Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep artikel 64 van het Statuut

Vertaling van "artikel 64 gedelegeerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep artikel 64 van het Statuut

groupe article 64 du statut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Een overeenkomstig artikel 5, lid 5, artikel 6, lid 2, artikel 6, lid 3, artikel 7, lid 6, artikel 8, lid 5, artikel 8 bis, lid 5, artikel 8 ter, lid 6, artikel 8 quater, lid 10, artikel 9, lid 4, artikel 10, lid 5, artikel 14, lid 3, artikel 14, lid 7, artikel 25, lid 3, en artikel 64, lid 1, vastgestelde gedelegeerde handeling treedt alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad daartegen binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gema ...[+++]

5. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 5, paragraphe 5, de l’article 6, paragraphe 2, de l’article 6, paragraphe 3, de l’article 7, paragraphe 6, de l’article 8, paragraphe 5, de l’article 8 bis, paragraphe 5, de l’article 8 ter, paragraphe 6, de l’article 8 quater, paragraphe 10, de l’article 9, paragraphe 4, de l’article 10, paragraphe 5, de l’article 14, paragraphe 3, de l’article 14, paragraphe 7, de l’article 25, paragraphe 3 et de l’article 64, paragraphe 1 n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlem ...[+++]


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 208 gedelegeerde handelingen vast te stellen ter bepaling van de bijzonderheden van de procedures voor de in de artikelen 63 en 64 bedoelde vervallen- en nietigverklaring van een Uniemerk en voor de in artikel 21 bedoelde overgang van een op naam van een gemachtigde ingeschreven Uniemerk.

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 208 précisant les modalités des procédures de déchéance et de nullité d'une marque de l'Union européenne visées aux articles 63 et 64, ainsi que de transfert d'une marque de l'Union européenne enregistrée au nom d'un agent visé à l'article 21.


2. De Commissie is bevoegd om in overeenstemming met artikel 64 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende maatregelen om de technische elementen van de definities in de punten 17), 20), 21) en 22) van lid 1 nader te specificeren en om de nevendiensten als bedoeld in de punten 1) tot en met 4) van afdeling B van de bijlage en de diensten als bedoeld in de punten 1) en 2) van afdeling C van de bijlage nader te specificeren.

2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 64 en ce qui concerne des mesures visant à préciser les aspects techniques des définitions figurant au paragraphe 1, points 17), 20), 21) et 22), et à préciser les services accessoires visés à l'annexe, section B, points 1 à 4, ainsi que les services visés à l'annexe, section C, points 1 et 2.


8. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 64 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen om te specificeren voor welke diensten een in een derde land gevestigde csd erkenning door de ESMA dient aan te vragen uit hoofde van lid 1 en welke informatie de aanvragende csd aan de ESMA dient te verstrekken bij haar erkenningsaanvraag uit hoofde van lid 4.

8. La Commission est habilitée à adopter conformément à l'article 64 des actes délégués arrêtant des mesures qui précisent les services pour lesquels un DCT établi dans un pays tiers doit demander la reconnaissance de l'AEMF conformément au paragraphe 1 et les informations que le DCT demandeur doit fournir à l'AEMF dans sa demande de reconnaissance au titre du paragraphe 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Commissie is bevoegd in overeenstemming met artikel 64 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende maatregelen om de elementen van de procedure als bedoeld in de leden 1 tot en met 3 te specificeren.

5. L'AEMF élabore, en concertation avec les membres du SEBC, des projets de normes techniques d'exécution pour établir des formulaires et modèles standard aux fins de la procédure visée aux paragraphes 1 à 3.


5. De Commissie is bevoegd in overeenstemming met artikel 64 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende maatregelen om de elementen van de procedures als bedoeld in de leden 1 tot en met 3 te specificeren.

5. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 64 en ce qui concerne les mesures visant à préciser les éléments de la procédure visée aux paragraphes 1 à 3.


5. De Commissie is bevoegd in overeenstemming met artikel 64 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen voor het specificeren van de risico's die een weigering door een csd van toegang aan uitgevende instellingen kunnen rechtvaardigen en de elementen van de procedure als bedoeld in lid 4.

5. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 64, en ce qui concerne les mesures visant à préciser les risques qui peuvent justifier le refus par un DCT d'offrir l'accès à un émetteur, ainsi que les éléments de la procédure visée au paragraphe 4.


1. De bevoegdheid om de in de artikelen 8, 20, 40, 46, 50, 53, 57, 62, 63, 64, 65, 66, 72, 76, 77, 79, 84, 89, 93, 101, 106, 107, 110 en 120 bedoelde gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie overgedragen onder de in dit artikel neergelegde voorwaarden.

1. Le pouvoir d'adopter des actes délégués visé aux articles 8, 20, 40, 46, 50, 53, 57, 62, 63, 64, 65, 66, 72, 76, 77, 79, 84, 89, 93, 101, 106, 107, 110 et 120 conféré à la Commission est soumis aux conditions fixées au présent article.


Om ervoor te zorgen dat technische diensten in alle lidstaten aan dezelfde hoge standaarden voor het prestatieniveau voldoen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 75 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de normen waaraan de technische diensten moeten voldoen en de procedure voor hun beoordeling overeenkomstig artikel 66 en hun accreditatie overeenkomstig artikel 64.

Afin de garantir que les services techniques répondent au même niveau élevé de performance dans tous les États membres, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 75 concernant les normes auxquelles les services techniques doivent se conformer, ainsi que la procédure relative à leur évaluation visée à l'article 66 et à leur accréditation visée à l'article 64.


6. Een overeenkomstig artikel 1, lid 6, artikel 64, lid 7, artikel 70, artikel 72, lid 3, en artikel 85, lid 2, vastgestelde gedelegeerde handeling treedt alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad daartegen binnen een termijn van drie maanden na de datum van kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement of de Raad bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad voor het verstrijken van die termijn de Commissie heeft medegedeeld dat zij daartegen geen bezwaar zullen maken.

6. Un acte délégué adopté en vertu de l'article 1, paragraphe 6, de l'article 64, paragraphe 7, de l'article 70, de l'article 72, paragraphe 3, ou de l'article 85, paragraphe 2, n'entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n'a pas exprimé d'objections dans un délai de trois mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l'expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d'objections.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 64 gedelegeerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 64 gedelegeerde' ->

Date index: 2021-08-03
w