Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 354 tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [Onderzoekingen] mogen bovendien worden verricht gedurende de in artikel 354, tweede lid, bedoelde aanvullende termijn van vier jaar, op voorwaarde dat de administratie de belastingplichtige vooraf schriftelijk en op nauwkeurige wijze kennis heeft gegeven van de aanwijzingen inzake belastingontduiking die te zijnen aanzien bestaan voor het bedoeld tijdperk.

« [Les investigations] peuvent en outre être exercées pendant le délai supplémentaire de quatre ans prévu à l'article 354, alinéa 2, à condition que l'administration ait notifié préalablement au contribuable, par écrit et de manière précise, les indices de fraude fiscale qui existent, en ce qui le concerne, pour la période considérée.


Krachtens voormeld artikel kan de administratie, binnen de in artikel 354, tweede lid, bedoelde aanvullende onderzoekstermijn van vier jaar, nieuwe onderzoekshandelingen stellen, op voorwaarde dat de administratie de belastingplichtige vooraf schriftelijk en op nauwkeurige wijze kennis heeft gegeven van de aanwijzingen inzake belastingontduiking die te zijnen aanzien bestaan voor het bedoeld tijdperk.

En vertu de l’article précité, l’administration peut, dans le délai d’instruction de quatre ans supplémentaire visé à l’article 354, alinéa 2, poser de nouveaux actes d’instruction à la condition que l’administrration notifie au préalable au contribuable et de manière précise les indices de fraude fiscale qui existent, en ce qui le concerne, pour la période considérée.


(4) Opgelet in het wetsontwerp inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding wordt artikel 354, tweede lid van hetzelfde Wetboek, opgeheven en in artikel 5 krijgt de Koning de beevoegdheid om de rechten en plichten op initiële opleiding, permanente opleiding en loopbaanbegeleiding en de uitvoeringsmodaliteiten van de opleidingen nader tebepalen.

(4) Vu que l'article 354, alinéa 2, du même Code est abrogé dans l'avant-projet de loi sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire et qu'en vertu de l'article 5, le Roi est habilité à déterminer les droits et devoirs en matière de formation initiale, de formation permanente et d'accompagnement de la carrière ainsi que les modalités d'exécution des formations.


Artikel 354, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij aan de Koning de bevoegdheid wordt gegeven op de beroepsopleiding van het personeel van de rechterlijke organisatie te organiseren wordt opgeheven, omdat deze bevoegdheid is opgenomen in artikel 5 van het ontwerp.

L'article 354, alinéa 2, du Code judiciaire, qui confie au Roi la compétence de régler la formation professionnelle du personnel de l'organisation judiciaire, est abrogé étant remplacé par l'habilitation prévue à l'article 5 du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 354, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij aan de Koning de bevoegdheid wordt gegeven op de beroepsopleiding van het personeel van de rechterlijke organisatie te organiseren wordt opgeheven, omdat deze bevoegdheid is opgenomen in artikel 5 van het ontwerp.

L'article 354, alinéa 2, du Code judiciaire, qui confie au Roi la compétence de régler la formation professionnelle du personnel de l'organisation judiciaire, est abrogé étant remplacé par l'habilitation prévue à l'article 5 du projet.


(4) Opgelet in het wetsontwerp inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding wordt artikel 354, tweede lid van hetzelfde Wetboek, opgeheven en in artikel 5 krijgt de Koning de beevoegdheid om de rechten en plichten op initiële opleiding, permanente opleiding en loopbaanbegeleiding en de uitvoeringsmodaliteiten van de opleidingen nader tebepalen.

(4) Vu que l'article 354, alinéa 2, du même Code est abrogé dans l'avant-projet de loi sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire et qu'en vertu de l'article 5, le Roi est habilité à déterminer les droits et devoirs en matière de formation initiale, de formation permanente et d'accompagnement de la carrière ainsi que les modalités d'exécution des formations.


Als blijkt dat de belastingplichtige zijn vroegere activiteiten opnieuw heeft opgenomen, kan de administratie artikel 354, tweede lid, toepassen nadat zij de zaak voor de commissie voor de reïntegratie van prostituees heeft gebracht, die hierover een eensluidend advies moet geven.

Lorsqu'il apparaît que le contribuable a repris ses activités antérieures, l'administration peut faire application de l'article 354, alinéa 2, après avoir saisi la commission de réinsertion des prostitué(e)s qui devra émettre un avis conforme à cette fin.


« In dat verband moet [...] worden gewezen op de noodzaak van een onderzoek naar de gegrondheid van alle aangevoerde middelen in de tussenuitspraak waarin tot de toepassing van de bestuurlijke lus wordt besloten » (artikel 34, § 3, tweede lid, van het decreet van 4 april 2014) (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 354/1, p. 19).

« Il convient de souligner à cet égard [...] qu'il est nécessaire que, dans l'arrêt interlocutoire statuant sur l'application de la boucle administrative, le bien-fondé de tous les moyens invoqués soit examiné » (article 34, § 3, alinéa 2, du décret du 4 avril 2014) (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 354/1, p. 19).


Ten tweede kan er een probleem zijn met deze oplossing in het geval van de speciale drempels die voor bepaalde besluiten over goedkeuring gelden (meerderheid van de leden bijvoorbeeld in artikel 49 van het VEU, toetredingsakkoorden, artikel 312, lid 2, van het VWEU, meerjarig financieel kader, en artikel 223, lid 1, van het VWEU, verkiezingsprocedure, en meerderheid van twee derde der uitgebrachte stemmen welke tevens de meerderheid van de leden vertegenwoordigt in artikel 7 van VEU juncto artikel 354 van het VWEU, schending van de waarden van de Unie).

Ensuite, cette solution pourrait s'avérer problématique au niveau des seuils spéciaux pour certaines décisions d'approbation (la majorité des membres, par exemple, dans l'article 49 du traité UE, les accords d'adhésion, article 312, paragraphe 2, du traité FUE, le cadre financier pluriannuel, article 223, paragraphe 1, du traité FUE, la procédure électorale, la majorité des deux tiers représentant la majorité de ses membres dans l'article 7 du traité UE en corrélation avec l'article 354 du traité FUE, violation des valeurs de l'Union).


15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen, wat betreft de procedure en de technische normen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, 3°, gewijzigd bij decreten van 29 april 2011 en 29 maart 2013, 8°, gewijzigd bij decreet van 29 maart 2013, en 9°, ingevoegd bij decreet van 29 april 2011 en gewijzigd bij decreet van 29 maart 2013, en derde lid, en § 2, vervangen bij het decreet van 29 maart 2013, en § 3, derde lid, ingevoe ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations, en ce qui concerne la procédure et les normes techniques Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, l'article 5, § 1, alinéa 1, 1°, 3°, modifié par les décrets des 29 avril 2011 et 29 mars 2013, 8°, modifié par le décret du 29 mars 2013, et 9°, inséré par le décret du 29 avril 2011 et modifié par le décret du 29 mars 2013, et alinéa 3, et § 2, remplacé par le décret du 29 mars 2013, et § 3, alinéa 3, inséré par l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : artikel 354 tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 354 tweede' ->

Date index: 2025-01-13
w