Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 94 tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 94, tweede lid, van het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005 schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 144 en 146 van de Grondwet.

L'article 94, alinéa 2, du décret communal flamand du 15 juillet 2005 ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 144 et 146 de la Constitution.


De mogelijkheid voor de financieel beheerder van de gemeente om met het oog op de invordering van onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen een dwangbevel uit te vaardigen, was reeds vervat in de oorspronkelijke versie van artikel 94, tweede lid, van het Vlaamse Gemeentedecreet.

La possibilité pour le gestionnaire financier de la commune de décerner une contrainte en vue du recouvrement de créances non fiscales incontestées et exigibles était déjà inscrite dans la version initiale de l'article 94, alinéa 2, du décret communal flamand.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 94, tweede lid, van het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005, dat bepaalt :

La question préjudicielle porte sur l'article 94, alinéa 2, du décret communal flamand du 15 juillet 2005, qui dispose :


De in het eerste lid, 1° en 2°, bedoelde bedragen worden door de bevoegde minister aangepast op basis van de herzieningen bedoeld in artikel 94, tweede lid, van de wet.

Les montants visés à l'alinéa 1, 1° et 2°, sont adaptés par le ministre compétent sur la base des révisions prévues à l'article 94, alinéa 2, de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 10ºbis. van artikel 94, tweede lid, betreffende de daden van koophandel die strijdig zijn met de eerlijke handelsgebruiken; ».

« 10ºbis. de l'article 94, alinéa 2, relatif aux actes commerciaux contraire aux usages honnêtes; ».


« 7ºbis. van artikel 94, tweede lid, betreffende de daden van koophandel die strijdig zijn met de eerlijke handelsgebruiken; ».

« 7ºbis. de l'article 94, alinéa 2, relatif aux actes commerciaux contraire aux usages honnêtes; ».


« 10ºbis. van artikel 94, tweede lid, betreffende de daden van koophandel die strijdig zijn met de eerlijke handelsgebruiken; ».

« 10ºbis. de l'article 94, alinéa 2, relatif aux actes commerciaux contraire aux usages honnêtes; ».


In artikel 94, tweede lid, van dezelfde wet worden de woorden « kan de waterschout » vervangen door de woorden « kunnen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn ».

Dans l'article 94, alinéa 2, de la même loi, les mots « le commissaire maritime ou le consul pourra » sont remplacés par les mots « les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ou le consul pourront ».


Het huidige artikel 94, tweede lid, van het federale Wetboek der successierechten vermeldt steeds de vrederechter van de woonplaats van de overledene. Het is dus nuttig dit te wijzigen en de logica te volgen van de regionalisering in deze materie, waarbij deze bevoegdheid naar de vrederechter gaat van het rechtsgebied waar zich het kantoor bevindt dat de successie moet beheren.

L'article 94, alinéa 2, actuel du Code des droits de succession fédéral faisant toujours mention du juge de paix du domicile du défunt, il est utile de le modifier et de respecter toute la logique de la régionalisation en cette matière en accordant la compétence au juge de paix dans le ressort duquel se trouve le bureau qui doit gérer la succession.


artikel 1, tweede alinea, tweede streepje, en artikel 2, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 399/94 van de Raad van 21 februari 1994 betreffende specifieke maatregelen voor krenten en rozijnen

article 1er, deuxième alinéa, deuxième tiret, et article 2, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 399/94 du Conseil du 21 février 1994 relatif à des actions spécifiques en faveur des raisins secs




Anderen hebben gezocht naar : artikel 94 tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 94 tweede' ->

Date index: 2022-01-08
w