Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "artikel 45 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


Verklaring (nr. 45) ad artikel 4 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Déclaration (n° 45) relative à l'article 4 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 45 bepaalt dat de deelnemende bedrijven de individuele bijdrage niet mogen doorrekenen aan andere ondernemingen of aan de eindgebruiker.

L'article 45 dispose que les entreprises participantes ne peuvent pas répercuter leur contribution individuelle sur d'autres entreprises ou sur l'utilisateur final.


Artikel 43 bepaalt de gevolgen voor een ziekenhuis wanneer de registratie niet overeenstemt met de werkelijkheid; in artikel 45 van het ontwerp wordt de vernieuwde rol van de adviserend geneesheren dienaangaande vastgelegd.

L'article 43 détermine quelles seront les conséquences pour l'hôpital si l'enregistrement ne correspond pas à la réalité; l'article 45 du projet définit le nouveau rôle des médecins-conseil à ce sujet.


Artikel 26 bepaalt ook de verschillende schema's die men zal aanwenden : de uitvoeringsregels voor de vereenvoudigde berekening van de verworven rechten op het vlak van de 1e pijler (50 % van het begrensde loon, thans ongeveer 44 000 euro), de omzettingsregels van het kapitaal in intrest op basis van de parameters van de FSMA, het maximale referentieoverheidspensioen (Wijninckx-grens) en de duur van de referentieloopbaan (45 jaar).

L'article 26 définit aussi les différents schémas que l'on va utiliser: les modalités de calcul simplifiée pour les droits acquis au niveau du 1 piler (50 % du salaire plafonné, actuellement environ 44 000 euros), les modalités de conversion du capital en rente sur base des paramètres de la FSMA, la pension publique maximale de référence (plafonds Wijninckx) et la durée de carrière de référence (45 ans).


Het lijkt alsof het feit dat men een verklaring aflegt, volstaat om ambtshalve de hoedanigheid van benadeelde persoon te verkrijgen. Artikel 45 bepaalt echter dat het openbaar ministerie kan weigeren gevolg te geven aan deze verklaring, zonder dat tegen deze beslissing een rechtsmiddel open staat, onverminderd het recht om zich burgerlijke partij te stellen.

La lecture de cet article semble indiquer que la simple déclaration emporte, d'office, l'attribution de la qualité de personne lésée, alors même que l'article 45 indique quant à lui que le ministère public est en droit de refuser de donner suite à cette déclaration, sans recours possible contre cette décision, mais sans préjudice de se constituer partie civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Artikel 53 bepaalt nauwkeurig hoe een onderzoek kan worden opgestart.

45. L'article 53 règle minutieusement la procédure d'ouverture d'une enquête.


Art. 45. § 1. De Koning bepaalt, op basis van de activiteiten en het overgedragen personeel in toepassing van artikel 44, de goederen, de wettelijke en contractuele rechten en verplichtingen van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels die respectievelijk worden overgedragen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, FAMIFED en de Federale Pensioendienst.

Art. 45. § 1. Le Roi détermine, sur la base des activités et du personnel transféré en application de l'article 44, les biens, droits et obligations légales et contractuelles de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale qui sont respectivement transférés à l'Office national de sécurité sociale, à FAMIFED et au Service fédéral des Pensions.


Artikel 45 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 bepaalt welke straffen kunnen worden toegepast indien de opdrachtdocumenten niet in bijzondere straffen voorzien.

L'article 45 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 précise les pénalités qui peuvent être appliquées, à défaut de pénalités spéciales mentionnées dans les documents de marché.


Artikel 169 van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Het derde lid van artikel 45 van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd, wordt geschrapt.

L'article 169 du décret du 7 novembre 2013 dispose : « L'alinéa 3 de l'article 45 du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale tel que modifié est supprimé.


Art. 45. In artikel 4 van dezelfde wet, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 22 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in lid 1, 3°, worden de woorden "de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening" vervangen door de woorden "de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling)". 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt: "De Regering bepaalt ook de financieringsmodaliteiten van de dienstencheques volgens de middelen die jaarlijks beschikbaar z ...[+++]

Art. 45. A l'article 4 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, 3°, les mots « L'Office national de l'Emploi » sont remplacés par les mots « L'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi »; 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Le Gouvernement détermine également les modalités du financement des titres-services selon les moyens disponibles annuellement au budget de la Région wallonne.


Met betrekking tot de voorgestelde uitbreiding van het kader van griffier, bepaalt artikel 352bis van het Gerechtelijk Wetboek, in samenlezing met artikel 45 van de Wet van 18 februari 2014 op het verzelfstandigd beheer dat de resultaten van de werklastmeting in de toekomst aanleiding moeten geven tot een objectievere verdeling van de kaders.

En ce qui concerne le projet d'extension du cadre des greffiers, l'article 352bis du Code judiciaire, lu conjointement avec l'article 45 de la loi du 18 février 2014 relative à la gestion autonome, dispose que les résultats de la mesure de la charge de travail doivent donner lieu à une répartition des cadres plus objective dans le futur.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     artikel 45 bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 45 bepaalt' ->

Date index: 2023-05-08
w