Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Traduction de «artikel 725 eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 720 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt immers dat men om erfgenaam of legataris te zijn, de erflater moet overleven. Artikel 725, eerste lid, van hetzelfde wetboek bepaalt dat men, om te kunnen erven, moet bestaan op het ogenblik dat de erfenis openvalt.

En effet, selon l'article 720 du Code civil, pour être héritier ou légataire, il faut survivre au défunt, et selon l'article 725, alinéa 1 , du même Code, pour succéder, il faut nécessairement exister à l'instant de l'ouverture de la succession.


Artikel 720 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt immers dat men om erfgenaam of legataris te zijn, de erflater moet overleven. Artikel 725, eerste lid, van hetzelfde wetboek bepaalt dat men, om te kunnen erven, moet bestaan op het ogenblik dat de erfenis openvalt.

En effet, selon l'article 720 du Code civil, pour être héritier ou légataire, il faut survivre au défunt, et selon l'article 725, alinéa 1 , du même Code, pour succéder, il faut nécessairement exister à l'instant de l'ouverture de la succession.


— als het netto-inkomen uitsluitend uit wettelijke ziekte- en invaliditeitsuitkeringen bestaat : 2 389,45 euro (basisbedrag 1 725,98 euro) (artikel 147, eerste lid, 9º, WIB 1992);

— lorsque le revenu net se compose exclusivement d'indemnités légales d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité: 2 389,45 euros (montant de base 1 725,98 euros) (article 147, alinéa 1, 9º, du CIR 1992);


Het forfaitair bedrag van de bij artikel 10, § 1 bedoelde vergoeding is als volgt vastgesteld : - 82,01 EUR na de eerste 60 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 82,01 EUR meer na de eerste 120 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 106,78 EUR meer na de eerste 180 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 106,78 EUR meer na de eerste 240 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 106,78 EUR meer na de eerste 300 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 106,78 EUR meer na de eerste 365 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 106,78 EUR meer na ...[+++]

Le montant forfaitaire de l'indemnité visée à l'article 10, § 1 est fixé comme suit : - 82,01 EUR après les 60 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 82,01 EUR en plus après les 120 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 106,78 EUR en plus après les 180 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 106,78 EUR en plus après les 240 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 106,78 EUR en plus après les 300 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 106,78 EUR en plus après les 365 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 106,78 EUR en plus après les 455 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 106,78 EUR en p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1 juli 2009 wordt het forfaitair bedrag van de bij artikel 10, § 1 bedoelde vergoeding als volgt vastgesteld : - 84,58 EUR na de eerste 60 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 84,58 EUR na de eerste 120 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 110,13 EUR na de eerste 180 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 110,13 EUR na de eerste 240 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 110,13 EUR na de eerste 300 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 110,13 EUR na de eerste 365 dagen ononderbroken ongeschiktheid; - 110,13 EUR na de eerst ...[+++]

Depuis le 1 juillet 2009, le montant forfaitaire de l'indemnité visée à l'article 10, § 1 est fixé comme suit : - 84,58 EUR après les 60 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 84,58 EUR après les 120 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 110,13 EUR après les 180 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 110,13 EUR après les 240 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 110,13 EUR après les 300 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 110,13 EUR après les 365 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 110,13 EUR après les 455 premiers jours d'incapacité ininterrompue; - 110,13 EUR après les 545 premiers jou ...[+++]


Afdeling 4. - Aanpassing basisbedragen belastingvermindering pensioenen en vervangingsinkomsten Art. 149. In artikel 147 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij programmawet (I) van 26 december 2015 en de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1° en 7°, wordt het bedrag "1.344,57 EUR" telkens vervangen door het bedrag "1.148,93 EUR"; 2° in het eerste lid, 9°, wordt het bedrag "1.725,98 E ...[+++]

Section 4. - Adaptation des montants de base réduction d'impôt pensions et revenus de remplacement Art. 149. A l'article 147 du même Code, remplacé par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi-programme (I) du 26 décembre 2015 et la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , 1° et 7°, le montant "1.344,57 EUR" est chaque fois remplacé par le montant "1.148,93 EUR"; 2° dans l'alinéa 1 , 9°, le montant "1.725,98 EUR" est remplacé par le montant "1.530,34 EUR".


Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 4 eerste lid, van bijlage II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, wordt het totale aantal subsidiabele uren logistieke hulp voor de diensten voor logistieke hulp voor het jaar 2012 vastgesteld op 29.725 uren.

Article 1. En exécution de l'article 4, premier alinéa de l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, le nombre total d'heures d'aide logistique admissibles aux subventions pour les services d'aide logistique pour l'année 2012 est fixé à 29.725 heures.


4. De Commissie stelt het bij artikel 11, lid 1, van Verordening (EG) nr. 725/2004 opgerichte comité (hierna „het comité” genoemd) in kennis van de in lid 3, eerste alinea, van dit artikel bedoelde lijsten.

4. La Commission communique au comité institué par l'article 11, paragraphe 1, du règlement (CE) no 725/2004 (ci-après dénommé «comité») les listes visées au paragraphe 3, premier alinéa, du présent article.


Gelet op het advies nr. 33.725/2 van de Raad van State, gegeven op 27 juni 2002 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;

Vu l'avis numéro 33.725/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 juin 2002 en application de l'article 84, 1 alinéa, 2° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;


- Met amendement 725 willen we paragraaf 1, eerste lid, aanvullen met de volgende bepaling: " - en dat de voorwaarden als bedoeld in artikel 3, §1, zijn vervuld" .

- L'amendement n° 725 vise à compléter le §1 , alinéa 1 , par la disposition suivante : « - et que les conditions visées à l'article 3, §1 , sont réunies ».




D'autres ont cherché : artikel 725 eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 725 eerste' ->

Date index: 2024-04-12
w