Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 49 1 vierde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring (nr. 49) betreffende punt d) van het enig artikel van het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie

Déclaration (n° 49) relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van dat vonnis niet aan de advocaat van die sociaal verzekerde of aan die van de soci ...[+++]

L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformé ...[+++]


Art. 3. In artikel 8, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd door het ministerieel besluit van 26 augustus 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden « artikel 14, eerste lid; artikel 15, tweede lid; artikel 17, § 2, vierde lid » worden vervangen door de woorden « artikel 14, artikel 15, artikel 15bis, artikel 17, § 6 »; 2° de woorden « artikel 41, vierde lid » worden vervangen door de woorden « artikel 41, § 1, tweede lid, § 2, vierde lid, en § 4 »; 3° de woorden « artikel 42bis, § 1, tweede zin » worden v ...[+++]

Art. 3. A l'article 8, du même arrêté, modifié pour la dernière fois par l'arrêté ministériel du 26 août 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « l'article 14, alinéa 1; l'article 15, alinéa 2; l'article 17, § 2, alinéa 4 » sont remplacés par les mots « l'article 14, l'article 15, l'article 15bis, l'article 17, § 6 »; 2° les mots « l'article 41, alinéa 4 » sont remplacés par les mots « l'article 41, § 1, alinéa 2, § 2, alinéa 4, et § 4 »; 3° les mots « l'article 42bis, § 1, 2 e phrase » sont remplacés par les mots « l'article 42bis, § 1, alinéa 1, 2 phrase »; 4° les mots « l'article 42quinquies, § 5 et § 6, ...[+++]


Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961 en § 1septies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, de artikelen 49, 50 en 51; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2011 tot uitvoering van de artikelen 49, 50 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, wat de mededelingen aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorzieni ...[+++]

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961 et § 1septies, inséré par la loi du 25 avril 2014; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les articles 49, 50 et 51; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2011 portant exécution des articles 49, 50 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en ce qui concerne les communications à l'Office national de l'Emploi; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l' ...[+++]


Bovendien bevat het decreet van 7 november 2013 tal van bepalingen inzake de - vaak gedetailleerde - regeling van de oprichting (artikelen 18 en 20), de samenstelling (artikel 20, tweede lid), de bevoegdheid (artikelen 7 en 18; artikel 20, tweede lid; artikel 21, eerste lid; artikel 70, § 2, tweede lid; artikel 70, § 3, tweede lid; artikel 71, § 2, eerste lid; artikel 73, derde lid; artikel 74, vierde tot zesde lid; artikel 75, § 2, vijfde lid; artikelen 86 tot 91; artikel 97; artikel 105, § 1, vierde lid; artikelen 106, 1 ...[+++]

Au surplus, le décret du 7 novembre 2013 contient nombre de dispositions réglant, de manière souvent détaillée, la création (articles 18 et 20), la composition (article 20, alinéa 2), la compétence (articles 7 et 18; article 20, alinéa 2; article 21, alinéa 1; article 70, § 2, alinéa 2; article 70, § 3, alinéa 2; article 71, § 2, alinéa 1; article 73, alinéa 3; article 74, alinéas 4 à 6; article 75, § 2, alinéa 5; articles 86 à 91; article 97; article 105, § 1, alinéa 4; articles 106, 108, 114, 118 à 120, 121, 123, 125; article 134, alinéa 3; article 136, alinéa 3; article 148, alinéa 4; article 149, alinéa 2; articles 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 29 van het decreet van 13 juli 2012 heeft in artikel 212ter van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten de volgende wijzigingen aangebracht : « 1° in het tweede lid worden tussen de woorden ' de artikelen 61, ' en de woorden ' en 212bis ' de woorden ' 61 ' ingevoegd; 2° in het derde lid worden de woorden ' vereist bij het artikel 46bis, vierde lid, 2°, b), c) en d); bij het artikel 61, eerste lid, 2° en 3°, bij het artikel 46ter, of bij het artikel 212bis, zesde lid, 2° en 3° ' vervangen door de woorden ' vereist bij het artikel 46bis, ...[+++]

L'article 29 du décret du 13 juillet 2012 a modifié comme suit l'article 212ter du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe : « 1° au deuxième alinéa, les mots ' 61 ' sont insérés entre les mots ' articles 61 ' et les mots ' et 212bis '; 2° au troisième alinéa, les mots ' imposées par l'article 46bis, quatrième alinéa, 2°, b), c) et d); par l'article 61, 2° et 3°, premier alinéa; ou par l'article 212bis, alinéa 6, 2° et 3° ' sont remplacés par les mots ' imposées par l'article 46bis, quatrième alinéa, 2°, b), c) et d); par l'article 46ter, par l'article 61, alinéa premier, 2° et 3°, par l'article 61, quatrième et c ...[+++]


In artikel 50, vierde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 26 maart 1999, worden de woorden « van artikel 49, § 2, eerste lid, of » ingevoegd tussen de woorden « met toepassing » en de woorden « van artikel 51, § 3quater, eerste lid ».

Dans l'article 50, alinéa 4, de la même loi, modifié par la loi du 26 mars 1999, les mots « de l'article 49, § 2, alinéa 1, ou » sont insérés entre les mots « en application » et les mots « de l'article 51, § 3quater, alinéa 1 ».


Overigens zou het behouden van het in de Kamer goedgekeurde amendement nr. 23 tot incoherenties leiden, aangezien het gewijzigde artikel 387bis haaks zou staan op andere artikelen van het Burgerlijk Wetboek over het ouderlijk gezag op het stuk van de persoon en de goederen die de jeugdrechtbank bevoegdheid verlenen (artikel 373, derde lid, artikel 374, vierde lid, artikel 375bis, tweede lid, artikel 376, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek).

Par ailleurs, des incohérences naîtraient si cet amendement nº 23 adopté à la Chambre était conservé, puisque l'article 387bis du Code civil, tel que modifié, serait en contradiction avec d'autres articles du Code civil concernant l'autorité parentale sur la personne et les biens qui donnent compétence au tribunal de la jeunesse (articles 373, alinéa 3, 374, alinéa 4, 375bis, alinéa 2, et 376, alinéa 4, du Code civil).


De Raad van State, afdeling administratie, heeft daarom in zijn arresten-Orfinger van 5 november 1996 artikel 34 van de Grondwet aangevoerd als rechtsgrond voor het principe van de voorrang van het Europees Gemeenschapsrecht op de Grondwet naar aanleiding van een geschil over de verenigbaarheid van, enerzijds, artikel 10, tweede lid, van de Grondwet, dat onder andere bepaalt dat alleen de Belgen tot de burgerlijke en militaire bedieningen benoembaar zijn, behoudens de uitzonderingen die voor bijzondere gevallen door een wet kunnen worden gesteld, en, anderzijds, artikel 39, vierde ...[+++]

Le Conseil d'État, section d'administration, a dès lors avancé, dans ses arrêts Orfinger du 5 novembre 1996, l'article 34 de la Constitution en tant que fondement juridique du principe de priorité du droit communautaire européen sur la Constitution, en réponse à un différend concernant la compatibilité, d'une part, de l'article 10, deuxième alinéa de la Constitution, qui stipule entre autres que seuls les Belges peuvent être nommés aux emplois civils et militaires, sauf les exceptions qui peuvent être établies par une loi pour les cas particuliers et, d'autre part, l'article 39, quatrième alinéa (ancien article 48, quatrième alinéa) du T ...[+++]


In artikel 49, vierde lid, van dezelfde wet worden de woorden « in artikel 38 » vervangen door de woorden « in artikel 57bis ».

À l'alinéa 4 de l'article 49 de la même loi, les mots « à l'article 38 » sont remplacés par les mots « à l'article 57bis ».


Overigens zou het behouden van het in de Kamer goedgekeurde amendement nr. 23 tot incoherenties leiden, aangezien het gewijzigde artikel 387bis haaks zou staan op andere artikelen van het Burgerlijk Wetboek over het ouderlijk gezag op het stuk van de persoon en de goederen die de jeugdrechtbank bevoegdheid verlenen (artikel 373, derde lid, artikel 374, vierde lid, artikel 375bis, tweede lid, artikel 376, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek).

Par ailleurs, des incohérences naîtraient si cet amendement nº 23 adopté à la Chambre était conservé, puisque l'article 387bis du Code civil, tel que modifié, serait en contradiction avec d'autres articles du Code civil concernant l'autorité parentale sur la personne et les biens qui donnent compétence au tribunal de la jeunesse (articles 373, alinéa 3, 374, alinéa 4, 375bis, alinéa 2, et 376, alinéa 4, du Code civil).




Anderen hebben gezocht naar : artikel 49 1 vierde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 49 1 vierde' ->

Date index: 2023-03-10
w