Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Vertaling van "artikel 40 eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op het Wetboek diverse rechten en taksen, artikel 211, § 3, ingevoegd bij het besluit van de Regent van 25 november 1947 en vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het Wetboek der successierechten, artikel 146ter, ingevoegd bij wet van 17 augustus 2013; Gelet op het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, artikel 289, § 3, vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 93quaterdecies, § 3, ingevoegd bij wet van 22 december 1989 en vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op de algemene wet van 18 juli 1977 ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu le Code des droits et taxes divers, l'article 211, § 3, inséré par l'arrêté du Régent du 25 novembre 1947 et remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu le Code des droits de succession, l'article 146ter, inséré par la loi du 17 août 2013; Vu le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, l'article 289, § 3, remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 93quaterdecies, § 3, inséré par la loi du 22 décembre 1989 et remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu la loi générale du 18 juillet 1977 sur les douanes et accises, l'article 210, § 3, remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'artic ...[+++]


De artikelen 216 en 217, WIB 92, tenslotte, bepalen dat het tarief van de Ven.B wordt vastgesteld op: - 21,5 % voor het Belgische Interventie- en Restitutiebureau; - 5 % voor bepaalde vennootschappen voor huisvesting (zie artikel 216, 2°, b), WIB 92). - 16,5 % voor wat de belastbare bedragen betreft bij een in de artikelen 210, § 1, 5° en 211, § 1, zesde lid, WIB 92, vermelde verrichting; - 25 % wat de meerwaarden betreft op bepaalde aandelen die verwezenlijkt of vastgesteld zijn bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap en die niet zijn bedoeld in artikel 192, § 1, 1°, WIB 92, omdat de aandelen niet gedurende een ononderbroken perio ...[+++]

Enfin les articles 216 et 217, CIR 92, prévoient que le taux de l'ISoc. est fixé : - à 21,5 % pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge; - à 5 % pour certaines sociétés de logement (voir art. 216, 2°, b), CIR 92); - à 16,5 % en ce qui concerne les sommes imposables à l'occasion d'une opération visée aux articles 210, § 1, 5°, et 211, § 1, al. 6, CIR 92; - à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article 192, § 1, alinéa 1, CIR 92, en raison du fait que les actions ou parts n'ont pas ét ...[+++]


26 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende diverse wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 oktober 2010 tot vaststelling van de aanvullende voorwaarden en de procedure voor de erkenning als sociale huisvestingsmaatschappij en tot vaststelling van de procedure voor de beoordeling van de prestaties van sociale huisvestingsmaatschappijen De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, artikel 29, ...[+++]

26 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant diverses modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 2010 fixant les conditions complémentaires et la procédure pour l'agrément comme société de logement social et établissant la procédure d'évaluation des prestations des sociétés de logement social Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, l'article 29, alinéa premier, 4°, inséré par le décret du 24 mars 2006, l'article 40, § 1, ...[+++]


27 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot opheffing van de ministeriële besluiten nrs. 19529/40 BB/IG van 30 mei 1961, 20.253/40 BC/IC van 1 september 1961, 9.390/40 BB/IG van 5 januari 1973 en A1/00368/40 A van 17 september 1980 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de ...[+++]

27 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels nos 19529/40 BB/IG du 30 mai 1961, 20.253/40 BC/IC du 1 septembre 1961, 9.390/40 BB/IG du 5 janvier 1973 et A1/00368/40 A du 17 septembre 1980 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la circulation routiè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 40 op de spoorlijn nr. 59, baanvak Sint-Niklaas - Lokeren, gelegen te Sint-Niklaas ter hoogte van de kilometerpaal 28.350 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet ...[+++]

22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 40 sur la ligne ferroviaire n° 59, tronçon Saint-Nicolas - Lokeren, situé à Saint-Nicolas à la hauteur de la borne kilométrique 28.350 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la cir ...[+++]


Art. 31. In artikel 70 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 3°, wordt punt a) tot en met c) vervangen door wat volgt : "a) de circulatieruimte, vermeld in artikel 14, eerste lid, 3° ; b) de minimaal te behalen nettovloeroppervlakte van 3 m² in de leefruimte, vermeld in artikel 16; c) voldoende daglicht als vermeld in artikel 21, 1° ; "; 2° in het eerste lid, 4°, wordt de zinsnede "vermeld in artikel 43, § 2" vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 43, § 3"; 3° in het eers ...[+++]

Art. 31. A l'article 70 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa premier, 3°, les points a) à c) inclus sont remplacés par la disposition suivante : a) la zone de circulation, visée à l'article 14, alinéa premier, 3° ; b) la superficie minimale au sol nette à atteindre de 3 m dans l'espace de vie, visée à l'article 16 ; c) suffisamment de lumière naturelle du jour telle que visée à l'article 21, 1° ; »; 2° dans l'alinéa premier, 4°, le membre de phrase « visée à l'article 43, § 2 » est remplacé ...[+++]


Gelet op het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 3, § 1 en § 2, tweede lid, artikel 9, derde lid, artikel 10, tweede lid, artikel 11, vierde lid, artikel 17, vierde lid, artikel 18, § 2, tweede lid, § 3 en § 4, derde lid, artikel 19, 20, derde lid, artikel 21, vierde lid, artikel 22, eerste en tweede lid, artikel 23, tweede lid, artikel 24, tweede lid, artikel 26, § 1, zesde lid, artikel 27, 28, derde lid, artikel 29, vierde lid, artikel 30, vijfde lid, artikel 32, tweede lid, artikel 33, § 2, artikel ...[+++]

Vu le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, article 3, § 1 et § 2, deuxième alinéa, article 9, troisième alinéa, article 10, deuxième alinéa, article 11, quatrième alinéa, article 17, quatrième alinéa, article 18, § 2, deuxième alinéa, § 3 et § 4, troisième alinéa, article 19, 20, troisième alinéa, article 21, quatrième alinéa, article 22, premier et deuxième alinéa, article 23, deuxième alinéa, article 24, deuxième alinéa, article 26, § 1, sixième alinéa, article 27, 28, troisième alinéa, article 29, quatrième alinéa, article 30, cinquième alinéa, article 32, deuxième alinéa, article 33, § 2, article 34, de ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor de erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen, artikel 5, § 2, eerste lid, artikel 7, artikel 8, § 1, eerste lid, artikel 11, § 3, artikel 12, artikel 14, § 4, artikel 15, artikel 16, artikel 18, § 3, eerste lid, artikel 33, artikel 34, § 3, tweede lid, artikel 37, artikel 39, artikel 40, eerste lid, artikel 43, eerste lid, artikel 48, § 4, tweede lid;

Vu l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur, l'article 5, § 2, alinéa 1, l'article 7, l'article 8, § 1, alinéa 1, l'article 11, § 3, l'article 12, l'article 14, § 4, l'article 15, l'article 16, l'article 18, § 3, alinéa 1, l'article 33, l'article 34, § 3, alinéa 2, l'article 37, l'article 39, l'article 40, alinéa 1, l'article 43, alinéa 1, l'article 48, § 4, alinéa 2;


Art. 13. § 1. Aan de personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die minimaal een functie van attaché uitoefenen of tot de A1-klasse behoren wordt delegatie van bevoegdheid verleend voor de toepassing van de volgende bepalingen van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 : artikel 7, § 2; artikel 12, § 2; artikel 17/7, § 1; artikel 25, § 2, derde en vijfde lid; artikel 25/2, § 3, derde en vierde lid; artikel 26, § 3, eerste lid, § 4, en § 6, eerste, tweede en vierde lid; artikel 26/2, § 2, vijfde lid, en § 3, vierde lid ...[+++]

Art. 13. § 1. Délégation de pouvoir est donnée aux membres du personnel de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction d'attaché ou appartenant à la classe A1, pour l'application des dispositions suivantes de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 : l'article 7, § 2; l'article 12, § 2; l'article 17/7, § 1; l'article 25, § 2, alinéa 3 et 5; l'article 25/2, § 3, alinéa 3 et 4; l'article 26, § 3, alinéa 1, § 4, et § 6, alinéa 4; l'article 26/2, § 2, alinéa 5, et § 3, alinéa 4; l'article 26/4; l'article 26/5, §§ 1 et 2; l'article 30, alinéa 1 avec l'alinéa 3; l'article 30bis; l'article 40, alinéa 1 et 5; l'article 4 ...[+++]


Artikel 1. In artikel 3, § 1, 1° en § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 december 1992, artikel 5, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 december 1992, artikel 7, § 1, tweede lid, artikel 8, artikel 11, eerste lid, artikel 15, eerste lid, 2°, artikel 15bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari 1961, artikel 22, tweede lid, 2°, artikel 39, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 februari 1961, artikel 39bis, eerste lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari 1961 en gewijzigd bij het koninklijk besluit ...[+++]

Article 1. A l'article 3, § 1, 1° et § 4, alinéa 1 et 2, inséré par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, l'article 5, modifié par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, l'article 7, § 1, alinéa 2, l'article 8, l'article 11, alinéa 1, l'article 15, alinéa 1, 2°, l'article 15bis, inséré par l'arrêté royal du 10 février 1961, l'article 22, alinéa 2, 2°, l'article 39, modifié par l'arrêté royal du 10 février 1961, l'article 39bis, alinéa 1, inséré par l'arrêté royal du 10 février 1961 et modifié par l'arrêté royal du 8 novembre 2001, l'article 40, l'article 41, § 1, alinéa 1 et 3, l'article 42, l'article 44, alinéa 2, 1° et 2°, l'article 44bis, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : artikel 40 eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 40 eerste' ->

Date index: 2023-07-15
w