Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 71 quinquies bedoelde nationale " (Nederlands → Frans) :

De Koning kan, nadat Hij het advies van de in artikel 35septies decies bedoelde Nationale Raad voor de geestelijke gezondheidszorg heeft ingewonnen, de in § 1 bedoelde handelingen nader omschrijven en de voorwaarden voor de uitvoering ervan bepalen.

Le Roi peut, après avis du Conseil national de la santé mentale visé à l'article 35septies decies, définir les actes visés au § 1 et fixer les conditions de leur exécution.


De Koning kan, nadat Hij het advies van de in artikel 35septies decies bedoelde Nationale Raad voor de geestelijke gezondheidszorg heeft ingewonnen, de in § 1 bedoelde handelingen nader omschrijven en de voorwaarden voor de uitvoering ervan bepalen.

Le Roi peut, après avis du Conseil national de la santé mentale visé à l'article 35septies decies, définir les actes visés au § 1 et fixer les conditions de leur exécution.


„2 bis. Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsonderneming de in artikel 77 ter bedoelde matchingopslag, de in artikel 77 quinquies bedoelde volatiliteitsaanpassing of de in artikelen 308 quater en 308 quinquies bedoelde overgangsmaatregelen toepast voert zij een beoordeling uit van de naleving van de kapitaalvereisten, als bedoeld in lid 1, onder b), waarbij deze opslagen, aanpassingen en overgangsmaatregelen wel en niet in aanmerking worden genomen.

2 bis. Lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance applique l'ajustement égalisateur visé à l'article 77 ter, la correction pour volatilité visée à l'article 77 quinquies ou les mesures transitoires visées aux articles 308 quater et 308 quinquies, elle évalue la conformité avec les exigences de capital visées au paragraphe 1, point b) en tenant compte et sans tenir compte de ces ajustements et corrections et mesures transitoires.


Indien verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 77 quinquies bedoelde volatiliteitsaanpassing toepassen, is de onder b) bedoelde relevante risicovrije rentetermijnstructuur de in artikel 77 quinquies vermelde aangepaste risicovrije rentetermijnstructuur.

Lorsque les entreprises d'assurance et de réassurance appliquent la correction pour volatilité visée à l'article 77 quinquies, la courbe des taux d'intérêt sans risque pertinents visée au point b) est la courbe des taux d'intérêt sans risque pertinents définie à l'article 77 quinquies.


in lid 2 wordt de volgende alinea toegevoegd: " Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen de in artikel 77 ter bedoelde matchingopslag of de in artikel 77 quinquies bedoelde volatiliteitsaanpassing toepassen stellen zij een liquiditeitsplan op met een raming van de inkomende en uitgaande kasstromen in verband met de activa en passiva die vallen onder die aanpassingen".

au paragraphe 2, l'alinéa suivant est ajouté: " Lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance appliquent l'ajustement égalisateur visé à l'article 77 ter ou la correction pour volatilité visée à l'article 77 quinquies, elles établissent un plan de liquidité comportant une prévision des flux de trésorerie entrants et sortants au regard des actifs et passifs faisant l'objet de ces ajustements et corrections".


De in lid 1, onder d), bedoelde beschrijving gaat tevens vergezeld van een verklaring betreffende het gebruik, in voorkomend geval, van de in artikel 77 quinquies bedoelde volatiliteitsaanpassing door de onderneming, en een kwantificering van het effect van een wijziging van de volatiliteitsaanpassing tot nul op de financiële positie van de onderneming".

La description visée au paragraphe 1, point d), comprend également une déclaration indiquant si la correction pour volatilité visée à l'article 77 quinquies est utilisée par l'entreprise concernée ainsi qu'une quantification des effets d'une annulation de la correction pour volatilité sur la situation financière de l'entreprise".


1. Het in artikel 26 quinquies bedoelde jaarlijkse werkprogramma wordt vastgesteld volgens de in artikel 26 decies, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure.

1. Les programmes de travail annuels visés à l'article 26 quinquies sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 26 decies, paragraphe 3.


“De jaarlijkse budgettaire doelstelling voor de in artikel 34, 7·, 7·ter, 7·quater en 7·quinquies, bedoelde revalidatieverstrekkingen wordt vastgesteld in het kader van de in de artikelen 38, 39 en 40 voorziene procedure, waarbij het in artikel 23 bedoelde College van geneesheren-directeurs de in artikel 38 voorziene rol van de overeenkomsten-commissie op zich neemt voor deze revalidatieverstrekkingen”.

“L’objectif budgétaire annuel pour les prestations de rééducation fonctionnelle visées à l’article 34, 7·, 7·ter, 7·quater et 7·quinquies, est fixé dans le cadre de la procédure prévue aux articles 38, 39 et 40, le Collège des médecins-directeurs visé à l’article 23 assurant, pour ces prestations de rééducation fonctionnelle, le rôle de la commission de conventions prévu à l’article 38”.


« Art. 101. ­ De uitvoeringsjeugdrechter kan bij beschikking de maatregelen ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, 2º, de sancties bedoeld in artikel 71, de bijzondere sancties bedoeld in artikel 77 en de straffen bedoeld in artikel 83, § 1, 2º, opheffen, wijzigen, handhaven of schorsen.

« Art. 101. ­ Le juge de la jeunesse de l'application peut, par ordonnance, supprimer, modifier, maintenir ou suspendre les mesures au fond prévues à l'article 70, § 1, 2º, les sanctions visées à l'article 71, les sanctions spéciales visées à l'article 77 ainsi que les peines visées à l'article 83, § 1, 2º.


« Art. 91. ­ De maatregelen bedoeld in artikel 89 kunnen gelijktijdig uitgesproken worden met de maatregelen ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, en 83, § 1, 1º, de sancties bedoeld in artikel 71 en 83, § 1, 1º, en de straffen bedoeld in artikel 83, § 1, 3º, voor zover hun toepassing niet onverzoenbaar is».

« Art. 91. ­ Les mesures visées à l'article 89 peuvent être prononcées parallèlement aux mesures au fond visées aux articles 70, § 1, et 83, § 1, 1º, et aux sanctions visées aux articles 71 et 83, § 1, 1º, et aux peines prévues à l'article 83, § 1, 3º, pour autant que leur application ne soit pas inconciliable».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 71 quinquies bedoelde nationale' ->

Date index: 2023-09-22
w