Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 45 stemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring (nr. 45) ad artikel 4 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Déclaration (n° 45) relative à l'article 4 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Het gedeelte betreffende de prijs van het materiaal en van de uitrustingen, zoals bedoeld in artikel 3, tweede lid, 3°, stemt overeen met 1.45 % van de maximale kosten per vierkante meter bepaald overeenkomstig de juiste prijs bedoeld in artikel 5, voor de bouwafdeling van de gebouwen, zoals bedoeld in artikel 5, § 2, 1°. Die kosten worden vermenigvuldigd met het aantal vierkante meters gekozen voor het ziekenhuis in het kader van de opeenvolgende bouwplannen vastgelegd door de Regering krachtens artikel 17.

Art. 8. La partie relative au prix du matériel et des équipements, telle que visée à l'article 3, alinéa 2, 3°, correspond à 1,45 % du coût maximum au mètre carré fixé conformément au juste prix visé à l'article 5, pour la section relative à la construction des bâtiments tels que visée à l'article 5, § 2, 1°, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus de l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 17.


« Art. 45 bis. — De standplaats bedoeld in artikel 45 stemt overeen met het grondgebied van een gemeente vermeld in het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek houdende de gebiedsomschrijving en de zetels van hoven en rechtbanken.

« Art. 45 bis. — La résidence visée à l'article 45 correspond au territoire d'une commune mentionnée à l'annexe au Code judiciaire déterminant les limites territoriales et le siège des cours et tribunaux.


« Art. 45 bis. — De standplaats bedoeld in artikel 45 stemt overeen met het grondgebied van een gemeente vermeld in het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek houdende de gebiedsomschrijving en de zetels van hoven en rechtbanken.

« Art. 45 bis. — La résidence visée à l'article 45 correspond au territoire d'une commune mentionnée à l'annexe au Code judiciaire déterminant les limites territoriales et le siège des cours et tribunaux.


Art. 9. § 1. Voor de algemene ziekenhuizen stemt het gedeelte betreffende de prijs van het materiaal en van de uitrustingen, zoals bedoeld in artikel 4, tweede lid, 3°, overeen met 1.45 % van de maximale kosten per vierkante meter voor elke afdeling; die kosten worden bepaald overeenkomstig de in artikel 6, § 2, 1°, bedoelde juiste prijs en worden vermenigvuldigd door het aantal vierkante meters gekozen voor het ziekenhuis in het kader van de opeenvolgende opbouwplannen vastgelegd door de Regering krachtens artikel 18.

Art. 9. § 1. Pour les hôpitaux généraux, la partie relative au prix du matériel et des équipements, telle que visée à l'article 4, alinéa 2, 3°, correspond à 1,45 % du coût maximum au mètre carré fixé conformément au juste prix visé à l'article 6, pour la section relative à la construction des bâtiments tels que visée à l'article 6, § 2, 1°, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus de l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 18.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Een met toepassing van dit artikel overgebrachte persoon wordt niet vervolgd, berecht of gedetineerd met het oog op de tenuitvoerlegging van een straf of een veiligheidsmaatregel, noch onderworpen aan enige andere beperking van zijn individuele vrijheid wegens een ander aan zijn overbrenging voorafgaand feit dan dat welk aan de uitvoerbare veroordeling ten grondslag ligt, behalve in de volgende gevallen : a) de staat van veroordeling stemt ermee in : hiertoe wordt een verzoek ingediend, vergezeld van de relevante stukken en van een ...[+++]

4. Toute personne qui a été transférée en application de cet article n'est ni poursuivie, ni jugée, ni détenue en vue de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté, ni soumise à toute autre restriction de sa liberté individuelle, pour un fait quelconque antérieur au transfèrement, autre que celui ayant motivé la condamnation exécutoire, sauf dans les cas suivants : a) lorsque l'Etat de condamnation l'autorise : une demande est présentée à cet effet, accompagnée des pièces pertinentes et d'un procès-verbal judiciaire consignant les déclarations de la personne condamnée; cette autorisation est donnée lorsque l'infraction pour laque ...[+++]


Dit stemt overeen met het voorgestelde artikel 45.

Le texte de l'amendement correspond à l'article 45 du projet.


Dit stemt overeen met het voorgestelde artikel 45.

Le texte de l'amendement correspond à l'article 45 du projet.


Dit stemt overeen met het voorgestelde artikel 45.

Le texte de l'amendement correspond à l'article 45 du projet.


2. Het relatief bevoegde gerecht is dat van de woonplaats van de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt gevraagd, of van de plaats van tenuitvoerlegging (Stemt overeen met artikel 45 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 84 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

2. La compétence territoriale est déterminée par le domicile de la partie contre laquelle l'exécution est demandée, ou par le lieu de l'exécution (Correspond à l'article 45 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 84 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


2. Het relatief bevoegde gerecht is dat van de woonplaats van de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt gevraagd, of van de plaats van tenuitvoerlegging (Stemt overeen met artikel 45 van Verordening (EU) nr. 650/2012).

2. La compétence territoriale est déterminée par le domicile de la partie contre laquelle l'exécution est demandée, ou par le lieu de l'exécution (Correspond à l'article 45 du règlement (UE) n° 650/2012)




Anderen hebben gezocht naar : artikel 45 stemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 45 stemt' ->

Date index: 2024-10-11
w