Art. 26. De documenten, bedoeld in artikel 21 van dit besluit, worden vergezeld van of vervangen door het afschrift van het proces-verbaal, bedoeld in artikel 62, achtste lid, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, tot aan de door Ons te bepalen datum.
Art. 26. Les documents, visés à l'article 21 de cet arrêté, sont joints à ou remplacés par la copie du procès-verbal visée à l'article 62, alinéa 8, de la loi relative à la police de la circulation routière, jusqu'à la date à déterminer par Nous.