Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 96 berekend » (Néerlandais → Français) :

De toevoer, door een andere aanbestedende entiteit dan een aanbestedende overheid, van elektriciteit naar netten bestemd voor openbare dienstverlening, wordt niet als een in paragraaf 1 bedoelde activiteit beschouwd wanneer aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan : 1° de elektriciteitsproductie door die aanbestedende entiteit vindt plaats omdat het verbruik ervan noodzakelijk is voor de uitoefening van een andere activiteit dan de in paragraaf 1 of artikel 96, 98 en 99 bedoelde activiteiten; 2° de toevoer aan het openbare net hangt slechts van het eigen verbruik van die aanbestedende entiteit af en was nooit hoger dan 30 procent van ...[+++]

L'alimentation, par une entité adjudicatrice autre que les pouvoirs adjudicateurs, en électricité des réseaux qui fournissent un service au public n'est pas considérée comme une activité visée au paragraphe 1 lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies : 1° la production d'électricité par ladite entité adjudicatrice a lieu parce que sa consommation est nécessaire à l'exercice d'une activité autre que celles visées au paragraphe 1 ou aux articles 96, 98 et 99; 2° l'alimentation du réseau public ne dépend que de la consommation propre de ladite entité adjudicatrice et n'a pas dépassé 30 pour cent de la production totale d'énergi ...[+++]


In artikel 99 van dezelfde wet worden de woorden «en de gewogen omzet zoals berekend volgens artikel 97» vervangen door de woorden «en de omzet zoals berekend in artikel 96 of in voorkomend geval de gewogen omzet zoals berekend in artikel 97».

Dans l’article 99 de la même loi, les mots «le chiffre d’affaires pondéré tel que calculé selon l’article 97» sont remplacés par les mots «le chiffre d’affaires tel que calculé selon l’article 96 ou, le cas échéant, le chiffre d’affaires pondéré tel que calculé selon l’article 97».


Het referteloon op basis waarvan de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering en de invaliditeitsuitkering voor de industriële leerlingen wordt berekend, wordt sinds 1 januari 2012 (datum waarop de opheffing van artikel 96 van voornoemde gecoördineerde wet van kracht is geworden) vastgesteld door een verordening van het beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor de loontrekkenden (met toepassing van artikel 80, 5º, b, van de VGVU-wet, ingevolge waarvan het beheerscomité bevoegd is om de verordeningen inzake de regels voor de berek ...[+++]

La rémunération qui sert de base pour le calcul de l'indemnité d'incapacité primaire et d'invalidité des apprentis industriels est, depuis le 1 janvier 2012, date d'entrée en vigueur de l'abrogation de l'article 96 de la loi coordonnée précitée, fixée par un règlement pris par le Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés (en exécution de l'article 80, 5º, b) de la loi coordonnée précitée qui donne compétence au Comité de gestion d'élaborer les règlements concernant les modalités de calcul des indemnités).


Een lid vraagt of de tuchtrechtelijke geldboete van 5 000 tot 200 000 frank waarin artikel 96 voorziet, berekend wordt zoals een strafrechtelijke boete.

Un membre demande si l'amende disciplinaire de 5 000 à 200 000 francs, prévue à l'article 96, est calculée comme une amende pénale.


Vanaf het schooljaar 2005-2006, en rekening houdend met artikel 71, 9°, en artikel 97, verdeelt de scholengemeenschap het volgens artikel 96 berekend aantal punten over haar instellingen voor de instandhouding van betrekkingen van vastbenoemde personeelsleden en/of oprichting van betrekkingen voor tijdelijke personeelsleden in de ambten van het ondersteunend personeel.

A partir de l'année scolaire 2005-2006 et compte tenu des articles 71, 9°, et 97, le centre d'enseignement répartit le nombre de points calculé suivant l'article 96 entre ses établissements pour le maintien d'emplois de membres du personnel nommés à titre définitif et/ou la création d'emplois pour des membres du personnel temporaires dans les fonctions du personnel d'appui.


Artikel 98 bis. § 1. De instelling die niet behoort tot een scholengemeenschap, wendt het volgens artikel 96 berekend aantal punten aan voor de instandhouding van betrekkingen van vastbenoemde personeelsleden in ambten van het ondersteunend personeel. Zij houdt daarbij steeds rekening met artikel 97.

Article 98 bis. § 1. L'établissement qui n'appartient pas à un centre d'enseignement utilise le nombre de points calculé conformément à l'article 96 pour le maintien d'emplois de membres du personnel nommés à titre définitif dans des fonctions du personnel d'appui, toujours en tenant compte de l'article 97.


« Artikel 99 bis. § 1. Naast het volgens artikel 96 berekend aantal punten, ontvangt de scholengemeenschap jaarlijks een forfaitaire puntenenveloppe van 120 punten.

Article 99 bis. § 1. Outre le nombre de points calculé conformément à l'article 96, le centre d'enseignement reçoit chaque année une enveloppe de points forfaitaire de 120 points.


Vanaf het schooljaar 1999-2000 en rekening houdend met artikel 97, wendt een instelling het volgens artikel 96 berekend aantal punten aan voor de instandhouding van betrekkingen van vastbenoemde personeelsleden in de ambten van het opvoedend hulppersoneel, het administratief personeel en het ondersteunend personeel.

A partir de l'année scolaire 1999-2000, et compte tenu de l'article 97, un établissement utilise le nombre de points calculé conformément à l'article 96 pour le maintien d'emplois de membres du personnel nommés à titre définitif dans les fonctions du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel administratif et du personnel d'appui.


Tijdens het schooljaar 1998-1999 en rekening houdend met artikel 97, wendt een instelling het volgens artikel 96 berekend aantal punten aan voor de instandhouding van betrekkingen van vastbenoemde personeelsleden in de ambten van het opvoedend hulppersoneel, het administratief personeel en het ondersteunend personeel.

Pendant l'année scolaire 1998-1999, et compte tenu de l'article 97, un établissement utilise le nombre de points calculé conformément à l'article 96, pour le maintien d'emplois de membres du personnel nommés à titre définitif dans les fonctions du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel administratif et du personnel d'appui.


1. Voor de toepassing van artikel 96 wordt de risicogewogen post van een securitisatiepositie berekend door op de waarde van de post het relevante risicogewicht toe te passen zoals dat op de in dit deel beschreven wijze is berekend.

1. Aux fins de l'article 96, le montant de l'exposition pondéré d'une position de titrisation est calculé en appliquant à la valeur exposée au risque de ladite position la pondération de risque adéquate prescrite par la présente partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 96 berekend' ->

Date index: 2021-06-26
w