Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 52 genoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten einde de in artikel 2 genoemde doelstellingen te bereiken

aux fins énoncées à l'article 2


Comité voor de in artikel 36 van het LGO-besluit genoemde zaken

Comité pour les matières relevant de l'article 36 de la Décision d'association outre-mer


Comité voor de in artikel 42 van het LGO-besluit genoemde zaken

Comité pour les matières relevant de l'article 42 de la décision d'association outre-mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) samenwerking in de in artikel 52 genoemde internationale organisaties, waaronder de bevordering van deelname van vertegenwoordigers van de CARIFORUM-staten aan bijeenkomsten van deze organisaties.

d) la coopération au sein des organismes internationaux visés à l'article 52, notamment en facilitant la participation des représentants des États du CARIFORUM aux réunions de ces organismes.


d) samenwerking in de in artikel 52 genoemde internationale organisaties, waaronder de bevordering van deelname van vertegenwoordigers van de CARIFORUM-staten aan bijeenkomsten van deze organisaties.

d) la coopération au sein des organismes internationaux visés à l'article 52, notamment en facilitant la participation des représentants des États du CARIFORUM aux réunions de ces organismes.


De aanvraag bevat een operationeel programma waarin de beoogde bancaire nevendiensten, de structurele organisatie van de betrekkingen tussen de csd en de aangewezen kredietinstellingen en de wijze waarop die kredietinstelling voornemens is aan de prudentiële vereisten zoals bepaald uit hoofde van artikel 57, leden 1, 3 en 4, en de andere in artikel 52 genoemde voorwaarden te voldoen, zijn vastgesteld.

Elle comporte un programme d'activités précisant les activités accessoires de type bancaire envisagées, l'organisation structurelle des relations entre le DCT et l'établissement de crédit désigné, le cas échéant, et la manière dont cet établissement de crédit entend satisfaire aux exigences prudentielles énoncées à l'article 57, paragraphes 1, 3 et 4 ainsi qu'aux autres conditions énoncées à l'article 52.


De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat de diensten met het Agentschap samenwerken op de werkgebieden die zij van belang achten voor de bescherming van merken in de Unie, maar die niet dezelfde zijn als de in artikel 52 genoemde gebieden.

Les États membres prennent des mesures pour que leurs offices coopèrent avec l'Agence dans les domaines d'activité, autres que ceux visés à l'article 52, qu'ils jugent essentiels pour la protection des marques dans l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een efficiënt en gericht gebruik van de middelen en een coherente aanpak in de behandeling van begunstigden te waarborgen, stelt de Commissie middels gedelegeerde handelingen specifieke voorwaarden vast voor de in artikel 52 genoemde maatregelen.

Afin d’assurer une utilisation efficace et ciblée des fonds, ainsi qu’une approche cohérente du traitement des bénéficiaires, la Commission adopte, au moyen d’actes délégués, des règles particulières d’application des mesures prévues à l’article 52.


Antwoord : Overeenkomstig artikel 52, 7ºbis, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) worden de bijdragen als vermeld in artikel 45 van de programmawet (I) van 24 december 2002 (hierna « de programmawet » genoemd) als aftrekbare beroepskosten aangemerkt, in zover deze bijdragen niet hoger zijn dan de maximale bijdrage die wordt bekomen met toepassing van de artikelen 44, § 2 en 46, § 1, van de programmawet.

Réponse : Conformément à l'article 52, 7ºbis, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), les cotisations visées à l'article 45 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (ci-après dénommée « la loi-programme ») sont considérées comme des frais professionnels déductibles dans la mesure où ces cotisations ne dépassent pas la cotisation maximale qui est obtenue en application des articles 44, § 2, et 46, § 1 , de la loi-programme.


Art. 67 bis. — De winst en baten worden vrijgesteld ten belope van 20 pct. van de bezoldigingen die krachtens artikel 52, 3·, als beroepskosten worden afgetrokken en die worden betaald of toegekend aan de werknemers waarvoor de werkgever, die de genoemde kosten draagt, een stagebonus verkrijgt als bedoeld in artikel 58 van de wet van . betreffende het generatiepact.

Art. 67 bis. — Les bénéfices et profits sont exonérés à concurrence de 20 p.c. des rémunérations déduites à titre de frais professionnels en vertu de l’article 52, 3·, qui sont payées ou attribuées à des travailleurs pour lesquels l’employeur, qui supporte ces frais professionnels, bénéficie du bonus de tutorat visé à l’article 58 de la loi du . relative au pacte de solidarité entre les générations.


(1) Artikel 52-3 van het Handvest van de Grondrechten bepaalt het volgende : « Voorzover dit handvest rechten bevat die corresponderen met rechten die zijn gegarandeerd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, zijn de inhoud en de reikwijdte ervan dezelfde als die welke er door genoemd verdrag aan worden toegekend.

(1) L'article 52-3 de la Charte stipule que : « dans la mesure où la présente Charte contient des droits correspondant à des droits garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, leur sens et leur portée sont les mêmes que ceux que leur confère ladite convention.


Hiertoe kunnen fabrikanten de Commissie vóór het eind van de in artikel 52 genoemde overgangsperiode verzoeken om een beoordeling door het desbetreffende wetenschappelijke comité van het risico dat wordt gevormd door stoffen die overeenkomstig bijlage I van Richtlijn 67/548/EEG als CMR, categorieën 1 en 2, zijn ingedeeld.

À cet effet, les fabricants peuvent, avant l'expiration de la période de transition visée à l'article 52, demander à la Commission que le comité scientifique compétent évalue les risques présentés par des substances classées comme CMR de catégories 1 et 2 au sens de l'annexe I de la directive 67/458/CEE.


4. De lidstaten zijn evenwel niet verplicht de in artikel 52 genoemde diploma's, examencertificaten en andere opleidingstitels te erkennen voor de opening van nieuwe, voor het publiek toegankelijke apotheken.

4. Les États membres ne sont pas tenus de donner effet aux titres de formation visés à l'article 52 pour la création de nouvelles pharmacies ouvertes au public.




D'autres ont cherché : artikel 52 genoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 52 genoemde' ->

Date index: 2023-02-16
w