Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 45 behoudt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Verklaring (nr. 45) ad artikel 4 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Déclaration (n° 45) relative à l'article 4 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de artikelen 32 en 74, eerste en tweede lid, en in afwijking van artikel 45 behoudt het personeelslid dat contractueel is bij de inwerkingtreding van dit besluit en dat later vastbenoemd wordt in dezelfde graad of klasse, in het geval zijn nieuwe wedde lager zou zijn, zijn oude wedde tot wanneer hij in de nieuwe weddenschaal die verbonden is aan zijn graad of klasse, een wedde bekomt die minstens daaraan gelijk is.

Sans préjudice des articles 32 et 74, alinéas 1 et 2, et par dérogation à l'article 45, le membre du personnel qui est contractuel à l'entrée en vigueur du présent arrêté et qui est nommé ultérieurement à titre définitif dans le même grade ou la même classe, conserve, dans le cas où son nouveau traitement serait moins élevé, son ancien traitement jusqu'à ce qu'il obtienne, dans la nouvelle échelle de traitement attachée à son grade ou sa classe, un traitement au moins égal.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ne peut au final avoir moins d'impact sur la carrière pécuniaire d'un membre du personnel qu'une mention « à amé ...[+++]


Anderzijds, behoudt de FSMA, in overeenstemming met het Europese recht, (zie artikels 23 en 45, § 1, 3° van de wet van 2 augustus 2002) haar huidige bevoegdheden inzake preventie en beheer van belangenconflicten, bijhouden van de diensten, bescherming van de activa van deelnemers en cliënten en toegang tot de vereffeningssystemen.

Par ailleurs, la FSMA continue à exercer, dans le respect du droit européen, ses compétences actuelles (cf. articles 23 et 45, § 1 , 3° de la loi du 2 août 2002), en matière de prévention et de gestion des conflits d'intérêts, d'enregistrement des services, de protection des actifs des participants et des clients, et d'accès aux systèmes de liquidation.


Niettegenstaande deze beschikking, behoudt de jeugdrechter de mogelijkheid om de voorlopige maatregelen bedoeld in artikel 31, § 1, te nemen of tot de voorlopige invrijheidstelling onder voorwaarden bedoeld in artikel 45 te besluiten.

Nonobstant cette ordonnance, le juge de la jeunesse conserve la possibilité de prendre les mesures provisoires visées à l'article 31, § 1 , ou de décider de procéder à la libération provisoire sous conditions visée à l'article 45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande deze beschikking, behoudt de jeugdrechter de mogelijkheid om de voorlopige maatregelen bedoeld in artikel 31, § 1, te nemen of tot de voorlopige invrijheidstelling onder voorwaarden bedoeld in artikel 45 te besluiten.

Nonobstant cette ordonnance, le juge de la jeunesse conserve la possibilité de prendre les mesures provisoires visées à l'article 31, § 1 , ou de décider de procéder à la libération provisoire sous conditions visée à l'article 45.


De adoptiedienst die een subsidie bekomt, behoudt zijn recht op subsidie zolang hij erkend is door Kind en Gezin en voldoet aan de subsidievoorschriften, vermeld in artikel 39 tot en met 45.

Le service d'adoption bénéficiaire d'une subvention conserve son droit à la subvention tant qu'il est agréé par « Kind en Gezin » et répond aux prescriptions de subvention visées aux articles 39 à 45 inclus.


Art. 93. Zonder afbreuk te doen aan de toepassing van artikel 29, § 1, alinea 2, van artikel 29, § 6, van artikel 32bis en van artikel 45 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen, behoudt elke instelling de financiering van de Staat die haar toekomt, volgens de uitvoering van de wetten en decreten die de financiering van de universitaire instellingen, het wetenschappelijk onderzoek en het hoger onderwijs regelen.

Art. 93. Sans préjudice de l'application de l'article 29, § 1, alinéa 2, de l'article 29, § 6, de l'article 32bis et de l'article 45 de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires, chaque établissement conserve le financement public qui lui revient en exécution des lois et décrets qui règlent le financement des institutions universitaires, de la recherche scientifique et de l'enseignement supérieur.


Art. 9. § 1. Het nemen van urinemonsters wordt uitgevoerd als volgt : 1° de sportbeoefenaar kiest uit een groep een opvangbeker, opent die, kijkt na of hij leeg en proper is, en vult hem met ten minste 75 ml urine, onder het visueel toezicht van de erkende arts; 2° indien het vereiste volume van 75 ml wordt geproduceerd, kiest de sportbeoefenaar een analysekit uit een groep verzegelde kits, opent die en kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; hij loost ten minste 45 ml urine in het flesje A, en ten minste 15 ml in het flesje B; hij behoudt enkele urinedruppels (overblijvend volume) in de opvangbeker; hij sluit beide flesjes her ...[+++]

Art. 9. § 1. Le prélèvement d'échantillons d'urines s'opère comme suit : 1° le sportif choisit parmi un lot un récipient collecteur, l'ouvre, vérifie qu'il est vide et propre, et le remplit d'au moins 75 ml d'urines, sous la surveillance visuelle du médecin agréé; 2° si les 75 ml requis sont fournis, le sportif choisit un kit d'analyse parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons sont vides et propres; il verse au moins 45 ml de l'urine dans le flacon A, et au moins 15 ml dans le flacon B; il garde quelques gouttes d'urine (volume résiduel) dans le récipient collecteur; il ferme les deux flacons hermétiqueme ...[+++]


« Art. 45. In afwijking van artikel 24, § 1, behoudt de ambtenaar benoemd in de graad van scheepvaartcontroleur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van scheepsmeter (R.20) en die bezoldigd werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt :

« Art. 45. Par dérogation à l'article 24, § 1, l'agent nommé au grade de contrôleur de la navigation, revêtu auparavant du grade rayé de jaugeur (R.20) et qui était rémunéré dans l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :




D'autres ont cherché : artikel 45 behoudt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 45 behoudt' ->

Date index: 2022-08-28
w