Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel 81bis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft de specialiteit MAVIRET een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 30 november 2017;

Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision motivée le 30 novembre 2017 en ce qui concerne la spécialité MAVIRET;


Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft de specialiteit PERJETA een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 30 november 2017;

Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision motivée le 30 novembre 2017 en ce qui concerne la spécialité PERJETA;


Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft de specialiteit REVLIMID een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 27 oktober 2017;

Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision motivée le 27 octobre 2017 en ce qui concerne la spécialité REVLIMID;


Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft de specialiteit IBRANCE een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 31 oktober 2017;

Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision motivée le 31 octobre 2017 en ce qui concerne la spécialité IBRANCE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft de specialiteit COTELLIC een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 24 oktober 2017;

Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision motivée le 24 octobre 2017 en ce qui concerne la spécialité COTELLIC;


...iten, met toepassing van artikel 81bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft de specialiteit HARVONI een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 15 september 2015; Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft de specialiteit LYNPARZA een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 24 september 2015; Na voorstel ...[+++]

...on de la Commission de Remboursement des Médicaments de conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision motivée le 24 septembre 2015 en ce qui concerne la spécialité LYNPARZA; Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pr ...[+++]


" Dit gemotiveerd voorstel is ofwel een gemotiveerd voorstel dat een standpunt bevat omtrent de meerwaardeklasse, de vergoedingsvoorwaarden, de vergoedingsbasis, de vergoedingscategorie, de vergoedingsgroep en de termijn en de te evalueren elementen voor de individuele herziening zoals bedoeld in artikel 62 ofwel een gemotiveerd voorstel om een procedure op te starten volgens de bepalingen van artikel 81bis en volgende dat zowel een standpunt omtrent de meerwaardeklasse en de vergoedingsmodaliteiten bevat evenals een beschrijving van de onzekerheden en de vragen waarop de Commissie bij afloop van de overeenkomst een antwoord wenst te ver ...[+++]

« Cette proposition motivée est soit une proposition motivée assortie d'une position relative à la classe de plus-value, aux conditions de remboursement, à la base de remboursement, à la catégorie de remboursement, au groupe de remboursement, ainsi qu'au délai et aux éléments afférents à la révision individuelle telle que visée à l'article 62, soit une proposition motivée d'entamer une procédure conformément à l'article 81bis et suivants, assortie d'une proposition relative à la classe de plus-value, aux conditions de remboursement, a ...[+++]


Art. 192. In artikel 84ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999, worden de woorden « artikel 81bis, § 1, tweede lid, » vervangen door de woorden « artikel 81bis, § 1, tweede lid, 4°, ».

Art. 192. Dans l'article 84ter du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999, les mots « l'article 81bis, § 1, alinéa 2, » sont remplacés par les mots « l'article 81bis, § 1, alinéa 2, 4°, ».


3. In het ontworpen artikel 81bis, eerste streepje (lees : artikel 81bis, 1°) (2) zijn de woorden « overgebrachte en/of opgeslagen », in de Nederlandse tekst, niet in overeenstemming met de zinsnede « transmises et stockées », in de Franse tekst.

3. A l'article 81bis, premier tiret (lire : article 81bis, 1°) (2), en projet, le segment de phrase « transmises et stockées » du texte français ne concorde pas avec les mots « overgebrachte en/of opgeslagen » du texte néerlandais.


Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, inzonderheid op artikel 8, vervangen bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de programmawet van 2 augustus 2002, op artikel 39ter, opgeheven bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1999, op artikel 45, vervangen bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 december 1994, 28 december 1999 en 30 december 1999, op artikel 49, gewijzigd bij de wet van 27 december 1977, op artikel 76, vervangen bij de wet van 28 december 1992, op artikel 77, vervangen bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 december 1994 en 10 november 1996, op artikel 80, vervangen bij de wet van 22 december 1989 en gewijzigd ...[+++]

Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, notamment l'article 8, remplacé par la loi du 28 décembre 1992 et modifié par la loi-programme du 2 août 2002, l'article 39ter, abrogé par l'arrêté royal du 8 octobre 1999, l'article 45, remplacé par la loi du 28 décembre 1992 et modifié par les arrêtés royaux du 23 décembre 1994, du 28 décembre 1999 et du 30 décembre 1999, l'article 49, modifié par la loi du 27 décembre 1977, l'article 76, remplacé par la loi du 28 décembre 1992, l'article 77, remplacé par la loi du 28 décembre 1992 et modifié par les arrêtés royaux du 23 décembre 1994 et du 10 novembre 1996, l'article 80, remplacé par la loi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 81bis' ->

Date index: 2021-08-24
w