Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 4 minimumaantal jaarlijkse vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

1° waarvan de gemeentelijke commissie in de loop van het jaar voorafgaand aan het jaar van de subsidieaanvraag aantoont dat ze haar bevoegdheden regelmatig heeft uitgeoefend en dat ze het minimumaantal jaarlijkse vergaderingen bedoeld in artikel R.I.10.5, § 4, heeft gehouden voor zover het stemmingsquorum op die vergaderingen is bereikt;

1° dont la Commission communale justifie, au cours de l'année précédant celle de la demande de subvention, de l'exercice régulier de ses compétences, et de la tenue du nombre minimum de réunions annuelles visé à l'article R.I.10.5, § 4, pour autant que le quorum de vote soit atteint à ces réunions;


Artikel 4 : Minimumaantal jaarlijkse vergaderingen De Commissie vergadert in openbare zitting om de twee maanden.

Article 4 : Nombre minimal de réunions annuelles La Commission se réunit en séance plénière tous les deux mois.


1° het minimumaantal jaarlijkse vergaderingen die, in ieder geval, niet lager dan zes kan zijn;

1° le nombre minimal de réunions annuelles qui, en toute hypothèse, ne peut être inférieur à 6;


1° het minimumaantal jaarlijkse vergaderingen dat in ieder geval niet kleiner dan 6 mag zijn;

1° le nombre minimal de réunions annuelles qui, en toute hypothèse, ne peut être inférieur à 6;


Gelet op het ontslag van Mevr. Nadia BARAGIOLA, lid van de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige die benoemd wordt op grond van haar bevoegdheid of haar ervaring op het gebied van de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media, omdat ze, zonder voorafgaande rechtvaardiging, op drie jaarlijkse vergaderingen afwezig is geweest, overeenkomstig artikel ...[+++]

Considérant la démission de Mme Nadia BARAGIOLA, membre du Conseil de la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; le droit; les médias, pour cause d'absence sans justification préalable à trois réunions annuelles conformément à l'article 14, § 1 du décret du 10 avril 2003 relatif a ...[+++]


(5) Tijdens haar jaarlijkse vergaderingen van 2005, 2006, 2007 en 2008 heeft de GFCM een aantal aanbevelingen en resoluties inzake bepaalde visserijactiviteiten in het GFCM-verdragsgebied aangenomen die telkens voor bepaalde tijd in Unierecht zijn omgezet bij de jaarlijkse verordeningen inzake de vangstmogelijkheden , of, in het geval van de GFCM-aanbevelingen 2005/1 en 2005/2, bij artikel 4, lid 3, en artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1967/2006 van de Raad van 21 december 2006 inzake beheersmaatregelen voor de duurzame exploitatie ...[+++]

(5) Lors de ses sessions annuelles de 2005, 2006, 2007 et 2008, la CGPM a adopté un certain nombre de recommandations et de résolutions pour certaines pêcheries dans la zone couverte par l'accord de la CGPM, lesquelles ont été transposées temporairement en droit de l'Union par les règlements annuels concernant les possibilités de pêche ou, dans le cas des recommandations 2005/1 et 2005/2 de la CGPM, par l'article 4, paragraphe 3, et l'article 24 du règlement (CE) n° 1967/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerranée .


(5) Tijdens haar jaarlijkse vergaderingen van 2005, 2006, 2007 en 2008 heeft de GFCM een aantal aanbevelingen en resoluties inzake bepaalde visserijactiviteiten in het GFCM-verdragsgebied aangenomen die telkens voor bepaalde tijd in EU-recht zijn omgezet bij de jaarlijkse verordeningen inzake de vangstmogelijkheden, of, in het geval van de GFCM-aanbevelingen 2005/1 en 2005/2, bij artikel 4, lid 3, en artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1967/2006.

(5) Lors de ses sessions annuelles de 2005, 2006, 2007 et 2008, la CGPM a adopté un certain nombre de recommandations et de résolutions pour certaines pêcheries dans la zone couverte par l'accord de la CGPM, lesquelles ont été transposées temporairement en droit européen par les règlements annuels concernant les possibilités de pêche ou, dans le cas des recommandations 2005/1 et 2005/2 de la CGPM, par l'article 4, paragraphe 3, et l'article 24 du règlement (CE) n° 1967/2006.


(5) Tijdens haar jaarlijkse vergaderingen van 2005, 2006, 2007 en 2008 heeft de GFCM een aantal aanbevelingen en resoluties inzake bepaalde visserijactiviteiten in het GFCM-verdragsgebied aangenomen die telkens voor bepaalde tijd in Gemeenschapsrecht zijn omgezet bij de jaarlijkse verordeningen inzake de vangstmogelijkheden, of, in het geval van de GFCM-aanbevelingen 2005/1 en 2005/2, bij artikel 4, lid 3, en artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1967/2006.

(5) Lors de ses sessions annuelles de 2005, 2006, 2007 et 2008, la CGPM a adopté un certain nombre de recommandations et de résolutions pour certaines pêcheries dans la zone couverte par l'accord de la CGPM, lesquelles ont été transposées temporairement en droit communautaire par les règlements annuels concernant les possibilités de pêche ou, dans le cas des recommandations 2005/1 et 2005/2 de la CGPM, par l'article 4, paragraphe 3, et l'article 24 du règlement (CE) n° 1967/2006.


11 01 02 11 03 – Raadgevend comité dat de Commissie helpt bij het opstellen van het in artikel 7, lid 2, van deze verordening bedoelde jaarlijkse werkprogramma, overeenkomstig de artikelen 3 en 7 van Besluit 1999/468/EG (twee vergaderingen per jaar) | 0,035 | 0,037 | 0,040 | 0,112 |

11 01 02 11 03 – Comité consultatif assistant la Commission pour établir les programmes de travail annuels prévus à l'article 7, paragraphe 2, du règlement établissant un programme destiné à soutenir le développement d'une politique maritime intégrée, conformément à l'article 3 et à l'article 7 de la décision 1999/468/CE (deux réunions par an) | 0,035 | 0,037 | 0,040 | 0,112 |


Als het jaarlijks aantal vergaderingen bedoeld in artikel 6, § 4, lid 4, niet wordt eerbiedigd, als de oprichtingstermijnen van het LCK-programma bedoeld bij hoofdstuk II en hoofdstuk V, afdeling II niet eerbiedigd worden, als het LCK-programma niet erkend is op het einde van de erkenningsprocedure of als de erkenning ingetrokken wordt, is deze subsidie niet meer verschuldigd en moet ze in voorkomend geval pro tempore terugbetaald worden binnen de drie maanden volgend op de niet-eerbiediging van het aantal jaarlijkse vergaderingen van d ...[+++]

Si le nombre annuel de réunions visé à l'article 6, § 4, alinéa 4, n'est pas respecté, si les délais de l'élaboration du programme CLE visés au chapitre II et au chapitre V, Section II ne sont pas respectés, si le projet de programme CLE n'est pas agréé au terme de la procédure d'agrément ou si l'agrément est retiré, cette subvention n'est plus due et fait, s'il échet, l'objet d'une récupération pro tempore, les trois mois, qui suivent le non respect du nombre (20) annuel de réunions de la CCA ou d'un délai, le refus ou le retrait d'agrément du programme CLE, restant dus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 4 minimumaantal jaarlijkse vergaderingen' ->

Date index: 2024-05-17
w