ingeschreven op de afzonderlijke sectie van de begroting van het ministerie van Binnenlandse Zaken.

Par la loi-programme du 22 décembre 1989, notamment l'article 305, un fonds de la sécurité pour la prévention et la lutte contre l'incendie et l'explosion a été prévu à la section particulière du budget du ministère de l'Intérieur.


(2) Dit Verdrag is mutatis mutandis van toepassing op de lichamen genoemd in artikel 305, eerste lid, letters b), c), d), e) en f), die bij dit Verdrag Partij worden in overeenstemming met de voorwaarden die op ieder daarvan toepasselijk zijn, en in zoverre verwijst « Partijen » naar deze lichamen.

(2) La Convention s'applique mutatis mutandis aux entités visées à l'article 305, paragraphe 1 , lettres b), c), d), e) et f), qui deviennent Parties à la Convention conformément aux conditions qui concernent chacune d'entre elles, dans cette mesure, le terme « États Parties » s'entend de ces entités.


(2) Dit Verdrag is mutatis mutandis van toepassing op de lichamen genoemd in artikel 305, eerste lid, letters b), c), d), e) en f), die bij dit Verdrag Partij worden in overeenstemming met de voorwaarden die op ieder daarvan toepasselijk zijn, en in zoverre verwijst « Partijen » naar deze lichamen.

(2) La Convention s'applique mutatis mutandis aux entités visées à l'article 305, paragraphe 1 , lettres b), c), d), e) et f), qui deviennent Parties à la Convention conformément aux conditions qui concernent chacune d'entre elles, dans cette mesure, le terme « États Parties » s'entend de ces entités.


305. herhaalt zijn verzoek aan de directeuren-generaal van de Commissie om in hun beheersplan een beperkt aantal eenvoudige doelstellingen op te nemen die voldoen aan de vereisten van de Rekenkamer voor wat betreft relevantie, vergelijkbaarheid en betrouwbaarheid en die gekoppeld zijn aan de belangrijkste doelen van de Europa 2020-strategie, en om verslag uit te brengen van de behaalde resultaten in hun jaarlijkse activiteitenverslagen in een hoofdstuk getiteld "beleidsresultaten", waarna de Commissie op basis daarvan het evaluatieverslag over de financiën van de Unie indient, overeenkomstig artikel ...[+++]

305. demande à nouveau aux directeurs généraux de la Commission de définir, dans leurs plans de gestion, un petit nombre d'objectifs simples, répondant aux exigences de la Cour des comptes en termes de pertinence, de comparabilité et de fiabilité et liés aux grands objectifs de la stratégie Europe 2020, et de faire état de leurs résultats dans leur rapport annuel d'activité dans un chapitre intitulé "résultats stratégiques", et demande à la Commission d'adopter sur cette base le rapport d'évaluation des finances de l'Union prévu à l'article 318 du traité FUE;


1. Waarom wordt in sommige zones geweigerd moratoriumintresten te betalen wanneer overtollige onroerende voorheffing wordt terugbetaald, terwijl de jongste rondzendbrieven van de bevoegde admini- stratie het beginsel ervan bevestigen? 2. Geeft de weigering de onroerende voorheffing te beschouwen als een belasting, die verband houdt met het feit dat daarvan geen sprake is in arti- kel 303 WIB, aanleiding tot de niet-toepassing van artikel 305, dat betrekking heeft op nalatigheids- intresten die verschuldigd zijn bij laattijdige beta- l ...[+++]

2. Le refus de considérer le précompte immobilier comme un impôt, lié à l'article 303 du CIR qui ne l'évoque pas, entraîne-t-il une non-application de l'ar- ticle 305 relatif aux intérêts de retard en cas de paie- ment tardif de ce précompte?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 305 daarvan' ->

Date index: 2022-06-06
w