Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 58 nieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)

Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)


de onderlinge erkenning van vennootschappen in de zin van artikel 58

la reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
financiële bijdragen van de Unie aan gemeenschappelijke ondernemingen, in het leven geroepen krachtens artikel 187 VWEU op grond van het zevende kaderprogramma, onder voorbehoud van de aanpassing van de bijbehorende basisbesluiten; aan nieuwe publiek-private partnerschappen, opgericht krachtens artikel 187 VWEU; en aan andere financieringsorganen, als bedoeld in artikel 58, lid 1, punt c), sub iv) en vii), van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

des contributions financières de l'Union à des entreprises communes établies au titre du septième programme-cadre en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sous réserve d'une modification de leur acte de base; à de nouveaux partenariats public-privé établis en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; et à d'autres organismes de financement visés à l'article 58, paragraphe 1, point c) iv) et vii), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.


Om dit te bereiken, bestaat een eerste mogelijkheid erin in het nieuwe rechtskader voor betalingen bijkomende bepalingen op te nemen ter aanvulling van de bestaande EU-wetgeving (zowel artikel 17 van de richtlijn betreffende gegevensbescherming als soortgelijke bepalingen in Richtlijn 2002/58/EG).

Pour parvenir à ces résultats, une première solution consisterait à inclure dans le nouveau cadre juridique des paiements des dispositions supplémentaires qui compléteraient les dispositions communautaires existantes (l'article 17 de la directive sur la protection des données et les dispositions similaires de la directive 2002/58/CE).


Nieuwe lidstaten kunnen ook, op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria en met inachtneming van het krachtens artikel 58 vastgestelde regionale maximum of een deel ervan, voor de in artikel 59, lid 1, bedoelde landbouwers verschillende eenheidsbedragen van de toeslagrechten vaststellen:

Les nouveaux États membres peuvent également, dans les limites du plafond régional établi en vertu de l'article 58 ou d'une partie de celui-ci et selon des critères objectifs et non discriminatoires, fixer des valeurs unitaires différentes pour les droits au paiement à attribuer aux agriculteurs visés à l'article 59, paragraphe 1:


In artikel 58, nieuw derde en vierde lid (artikel 12 van het ontwerp) wordt met de formulering « dat hem deze toewijst » respectievelijk de directeur-generaal /hoofd van de Dienst enquêtes (nieuw derde lid) en de griffier (nieuw vierde lid) bedoeld.

À l'article 58, nouveaux alinéas 3 et 4 de la loi (article 12 du projet), la formulation « qui les lui assigne » vise respectivement le directeur général/chef du Service d'enquêtes (nouvel alinéa 3) et le greffier (nouvel alinéa 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 58, nieuw derde en vierde lid (artikel 12 van het ontwerp) wordt met de formulering « dat hem deze toewijst » respectievelijk de directeur-generaal /hoofd van de Dienst enquêtes (nieuw derde lid) en de griffier (nieuw vierde lid) bedoeld.

À l'article 58, nouveaux alinéas 3 et 4 de la loi (article 12 du projet), la formulation « qui les lui assigne » vise respectivement le directeur général/chef du Service d'enquêtes (nouvel alinéa 3) et le greffier (nouvel alinéa 4).


De opmerking van de juridische dienst van de Senaat in verband met artikel 15 van het ontwerp (artikel 62 van de wet), dat de regel die zegt dat de griffier de leiding en het beheer waarneemt van het administratief personeel reeds in artikel 58, nieuw tweede lid, van de wet wordt vermeld, is terecht.

À l'article 15 du projet (article 62 de la loi), l'observation formulée par le service juridique du Sénat que la règle selon laquelle le greffier assure la direction et la gestion du personnel administratif est déjà énoncée à l'article 58, nouvel alinéa 2 de la loi est judicieuse.


De opmerking van de juridische dienst van de Senaat in verband met artikel 15 van het ontwerp (artikel 62 van de wet), dat de regel die zegt dat de griffier de leiding en het beheer waarneemt van het administratief personeel reeds in artikel 58, nieuw tweede lid, van de wet wordt vermeld, is terecht.

À l'article 15 du projet (article 62 de la loi), l'observation formulée par le service juridique du Sénat que la règle selon laquelle le greffier assure la direction et la gestion du personnel administratif est déjà énoncée à l'article 58, nouvel alinéa 2 de la loi est judicieuse.


Artikel 57 (nieuw) (artikel 58 van de aangenomen tekst)

Article 57 (nouveau) (article 58 du texte adopté)


a)financiële bijdragen van de Unie aan gemeenschappelijke ondernemingen, in het leven geroepen krachtens artikel 187 VWEU op grond van het zevende kaderprogramma, onder voorbehoud van de aanpassing van de bijbehorende basisbesluiten; aan nieuwe publiek-private partnerschappen, opgericht krachtens artikel 187 VWEU; en aan andere financieringsorganen, als bedoeld in artikel 58, lid 1, punt c), sub iv) en vii), van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

a)des contributions financières de l'Union à des entreprises communes établies au titre du septième programme-cadre en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sous réserve d'une modification de leur acte de base; à de nouveaux partenariats public-privé établis en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; et à d'autres organismes de financement visés à l'article 58, paragraphe 1, point c) iv) et vii), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.


2. In 2006 verricht de Commissie een evaluatie van het functioneren van het agentschap, met inbegrip van de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 58/2003 bedoelde kosten-batenanalyse, met het oog op de eventuele herziening of verlenging van de taken van het agentschap in het kader van de nieuwe generatie programma’s op het terrein van onderwijs, audiovisuele media en cultuur.

2. Une évaluation du fonctionnement de l’agence, y compris une analyse du rapport entre les coûts et les avantages — comme prévu à l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 58/2003 —, sera effectuée par les soins de la Commission en 2006, en vue d’une éventuelle révision ou extension des tâches de l’agence, dans le contexte de la nouvelle génération des programmes dans les domaines de l’éducation, de l’audiovisuel et de la culture.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 58 nieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 58 nieuw' ->

Date index: 2024-08-02
w