Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 42 voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Verklaring (nr. 53) van Denemarken ad artikel 42 (ex artikel K.14) van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Déclaration (n° 53) du Danemark relative à l'article 42 (ex-article K.14) du traité sur l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 42 voorziet in een aantal gevallen waarin voorbehoud kan worden gemaakt.

L'article 42 prévoit un certain nombre de cas où il est possible de formuler des réserves.


Het amendement nr. 42 op artikel 24 voorziet dat de vergunning klasse C voor een hernieuwbare periode van vijf jaar de toelating geeft aan een uitbater van een drankgelegenheid om een vergunninghouder E te machtigen in zijn inrichting kansspelen uit te baten.

L'amendement nº 42 à l'article 24 dispose que la licence de classe C permet, pour une période de cinq ans renouvelable, à l'exploitant d'un débit de boissons d'autoriser le titulaire d'une licence E à exploiter des jeux de hasard dans son établissement.


Het amendement nr. 42 op artikel 24 voorziet dat de vergunning klasse C voor een hernieuwbare periode van vijf jaar de toelating geeft aan een uitbater van een drankgelegenheid om een vergunninghouder E te machtigen in zijn inrichting kansspelen uit te baten.

L'amendement nº 42 à l'article 24 dispose que la licence de classe C permet, pour une période de cinq ans renouvelable, à l'exploitant d'un débit de boissons d'autoriser le titulaire d'une licence E à exploiter des jeux de hasard dans son établissement.


Artikel 41 voorziet in de oprichting van een Federale Raad voor de psychotherapie en artikel 42 behandelt de rechten en plichten van de psychotherapeut.

L'article 41 prévoit l'institution d'un Conseil fédéral de la psychothérapie et l'article 42 traite des droits et devoirs du psychothérapeute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling III van de wet, artikel 42, voorziet in de toekenning van een bijzondere vergoeding in geval van fysieke schade geleden door leden van politie- en hulpdiensten en door derden, vrijwillige hulpverleners (Belgische Staatsblad, 6 augustus 1985).

La section III de la loi, c'est-à-dire l'article 42, prévoit l'octroi d'une indemnité spéciale en cas de dommage physique subi par des membres des services de police et de secours et par des particuliers, secouristes volontaires (Moniteur belge, 6 août 1985).


Artikel 42 van de wet van 27 april 2007 voorziet in een overgangsregeling.

Un régime transitoire est prévu par l'article 42 de la loi du 27 avril 2007.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 31 octobre 2014 en cause de An Ruyters contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 décembre 2014, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 42, § 2, 2°, du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, tel qu'il a été modifié par l'article 7 du décret du 8 juillet 1997, viole-t-il les articles ...[+++]


Overwegende dat het BBP tegemoetkomt aan de doelstellingen bepaald door de gemeenteraad, door het Richtschema en door het besluit van de Regering van 19 juli 2012; Overwegende dat het GBP de wijk « Belliard - Etterbeek » inschrijft als woongebied met residentieel karakter, administratiegebied, typisch woongebied en spoorweggebied; een deel van de perimeter staat ingeschreven als GCHEWS; de Belliardstraat, de Etterbeeksesteenweg en het Jean Reyplein staan vermeld als structurerende ruimten; Overwegende dat het BBP in afwijking van het GBP voorziet in een lint voor handelskernen langs de Etterbeeksesteenweg waar handelszaken van beperk ...[+++]

Considérant que le PPAS rencontre les objectifs fixés par le Conseil communal, par le Schéma directeur et par l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012; Considérant que le PRAS inscrit le quartier « Belliard - Etterbeek » en zone d'habitation à prédominance résidentielle, zone administrative, zone d'habitation et zone de chemin de fer; une partie du périmètre étant inscrite en ZICHEE; la rue Belliard, la chaussée d'Etterbeek et la place Jean Rey étant reprises comme espaces structurants; Considérant que le PPAS prévoit, en dérogation par rapport au PRAS, un liseré de noyau commercial le long de la chaussée d'Etterbeek pouvant accueillir des commerces de superficies restreintes; Considérant que la demande motivée de dérogation a été s ...[+++]


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat artikel 10, artikel 19, lid 1, artikel 29, leden 1, 2 en 3, artikel 31, lid 2, eerste alinea, en artikel 33 tot en met 36, en artikel 40 tot en met 42 van deze richtlijn niet van toepassing zijn ingeval gebruik wordt gemaakt van de afwikkelingsinstrumenten, -bevoegdheden en -mechanismen waarin titel IV van Richtlijn 2014/./EU van het Europees Parlement en de Raad * voorziet.

3. Les États membres veillent à ce que l'article 10, l'article 19, paragraphe 1, l'article 29, paragraphes 1, 2 et 3, l'article 31, paragraphe 2, premier alinéa, les articles 33 à 36 et les articles 40, 41 et 42 de la présente directive ne s'appliquent pas en cas d'utilisation d'instruments, de pouvoirs et de mécanismes de résolution prévus au titre IV de la directive 2014/./UE du Parlement européen et du Conseil*.


B. overwegende dat artikel 42 van het EU-Verdrag de passerelleprocedure bij medebeslissing regelt en artikel 67, lid 2 van het EG Verdrag voorziet in stemming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad over aangelegenheden in verband met de derde pijler,

B. considérant que l'article 42 du traité UE prévoit une clause de passerelle permettant d'appliquer la procédure de codécision et que l'article 67, paragraphe 2, du traité CE autorise le vote à la majorité qualifiée au Conseil dans les matières relevant du troisième pilier,




D'autres ont cherché : artikel 42 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 42 voorziet' ->

Date index: 2023-07-10
w