Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "artikel bedoelde bijdrage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in dit artikel bedoelde bijdrage is, wat de inkomstenbelastingen betreft, van dezelfde aard als de bijdragen die verschuldigd zijn ter uitvoering van de sociale wetgeving.

La cotisation visée dans le présent article est, pour ce qui concerne les impôts sur les revenus, de même nature que les cotisations dues en exécution de la législation sociale.


De invordering van de in dit artikel bedoelde bijdrage verjaart na vijf jaar te rekenen vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarvoor ze verschuldigd is.

Le recouvrement de la cotisation visée dans le présent article se prescrit par cinq ans à compter du 1 janvier de l'année qui suit l'année pour laquelle elle est due.


1. De Unie financiert in overeenstemming met artikel 9 de in artikel 7, leden 1, 2 en 3, genoemde activiteiten met betrekking tot de Galileo en Egnos programma's ter verwezenlijking van de in artikel 2 bedoelde doelstellingen, onverminderd eventuele bijdrage uit andere financieringsbronnen, waaronder de in de leden 2 en 3 van dit artikel bedoelde financieringsbronnen.

1. Conformément à l'article 9, l'Union assure le financement des activités liées aux programmes Galileo et EGNOS visées à l'article 7, paragraphes 1, 2 et 3, afin d'atteindre les objectifs énoncés à l'article 2, sans préjudice d'une participation éventuelle d'autres sources de financement, notamment celles visées aux paragraphes 2 et 3 du présent article.


5. Om in te spelen op onvoorziene situaties of nieuwe ontwikkelingen en behoeften, kan de Commissie naar aanleiding van de in artikel 32, lid 3, bedoelde tussentijdse evaluatie van Horizon 2020 en de in artikel 32, lid 2, bedoelde resultaten van de evaluatie van het EIT, in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure overgaan tot een herziening van de in lid 2 van dit artikel vastgelegde bedragen voor de prioriteiten en de specifieke doelstellingen "excellentie verspreiden en deelname verbreden" en "wetenschap met en voor de samenleving", van de in bijlage II vastgelegde indicatieve verdeling ...[+++]

5. Pour faire face aux situations imprévues ou aux évolutions et aux besoins nouveaux, la Commission peut, à la suite de l'évaluation intermédiaire d'Horizon 2020 visée à l'article 32, paragraphe 3, et des résultats de l'évaluation de l'EIT visée à l'article 32, paragraphe 2, revoir, dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, les montants alloués aux priorités et aux objectifs spécifiques "Propager l'excellence et élargir la participation" et "La science avec et pour la société", tels qu'ils sont fixés au paragraphe 2 du présent article, ainsi que la répartition indicative par objectif spécifique au sein de ces priorités, telle q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invordering van de in dit artikel bedoelde bijdrage verjaart na vijf jaar te rekenen vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarvoor ze verschuldigd is.

Le recouvrement de la cotisation visée dans le présent article se prescrit par cinq ans à compter du 1 janvier de l'année qui suit l'année pour laquelle elle est due.


De in dit artikel bedoelde bijdrage is, wat de inkomstenbelastingen betreft, van dezelfde aard als de bijdragen die verschuldigd zijn ter uitvoering van de sociale wetgeving.

La cotisation visée dans le présent article est, pour ce qui concerne les impôts sur les revenus, de même nature que les cotisations dues en exécution de la législation sociale.


Indien de Raad vaststelt dat er een langdurige en aanzienlijke wanverhouding bestaat tussen het proportionele gebruik dat van de faciliteit wordt gemaakt door de wetenschappelijke gemeenschap van een lid en de bijdrage van dat lid, mag de Raad dat gebruik beperken, tenzij het lid instemt met een passende aanpassing van de in lid 2 van dit artikel bedoelde bijdrage.

Si le conseil constate un déséquilibre important et durable entre l'utilisation de l'installation faite proportionnellement par la communauté scientifique d'un membre et la contribution de ce membre, le conseil a le droit de limiter cette utilisation à moins que le membre ne convienne d'un réajustement approprié des contributions fixées au paragraphe 2.


2. In het ontworpen artikel 64bis, § 1, wordt niet alleen aan de federale overheid de bevoegdheid toegekend om, na een uitsluidend advies van de betrokken gewestregering, bij te dragen tot de algemene financiering van de gemeenten, ten hoogste ten belope van de opbrengst van de erin bedoelde bijdrage, maar wordt ook een regel bepaald met betrekking tot de uitoefening van die bevoegdheid, namelijk door de toewijzing aan de gemeenten van middelen afkomstig van de federale bijdrage te verbinden a ...[+++]

2. L'article 64bis, § 1 , en projet ne confère pas seulement à l'autorité fédérale le pouvoir de contribuer, après avis conforme des gouvernements régionaux concernés, au financement général des communes à concurrence, au maximum, du produit de la cotisation visée, mais il en règle également l'exercice de cette compétence, notamment en liant l'octroi aux communes de moyens provenant de la cotisation fédérale à la localisation des produits de cette cotisation dans les régions concernées.


2. In het ontworpen artikel 64bis, § 1, wordt niet alleen aan de federale overheid de bevoegdheid toegekend om, na een uitsluidend advies van de betrokken gewestregering, bij te dragen tot de algemene financiering van de gemeenten, ten hoogste ten belope van de opbrengst van de erin bedoelde bijdrage, maar wordt ook een regel bepaald met betrekking tot de uitoefening van die bevoegdheid, namelijk door de toewijzing aan de gemeenten van middelen afkomstig van de federale bijdrage te verbinden a ...[+++]

2. L'article 64bis, § 1, en projet ne confère pas seulement à l'autorité fédérale le pouvoir de contribuer, après avis conforme des gouvernements régionaux concernés, au financement général des communes à concurrence, au maximum, du produit de la cotisation visée, mais il en règle également l'exercice de cette compétence, notamment en liant l'octroi aux communes de moyens provenant de la cotisation fédérale à la localisation des produits de cette cotisation dans les régions concernées.


De werkgevers die niet of slechts voor een gedeelte van hun werknemers onder het toepassingsgebied van een in artikel 190, § 1, bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst vallen, zijn gehouden tot de betaling van de in artikel 189, eerste lid, bedoelde bijdrage van 0,10% voor het gedeelte van de werknemers dat niet onder het toepassingsgebied valt van een dergelijke collectieve arbeidsovereenkomst, overeenkomstig de bepalingen van § 2.

Les employeurs qui ne sont pas couverts ou qui sont couverts pour une partie seulement de leurs travailleurs par une convention collective de travail visée à l’article 190, § 1 , sont tenus de payer la cotisation de 0,10% visée à l’article 189, alinéa 1 , pour la partie de leurs travailleurs qui ne sont pas couverts par une telle convention collective de travail, conformément les dispositions du § 2.




Anderen hebben gezocht naar : instrument     rechtsinstrument     artikel bedoelde bijdrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel bedoelde bijdrage' ->

Date index: 2021-12-26
w