Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 33 omschreven » (Néerlandais → Français) :

2. De gemeenschappelijke ordening in een der in lid 1 vermelde vormen kan alle maatregelen medebrengen welke noodzakelijk zijn om de in artikel 33 omschreven doelstellingen te bereiken, met name prijsregelingen, subsidies zowel voor de productie als voor het in de handel brengen der verschillende producten, systemen van voorraadvorming en opslag en gemeenschappelijke organisatorische voorzieningen voor de stabilisatie van de in- of uitvoer.

2. L'organisation commune sous une des formes prévues au paragraphe 1 peut comporter toutes les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs définis à l'article 33, notamment des réglementations des prix, des subventions tant à la production qu'à la commercialisation des différents produits, des systèmes de stockage et de report, des mécanismes communs de stabilisation à l'importation ou à l'exportation.


Teneinde de in artikel 33 omschreven doeleinden te bereiken, kunnen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid met name voorzieningen worden getroffen met betrekking tot :

Pour permettre d'atteindre les objectifs définis à l'article 33, il peut notamment être prévu dans le cadre de la politique agricole commune :


Teneinde de in artikel 33 omschreven doeleinden te bereiken, kunnen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid met name voorzieningen worden getroffen met betrekking tot :

Pour permettre d'atteindre les objectifs définis à l'article 33, il peut notamment être prévu dans le cadre de la politique agricole commune :


2. De gemeenschappelijke ordening in een der in lid 1 vermelde vormen kan alle maatregelen medebrengen welke noodzakelijk zijn om de in artikel 33 omschreven doelstellingen te bereiken, met name prijsregelingen, subsidies zowel voor de productie als voor het in de handel brengen der verschillende producten, systemen van voorraadvorming en opslag en gemeenschappelijke organisatorische voorzieningen voor de stabilisatie van de in- of uitvoer.

2. L'organisation commune sous une des formes prévues au paragraphe 1 peut comporter toutes les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs définis à l'article 33, notamment des réglementations des prix, des subventions tant à la production qu'à la commercialisation des différents produits, des systèmes de stockage et de report, des mécanismes communs de stabilisation à l'importation ou à l'exportation.


Deze financiering zit vervat in de basisbijdrage, zoals omschreven in onderhavig artikel 33, § 1 en § 2, en bedraagt 0,55 procentpunt voor wat betreft de permanente vorming enerzijds en 0,15 procentpunt voor wat betreft de risicogroepen anderzijds.

Ce financement est inclus dans la cotisation de base, comme décrit dans cet article 33, § 1 et § 2, et s'élève à 0,55 point de pourcentage pour la formation permanente d'un côté et à 0,15 point de pourcentage pour les groupes à risques de l'autre côté.


Bovendien bepaalt artikel 25 van de richtlijn dat het personeel (in voorkomend geval van Fedasil) dat met slachtoffers van foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld werkt, passend onderricht over de behoeften van die asielzoekers moet volgen, en de geheimhoudingsregels zoals omschreven in het nationale recht in acht moet nemen. 1. Hoe bereidt Fedasil de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2013/33/EU voor, die in juli 2015 in België in werking moet treden?

De plus l'article 25 de la Directive 2013/33/UE stipule que le personnel (de Fedasil) chargé des victimes de torture, de viol et d'autres violences graves doit recevoir une formation appropriée concernant les besoins de ses demandeurs d'asile et est tenu par les règles de confidentialité prévues dans le droit national. 1. Comment l'Agence Fedasil prépare-t-elle l'implémentation de la Directive 2013/33/UE qui doit entrer en vigueur en Belgique en juillet 2015?


Voor zover de beslissingen definitief zijn, zoals omschreven in artikel 41, § 2, achtste lid, kan bij de Raad van State hoger beroep worden ingesteld tegen de beslissingen van de minister of, in voorkomend geval, de Ministerraad, genomen ter uitvoering van hetzij artikel 33, § 2, a), hetzij artikel 34, § 4, al dan niet bij ontstentenis van een beslissing, tegen de definitieve beslissingen bedoeld in de afdelingen 5ter en 7, alsook tegen de arresten van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, gewezen met toepassing van artikel 36, § 3, en 38 van deze wet.

Pour autant qu'elles soient définitives, comme le prévoit l'article 41, § 2, huitième alinéa, les décisions du ministre ou, le cas échéant, du Conseil des ministres, prises en application soit de l'article 33, § 2, a), soit de l'article 34, § 4, à défaut ou non d'une décision, les décisions définitives visées aux sections 5ter et 7, ainsi que les arrêts du premier président de la Cour d'appel de Bruxelles, rendus en application des articles 36, § 3, et 38 de la présente loi, peuvent faire l'objet d'un recours auprès du Conseil d'État.


Deze subsidies passen in het kader van de bevoorrechte samenwerkingsbetrekkingen tussen het bureau en het UNHCR, zoals omschreven in dit artikel en in artikel 2, lid 5, artikel 9, lid 1, artikel 25 , lid 4, artikel 32 , lid 8, artikel 33 , lid 2, en artikel 51 , lid 4 .

Elles s'inscrivent dans le cadre des relations privilégiées de coopération établies entre le Bureau et le HCR , telles que définies au présent article ainsi qu'à l'article 2, paragraphe 5, à l'article 9, paragraphe 1, à l'article 25, paragraphe 4, à l'article 32, paragraphe 8, à l'article 33, paragraphe 2, et à l'article 51, paragraphe 4 .


Deze subsidies passen in het kader van de bevoorrechte samenwerkingsbetrekkingen tussen het bureau en het UNHCR, zoals omschreven in dit artikel en in artikel 2, lid 5, artikel 9, lid 1, artikel 25 , lid 4, artikel 32 , lid 8, artikel 33 , lid 2, en artikel 51 , lid 4 .

Elles s'inscrivent dans le cadre des relations privilégiées de coopération établies entre le Bureau et le HCR , telles que définies au présent article ainsi qu'à l'article 2, paragraphe 5, à l'article 9, paragraphe 1, à l'article 25, paragraphe 4, à l'article 32, paragraphe 8, à l'article 33, paragraphe 2, et à l'article 51, paragraphe 4 .


1. Op een met redenen omkleed verzoek van een lidstaat of van een conform artikel 32 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 opgerichte regionale adviesraad die verantwoordelijk is voor een of meer van de in artikel 2 van deze verordening gedefinieerde gebieden, dan wel op eigen initiatief kan de Commissie, na raadpleging van het in artikel 33 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 bedoelde Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij, de in artikel 2 van deze verordening omschreven geografische gebieden wijzigen in overee ...[+++]

1. Sur demande expresse d'un État membre, d'un conseil consultatif régional mis en place en vertu de l'article 32 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil qui couvre une ou plusieurs zones définies à l'article 2 du présent règlement, ou sur sa propre initiative, la Commission, après avoir consulté le Comité scientifique, technique et économique de la pêche institué en vertu de l'article 33 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil, peut modifier les zones géographiques définies à l'article 2 du présent règlement, conformément aux paragraphes 2 et 3 du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 33 omschreven' ->

Date index: 2024-01-02
w