Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «artikel bedoelde bijdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter uitvoering van artikel 3, 8° van deze statuten maakt het fonds, onmiddellijk na ontvangst van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen, aan het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC) een als volgt vastgesteld bedrag over : - van 1 januari 2001 tot 31 maart 2015 : 36,14 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen; - van 1 april 2015 tot 31 maart 2017 : 30,61 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen.

En exécution de l'article 3, 8° des présents statuts, le fonds verse à l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC), immédiatement après réception des cotisations visées au § 1 du présent article, un montant fixé comme suit : - du 1 janvier 2001 au 31 mars 2015 : 36,14 p.c. des cotisations visées au § 1 de cet article; - du 1 avril 2015 au 31 mars 2017 : 30,61 p.c. des cotisations visées au § 1 de cet article.


Ter uitvoering van artikel 3, 9° van deze statuten maakt het fonds, onmiddellijk na ontvangst van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen, aan het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC) een als volgt vastgesteld bedrag over : - van 1 januari 2002 tot 31 december 2014 : 8,82 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen; - van 1 januari 2015 tot 31 december 2018 : 10 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen" .

En exécution de l'article 3, 9° des présents statuts, le Fonds verse à l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC), immédiatement après la perception des cotisations visées au § 1 du présent article, un montant fixé comme suit : - du 1 janvier 2002 au 31 décembre 2014 : 8,82 p.c. des cotisations visées au § 1 du présent article; - du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2018 : 10 p.c. des cotisations visées au § 1 du présent article" .


Ter uitvoering van artikel 3, 4° van deze statuten maakt het fonds, onmiddellijk na ontvangst van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen, aan het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" een als volgt vastgesteld bedrag over : - van 1 januari 2001 tot 31 maart 2015 : 1,20 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen; - van 1 april 2015 tot 31 maart 2017 : 1,02 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen.

En exécution de l'article 3, 4° des présents statuts, le fonds verse au " Fonds de sécurité d'existence pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" , immédiatement après réception des cotisations visées au § 1 du présent article, un montant fixé comme suit : - du 1 janvier 2001 au 31 mars 2015 : 1,20 p.c. des cotisations visées au § 1 de cet article; - du 1 avril 2015 au 31 mars 2017 : 1,02 p.c. des cotisations visées au § 1 de cet article.


Ter uitvoering van artikel 3, 6° van deze statuten maakt het fonds, onmiddellijk na ontvangst van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen, aan het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het kleding- en confectiebedrijf" een als volgt vastgesteld bedrag over : - van 1 januari 2002 tot 31 december 2014 : 0,29 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen; - van 1 januari 2015 tot 31 december 2018 : 0,33 pct. van de in § 1 van dit artikel bedoelde bijdragen.

En exécution de l'article 3, 6° des présents statuts, le fonds verse au " Fonds de sécurité d'existence de l'industrie de l'habillement et de la confection" , immédiatement après la perception des cotisations visées au § 1 du présent article, un montant fixé comme suit : - du 1 janvier 2002 au 31 décembre 2014 : 0,29 p.c. des cotisations visées au § 1 du présent article; - du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2018 : 0,33 p.c. des cotisations visées au § 1 du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zelfstandigen die een vrijstelling van de bij dit artikel bedoelde bijdragen vragen, moeten hun staat van behoefte of hun toestand die de staat van behoefte benadert, bewijzen.

Les travailleurs indépendants qui demandent une dispense des cotisations visées au présent article, doivent prouver leur état de besoin ou leur situation voisine de l'état de besoin.


«De overdracht van de in dit artikel bedoelde bijdragen vindt ten vroegste plaats op het ogenblik dat het pensioen van de werknemer daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaat».

«Le transfert des cotisations visées audit article s’effectue au plus tôt au moment où la pension du travailleur salarié prend effectivement et pour la première fois cours».


“De zelfstandigen die een vrijstelling van de bij dit artikel bedoelde bijdragen vragen, moeten hun staat van behoefte of hun toestand die de staat van behoefte benadert, bewijzen.

“ Les travailleurs indépendants qui demandent une dispense des cotisations visées dans le présent article doivent prouver leur état de besoin ou leur situation voisine de l’état de besoin.


3. De in de leden 1 en 2 van dit artikel bedoelde bijdragen bestaan uit de bijdragen aan de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel, bedoeld in artikel 16, lid 2, artikel 16, lid 3, onder b), en artikel 16, lid 3, onder c), van de statuten.

3. Les contributions visées aux paragraphes 1 et 2 du présent article se composent des contributions à l’entreprise commune ECSEL fixées à l’article 16, paragraphe 2, et à l’article 16, paragraphe 3, points b) et c), des statuts.


« 7·bis tot de in 7· bedoelde bijdragen behoren inzonderheid de bijdragen als vermeld in artikel 45 van de programmawet van ., met uitzondering van de premies of bijdragen die door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering rechtstreeks aan een pensioeninstelling worden betaald voor overeenkomsten in uitvoering van de regeling van sociale voordelen voorzien in artikel 54 van de Wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkerin ...[+++]

« 7·bis les cotisations visées au point 7· incluent notamment les cotisations visées à l’article 45 de la loi programme du ., à l’exception des primes ou cotisations payées directement à un organisme de pension par l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité pour des contrats en exécution du régime d’avantages sociaux prévu à l’article 54 de la loi du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités et qui sont exonérées dans le chef du bénéficiaire en application de l’article 38, alinéa 1, 16·».


Hij die aan het agentschap de bij punten 1°, 5°, 8° en 9° van dit artikel bedoelde bijdragen niet betaalt binnen de door de Koning vastgestelde termijn, dient aan het agentschap een verhoging en een nalatigheidsintrest te betalen, waarvan het bedrag en de toepassingsvoorwaarden bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit worden bepaald.

Celui qui omet de payer à l’agence les montants, visés aux points 1° 8° et 9° du présent article, dans le délai fixé par le Roi, devra payer à l’agence une majoration et un intérêt de retard, dont le montant et les conditions d’application sont fixés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.




D'autres ont cherché : instrument     rechtsinstrument     artikel bedoelde bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel bedoelde bijdragen' ->

Date index: 2023-12-18
w