Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "artikel 67 moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende artikel 67 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Protocole relatif à l'article 67 du traité instituant la Communauté européenne


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-27/4, amendement nr. 60) dat ertoe strekt in artikel 67 voorbehoud te maken voor de toepassing van het nieuwe artikel 357 van het Burgerlijk Wetboek, dat stelt : « Ongeacht het recht dat van toepassing is op de totstandkoming van de adoptie, moeten de voorwaarden voor adoptie gesteld in artikel 344-1 steeds vervuld zijn en moeten de adoptant of de adoptanten bekwaam en geschikt zijn om te adopteren. »

Le gouvernement dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-27/4, amendement nº 60), tendant à réserver, à l'article 67, l'application de l'article 357 nouveau du Code civil qui prévoit que, quel que soit le droit applicable à l'établissement de l'adoption, les conditions visées à l'article 344-1 doivent être remplies et l'adoptant ou les adoptants doivent être qualifiés et aptes à adopter.


De regering dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-27/4, amendement nr. 60) dat ertoe strekt in artikel 67 voorbehoud te maken voor de toepassing van het nieuwe artikel 357 van het Burgerlijk Wetboek, dat stelt : « Ongeacht het recht dat van toepassing is op de totstandkoming van de adoptie, moeten de voorwaarden voor adoptie gesteld in artikel 344-1 steeds vervuld zijn en moeten de adoptant of de adoptanten bekwaam en geschikt zijn om te adopteren. »

Le gouvernement dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-27/4, amendement nº 60), tendant à réserver, à l'article 67, l'application de l'article 357 nouveau du Code civil qui prévoit que, quel que soit le droit applicable à l'établissement de l'adoption, les conditions visées à l'article 344-1 doivent être remplies et l'adoptant ou les adoptants doivent être qualifiés et aptes à adopter.


Dit amendement is bedoeld om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State, die stelt dat de aan hem voorgelegde teksten niet voorzien in bepalingen ter bevordering van de naleving van de regel opgenomen in artikel 67, § 3, van de Grondwet (advies 52.268/AV, randnummer 5.2.2), evenals aan de opmerking dat het gepast is om te « bepalen welke precieze procedure na de deelstaatverkiezingen waarvan sprake is in artikel 115 van de Grondwet zal moeten worden gevolgd voor de selectie van de senatoren van de deelentiteiten in het P ...[+++]

Le présent amendement vise à suivre la remarque du Conseil d'État selon laquelle les textes soumis à son examen, ne comportent de dispositions visant à favoriser la correcte exécution de la règle contenue dans l'article 67, § 3, (avis nº 52.268/AG, nº 5.2.2) ainsi que la remarque selon laquelle il convient de « déterminer le procédé précis qui présidera, après la tenue des élections fédérées visées à l'article 115 de la Constitution, à la sélection des sénateurs des entités fédérées au sein du Parlement de la Communauté française, du ...[+++]


b) Duidelijkheidshalve zou de verwijzing in artikel 67, § 1, van de wet van 31 december 1983 naar artikel 31 van de gewone wet vervangen moeten worden door het volledig opschrift van de genoemde wet.

b) Le renvoi dans l'article 67, § 1, de la loi du 31 décembre 1983 à l'article 31 de la loi ordinaire devrait être remplacé par la dénomination complète de la loi précitée pour éviter tout malentendu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wijst het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap erop, dat de in artikel 67, § 1, van de wet van 31 december 1983 aangehaalde verwijzing naar artikel 31 van de gewone wet door de volledige omschrijving van de vermelde wet zou moeten worden vervangen om alle misverstanden te vermijden.

De plus, le Parlement de la Communauté germanophone relève que le renvoi dans l'article 67, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 à l'article 31 de la loi ordinaire devrait être remplacé par la dénomination complète de la loi précitée pour éviter tout malentendu.


De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en voor de artsen die g ...[+++]

La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des ...[+++]


Voor de verwezenlijking van deze doelstelling is het noodzakelijk de grondrechten (artikel 67, lid 1, van het VWEU) te eerbiedigen, evenals de menselijke waardigheid overeenkomstig de bepalingen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en, met betrekking tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake asiel, immigratie en toezicht op de buitengrenzen, moet een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen (artikel 67, lid 2, van het VWEU) worden gewaarborgd, hun recht op asiel en internationale besche ...[+++]

Cet objectif doit être réalisé dans le respect des droits fondamentaux (article 67, paragraphe 1, du traité), dans le respect de la dignité humaine conformément aux dispositions de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales et, concernant le développement d'une politique commune en matière d'asile, d'immigration et de contrôle des frontières extérieures, de manière équitable à l'égard des ressortissants des pays tiers (article 67, paragraphe 2, du traité) dans le respect du droit d'asile, du droit à une protection internationale ...[+++]


Voor de verwezenlijking van deze doelstelling is het noodzakelijk de grondrechten (artikel 67, lid 1, van het VWEU) te eerbiedigen, evenals de menselijke waardigheid overeenkomstig de bepalingen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en, met betrekking tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake asiel, immigratie en toezicht op de buitengrenzen, moet een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen (artikel 67, lid 2, van het VWEU) worden gewaarborgd, hun recht op asiel en internationale besche ...[+++]

Cet objectif doit être réalisé dans le respect des droits fondamentaux (article 67, paragraphe 1, du traité), dans le respect de la dignité humaine conformément aux dispositions de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales et, concernant le développement d'une politique commune en matière d'asile, d'immigration et de contrôle des frontières extérieures, de manière équitable à l'égard des ressortissants des pays tiers (article 67, paragraphe 2, du traité) dans le respect du droit d'asile, du droit à une protection internationale ...[+++]


De rapporteur zou willen voorstellen deze rechtsbasis aan te vullen met artikel 65, sub c) van het EG-Verdrag. Artikel 65 bepaalt 'de maatregelen op het gebied van samenwerking in burgerlijke zaken met grensoverschrijdende gevolgen en die in overeenstemming met artikel 67 en voor zover nodig voor de goede werking van de interne markt moeten worden genomen, omvatten ..'. de afschaffing van hinderpalen voor de goede werking van burgerrechtelijke procedures, zo nodig door bevordering van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende ...[+++]

Le rapporteur propose de compléter la base juridique en y ajoutant l'article 65 c) du traité CE. L'article 65 dispose que "les mesures relevant du domaine de la coopération judiciaire dans les matières civiles ayant une incidence transfrontière, qui doivent être prises conformément à l'article 67 et dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur, visent entre autres à (...) éliminer les obstacles au bon déroulement des procédures civiles, au besoin en favorisant la compatibilité des règles de procédures civiles applicables dans les États membres.


Weliswaar zouden thans, na inwerkingtreding van het Verdrag van Nice, wijzigingen in ieder geval krachtens het bepaalde in artikel 61, onder c), artikel 65 en artikel 67, lid 5, tweede streepje van het EG-Verdrag volgens de medebeslissingsprocedure moeten worden vastgesteld.

Certes, après l'entrée en vigueur du traité de Nice, des modifications devront être arrêtées de toute façon selon la procédure de codécision, conformément aux articles 61c), 65 et 67, paragraphe 5, deuxième tiret, du traité.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     artikel 67 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 67 moeten' ->

Date index: 2020-12-28
w