Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel 54bis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10° artikel 54bis, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en vervangen bij de wet van 13 maart 2016;

10° l'article 54bis, alinéa 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et remplacé par la loi du 13 mars 2016;


6° artikel 54bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en vervangen bij de wet van 13 maart 2016;

6° l'article 54bis, alinéa 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et remplacé par la loi du 13 mars 2016;


Art. 28. In hetzelfde besluit wordt een artikel 54bis ingevoegd, luidende :

Art. 28. Dans le même arrêté, il est inséré un article 54bis rédigé comme suit :


Art. 87. In hoofdstuk 11 van dezelfde wet wordt een artikel 54bis ingevoegd, luidende : "Art.

Art. 87. Dans le chapitre 11 de la même loi, il est inséré un article 54bis rédigé comme suit : "Art.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 684. Artikel 54bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2008, wordt vervangen als volgt: "Wanneer bij de overdrachten bedoeld in artikel 102, eerste lid, 3°, van de wet van XXX op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen een verzekeringsonderneming die de wettelijke arbeidsongevallenverzekering uitoefent, betrokken is, kan de Nationale Bank van België de toestemming enkel verlenen na advies van het beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen.

Art. 684. L'article 54bis de la même loi, inséré par la loi du 10 août 2008, est remplacé par ce qui suit: "Lorsque, lors des cessions visées à l'article 102, alinéa 1, 3°, de la loi du XXX relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, une entreprise d'assurance exerçant l'assurance légale contre les accidents du travail est concernée, la Banque nationale de Belgique ne peut accorder l'autorisation qu'après avis du comité de gestion du Fonds des accidents du travail.


In artikel 54bis van dezelfde wet, ingevoegd door de wet van 18 juli 1990, worden de woorden « van het in artikel 17 van de Grondwet » vervangen door de woorden « van het in artikel 24 van de Grondwet ».

Dans l'article 54bis de la même loi, inséré par la loi du 18 juillet 1990, les mots « visé à l'article 17 de la Constitution » sont remplacés par les mots « visé à l'article 24 de la Constitution ».


In artikel 54bis van dezelfde wet worden de woorden « van het in artikel 17 van de Grondwet » vervangen door de woorden « van het in artikel 24 van de Grondwet ».

Dans l'article 54bis de la même loi, les mots « visés à l'article 17 de la Constitution » sont remplacés par les mots « visés à l'article 24 de la Constitution ».


« Art. 31 bis. — In artikel 54bis van dezelfde wet, worden de woorden « van het in artikel 17 van de Grondwet » vervangen door de woorden « van het in artikel 24 van de Grondwet ».

« Art. 31 bis. — Dans l'article 54bis de la même loi, les mots « visés à l'article 17 de la Constitution » sont remplacés par les mots « visés à l'article 24 de la Constitution ».


« Art. 31 bis. — In artikel 54bis van dezelfde wet, worden de woorden « van het in artikel 17 van de Grondwet » vervangen door de woorden « van het in artikel 24 van de Grondwet ».

« Art. 31 bis. — Dans l'article 54bis de la même loi, les mots « visés à l'article 17 de la Constitution » sont remplacés par les mots « visés à l'article 24 de la Constitution ».


De Koning stelt bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad op voorstel van de minister van Justitie een datum vast vóór 31 maart 2014, als hij vaststelt dat elk van de kaders en taalkaders die tijdelijk zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 43, § 5, negende lid, § 5bis, tweede lid, § 5ter, § 5quater, tweede lid, § 5quinquies, artikel 53, § 3, eerste tot en met derde lid, en artikel 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, zoals deze artikelen werden gewijzigd, aangevuld of hersteld bij deze wet, voor 90 % zijn ingevuld».

Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur proposition du ministre de la Justice, fixe une date antérieure à celle du 31 mars 2014, s'il constate que sont remplis à 90 % chacun des cadres et des cadres linguistiques fixés provisoirement conformément à l'article 43, § 5, alinéa 9, § 5bis, alinéa 2, § 5ter, § 5quater, alinéa 2, § 5quinquies, à l'article 53, § 3, alinéas 1 à 3, et à l'article 54bis, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, tels que ces articles ont été modifiés, comp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 54bis' ->

Date index: 2025-02-18
w