Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 4bis teneinde " (Nederlands → Frans) :

3. TUSSENKOMST VAN DE FEDERALE OF LOKALE POLITIE : 3.1. Verplichting om erop toe te zien dat de vreemdelingen het Schengengrondgebied betreden en verlaten via de toegelaten grensdoorlaatposten : In toepassing van de artikelen 16bis, 16ter, 16quater en 21 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, dienen de federale politie en de lokale politie toe te zien op de naleving van de wetgeving betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, waaronder het artikel 4bis, teneinde ...[+++]

3. INTERVENTION DE LA POLICE FEDERALE OU LOCALE : 3.1. Obligation de s'assurer que les étrangers entrent et sortent du territoire Schengen par les points de passage autorisés : En application des articles 16bis, 16ter, 16quater et 21, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, la police fédérale et la police locale sont tenues de veiller à l'application de la législation sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, dont l'article 4bis, en vue de permettre aux autorités compétentes, d'inf ...[+++]


Aangezien deze informatiecampagne volgens de heren Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K) aan de in artikel 4bis, § 1, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde voorwaarden voldoet en de betrokken ministers hiervoor niet het voorafgaande advies van de Controlecommissie hebben gevraagd conform § 2, eerste lid, van dit artikel, verzoeken zij de voorzitters « deze aangelegenheid overeenkomstig artikel 4bis, § 4, van de wet van 4 juli 1989 ambtshalve door de commissie in behandeling te laten nemen teneinde de in de wet bepaal ...[+++]

MM. Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) estiment que la campagne d'information en question répond aux critères visés à l'article 4bis, § 1, de la loi du 4 juillet 1989 et, comme les ministres concernés n'ont pas sollicité préalablement l'avis de la Commission de contrôle conformément au § 2, alinéa premier, de cet article, ils demandent aux présidents que « la commission se saisisse d'office de cette affaire, conformément à l'article 4bis, § 4, de la loi du 4 juillet 1989, en vue de prononcer la sanction prévue par la loi » (traduction).


De heer Delpérée dient amendement nr. 1 in teneinde een hoofdstuk IIIbis, houdende een artikel 4bis, in te voegen (zie stuk Senaat, nr. 4-515/2 en de erin opgenomen verantwoording).

M. Delpérée dépose l'amendement nº 1, qui vise à insérer un chapitre IIIbis, comprenant un article 4bis (voir do c. Sénat, nº 4-515/2 et la justification qui s'y trouve reproduite).


[1.10.] De regering van het Koninkrijk België behoudt zich het recht voor en verbindt zich ertoe om op grond van artikel 4bis, lid 2, van het Verdrag verzekeringscertificaten af te geven teneinde :

[1.10] Le gouvernement du Royaume de Belgique se réserve le droit de, et s'engage à, délivrer des certificats d'assurance en vertu du paragraphe 2 de l'article 4bis de la Convention de façon à:


[1.10.] De regering van het Koninkrijk België behoudt zich het recht voor en verbindt zich ertoe om op grond van artikel 4bis, lid 2, van het Verdrag verzekeringscertificaten af te geven teneinde :

[1.10] Le gouvernement du Royaume de Belgique se réserve le droit de, et s'engage à, délivrer des certificats d'assurance en vertu du paragraphe 2 de l'article 4bis de la Convention de façon à:


De heer Delpérée dient amendement nr. 1 in teneinde een hoofdstuk IIIbis, houdende een artikel 4bis, in te voegen (zie stuk Senaat, nr. 4-515/2 en de erin opgenomen verantwoording).

M. Delpérée dépose l'amendement nº 1, qui vise à insérer un chapitre IIIbis, comprenant un article 4bis (voir do c. Sénat, nº 4-515/2 et la justification qui s'y trouve reproduite).


] De regering van het Koninkrijk België behoudt zich het recht voor en verbindt zich ertoe om op grond van artikel 4bis, lid 2, van het Verdrag verzekeringscertificaten af te geven teneinde :

] Le gouvernement du Royaume de Belgique se réserve le droit de, et s'engage à, délivrer des certificats d'assurance en vertu du paragraphe 2 de l'article 4bis de la Convention de façon à :


(4bis) Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de vervulling van de verplichtingen zoals uiteengezet in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dat samenhang van beleid inzake ontwikkelingssamenwerking vereist, teneinde een halt toe te roepen aan de toenemende tendens om witwasactiviteiten te verleggen van ontwikkelde landen naar ontwikkelingslanden met minder strikte wetgeving op het gebied van de bestrijding van witwaspraktijken.

(4 bis) Il convient d'accorder une attention particulière aux obligations de l'Union prévues à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sur la cohérence de la politique de développement, afin d'enrayer la tendance au déplacement des activités de blanchiment de capitaux depuis les pays développés vers les pays en développement dotés d'une législation moins stricte contre le blanchiment de capitaux.


(4bis) Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de vervulling van de verplichtingen zoals uiteengezet in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dat samenhang van beleid inzake ontwikkelingssamenwerking vereist, teneinde een halt toe te roepen aan de toenemende tendens om witwasactiviteiten te verleggen van ontwikkelde landen naar ontwikkelingslanden met minder strikte wetgeving op het gebied van de bestrijding van witwaspraktijken.

(4 bis) Il convient d'accorder une attention particulière aux obligations de l'Union prévues à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sur la cohérence de la politique de développement, afin d'enrayer la tendance au déplacement des activités de blanchiment de capitaux depuis les pays développés vers les pays en développement dotés d'une législation moins stricte contre le blanchiment de capitaux.


Overwegende dat dit besluit dat de modaliteiten bepaalt van de procedure voor de offerteaanvragen georganiseerd door artikel 5 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en gelet op de hoogdringendheid om deze procedure uit te voeren teneinde binnen een nuttige termijn te beschikken over nieuwe bijkomende productiecapaciteit, rekening houdend met de termijn voor de bouw die eigen is aan de industriële indienststelling van nieuwe productie-eenheden, vermeerderd met de bekendmakingstermijn van het ...[+++]

Considérant que le présent arrêté détermine les modalités du lancement de la procédure d'appel d'offres organisée par l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et vu l'urgence avérée de mettre en oeuvre cette procédure afin de disposer en temps utile de nouvelles capacités de production supplémentaires, tenant compte du délai de construction inhérent à la mise en service industrielle de nouvelles unités de production, auquel s'ajoutent le délai de publication de l'arrêté ministériel mo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : waaronder het artikel     artikel 4bis     artikel 4bis teneinde     artikel     laten nemen teneinde     houdende een artikel     teneinde     grond van artikel     geven teneinde     uiteengezet in artikel     georganiseerd door artikel     bis     voeren teneinde     artikel 4bis teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 4bis teneinde' ->

Date index: 2025-01-12
w