Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel dat echter alleen verwijst " (Nederlands → Frans) :

Zo verwijzen sommige bepalingen van boek III, titel III, met betrekking tot het vonnis en de vonnisgerechten uitdrukkelijk naar de interveniënt als partij (zie bijvoorbeeld de artikelen 289, 302 [een artikel dat echter alleen verwijst naar de vrijwillig tussenkomende partij], 315, 326, 330, 336, 465, 467 en 468).

Ainsi, certaines dispositions du livre III, titre III, relatives au jugement et aux juridictions de jugement, se réfèrent expressément à l'intervenant, en tant que partie (voir, par exemple, les articles 289, 302 [qui ne vise toutefois que l'intervenant volontaire], 315, 326, 330, 336, 465, 467 et 468).


Aangezien artikel , lid , VWEU alleen verwijst naar onderdanen van derde landen die afkomstig zijn uit derde landen, is het recht om het aantal toelatingen te bepalen, niet geldig in situaties waarin een onderdaan van een derde land uit hoofde van deze richtlijn reeds op het grondgebied van een lidstaat is toegelaten en de verblijfsduur in dezelfde of een tweede lidstaat wenst voort te zetten.

Étant donné que l’article 79, paragraphe 5, TFUE, ne fait référence qu’aux ressortissants de pays tiers, en provenance de pays tiers, le droit de fixer les volumes d’entrée ne s’applique pas dans les situations où le ressortissant de pays tiers a déjà été admis sur le territoire d’États membres en vertu de la présente directive et cherche à prolonger la durée de séjour dans le même État membre ou dans un deuxième État membre.


Verordening (EU) nr. 1306/2013 beperkt die verwijzing evenwel zodat het nu alleen verwijst naar artikel 55, eerste en tweede zin, van Verordening (EG) nr. 1107/2009.

Toutefois, le règlement (UE) no 1306/2013 limite cette référence de sorte qu'elle ne vise désormais que les deux premières phrases de l'article 55 du règlement (CE) no 1107/2009.


Dat artikel heeft echter alleen betrekking op de misdrijven die buiten het Belgische grondgebied worden gepleegd.

Toutefois, cet article ne concerne que les infractions qui sont commises en dehors du territoire belge.


Het toepassingsgebied van artikel 24bis is derhalve ruimer : het recht op politiek verlof kan niet alleen worden verleend aan het personeel dat rechtstreeks onder het gezag staat van het betrokken Parlement of de betrokken regering, maar aan alle ambtenaren die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren (2) Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, van de wet van 31 december 1983 machtigt ...[+++]

Le champ d'application de l'article 24bis est dès lors plus large: le droit au congé politique peut être accordé non seulement au personnel placé directement sous l'autorité du parlement concerné ou du gouvernement concerné, mais à tous les agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée (2) Le nouvel article 10bis¸ alinéa 1 , 10º, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, par contre, n'autorise le Parlement de la Communauté germanophone à organiser un régime de cong ...[+++]


Het toepassingsgebied van artikel 24bis is derhalve ruimer : het recht op politiek verlof kan niet alleen worden verleend aan het personeel dat rechtstreeks onder het gezag staat van het betrokken Parlement of de betrokken regering, maar aan alle ambtenaren die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren (2) Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, van de wet van 31 december 1983 machtigt ...[+++]

Le champ d'application de l'article 24bis est dès lors plus large: le droit au congé politique peut être accordé non seulement au personnel placé directement sous l'autorité du parlement concerné ou du gouvernement concerné, mais à tous les agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée (2) Le nouvel article 10bis¸ alinéa 1, 10º, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, par contre, n'autorise le Parlement de la Communauté germanophone à organiser un régime de congé ...[+++]


Het voorgestelde artikel 354 van het Strafwetboek betreft echter alleen de reclame « voor een dergelijke betaling », en het voorgestelde artikel 355 van hetzelfde Wetboek betreft alleen de openbaarmaking gevolgd door een betaling.

Or, l'article 354 proposé du Code pénal ne vise que la publicité « pour le versement d'une [.] telle rétribution » et l'article 355 proposé du même Code ne vise que la publicité suivie de rétribution.


In Duitsland geldt echter alleen bijlage I bij de richtlijn (de zwarte lijst), terwijl in Frankrijk uitsluitend artikel 6 en bijlage I (beperkt tot het deel misleidende praktijken) gelden in transacties tussen ondernemingen.

Cependant, les relations entre entreprises ne sont soumises, en Allemagne, qu’à l’annexe I de la directive («la liste noire») et, en France, qu’à l’article 6 et à l’annexe I (limitée à la partie sur les pratiques trompeuses).


In reclame voor deze geneesmiddelen mogen echter alleen de in artikel 69, lid 1, genoemde gegevens worden gebruikt".

Toutefois, seules les informations visées à l'article 69, paragraphe 1, peuvent être utilisées dans la publicité concernant ces médicaments".


In reclame voor deze geneesmiddelen mogen echter alleen de in artikel 69, lid 1, genoemde gegevens worden gebruikt.

Toutefois, seules les informations visées à l'article 69, paragraphe 1, peuvent être utilisées dans la publicité faite à l'égard de ces médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel dat echter alleen verwijst' ->

Date index: 2021-02-02
w