Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel doet vragen » (Néerlandais → Français) :

Dat artikel doet vragen rijzen over de verplichting tot het meedelen van de gevraagde gegevens en over de afwijking van die wet ten opzichte van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer inzake de verwerking van persoonsgegevens.

Cet article suscite des questions quant au caractère obligatoire de la communication des informations sollicitées et quant au caractère dérogatoire de cette loi par rapport à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Dat artikel doet vragen rijzen over de verplichting tot het meedelen van de gevraagde gegevens en over de afwijking van die wet ten opzichte van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer inzake de verwerking van persoonsgegevens.

Cet article suscite des questions quant au caractère obligatoire de la communication des informations sollicitées et quant au caractère dérogatoire de cette loi par rapport à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


3. Dit artikel doet geen afbreuk aan de mogelijkheid om, uitsluitend met het oog op de identificatie van het kind, vragen te stellen zonder dat daarvan dergelijke audiovisuele opnames worden gemaakt.

3. Le présent article s'applique sans préjudice de la possibilité de poser des questions à un enfant dans le seul but de l'identifier, sans procéder à un enregistrement audiovisuel.


« Wanneer het Grondwettelijk Hof, bij wijze van prejudiciële beslissing, uitspraak doet op vragen als bedoeld in artikel 26, kan ieder die van een belang doet blijken, een memorie aan het Hof richten binnen dertig dagen na de bekendmaking voorgeschreven in artikel 74.

« Lorsque la Cour constitutionnelle statue, à titre préjudiciel, sur les questions visées à l'article 26, toute personne justifiant d'un intérêt peut adresser un mémoire à la Cour dans les trente jours de la publication prescrite par l'article 74.


« Wanneer het Grondwettelijk Hof, bij wijze van prejudiciële beslissing, uitspraak doet op vragen als bedoeld in artikel 26, kan ieder die van een belang doet blijken een memorie aan het Hof richten binnen dertig dagen na de bekendmaking voorgeschreven in artikel 74.

« Lorsque la Cour constitutionnelle statue, à titre préjudiciel, sur les questions visées à l'article 26, toute personne justifiant d'un intérêt peut adresser un mémoire à la Cour dans les trente jours de la publication prescrite par l'article 74.


5. Het voorgestelde artikel 727, § 2, tweede streepje, van het Burgerlijk Wetboek, doet vragen rijzen.

5. L'article 727, § 2, deuxième tiret, proposé du Code civil, suscite des interrogations.


Dat doet vragen rijzen, gezien artikel 110 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, waarin onder andere is bepaald dat lidstaten geen zodanige binnenlandse belastingen mogen heffen op producten van de overige lidstaten zodat daardoor andere producten zijdelings worden beschermd.

Celle-ci pose question eu égard à l'article 110 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose notamment qu'aucun État membre ne frappe les produits des autres États membres d'impositions intérieures de nature à protéger indirectement d'autres productions.


3. Dit artikel doet geen afbreuk aan het recht van de nationale afwikkelingsautoriteiten om overeenkomstig het nationale recht vergoedingen te vragen voor hun administratieve uitgaven van het type als bedoeld in de leden 1 en 2, met inbegrip van uitgaven voor samenwerking met en bijstand aan de afwikkelingsraad.

3. Le présent article s'entend sans préjudice du droit des autorités de résolution nationales de percevoir des redevances conformément au droit national, eu égard à leurs dépenses administratives des types visés aux paragraphes 1 et 2, y compris les dépenses engagées pour la coopération avec le CRU et l'assistance apportée à celui-ci.


Dit doet niets af aan de bevoegdheid van de autoriteit om een onderzoek in te stellen op basis van informatie uit andere bronnen of, onder voorbehoud van het bepaalde in de hiernavolgende punten 40 en 41, overeenkomstig artikel 12 van de verordening van de Raad bij enig ander lid van het netwerk, met inbegrip van het lid waarbij het verzoek om toepassing van de clementieregeling werd ingediend, informatie op te vragen, te verkrijgen en te gebruiken.

Cette disposition ne porte pas atteinte au pouvoir éventuel de l'autorité d'ouvrir une enquête sur la base d'informations obtenues d'autres sources ou, sous réserve des paragraphes 40 et 41 ci-dessous, de demander à un autre membre du réseau, y compris le membre auquel la demande de clémence a été adressée, de lui fournir des informations conformément à l'article 12 du règlement du Conseil, informations que l'autorité en question pourra utiliser.


Zeven keer een nieuw verzoek indienen op grond van artikel 9 van de vreemdelingenwet is een misbruik van de procedure en doet vragen rijzen bij de deontologie van de advocaat die dat doet.

Introduire a neuf reprises une nouvelle requête fondée sur l'article 9 de la loi sur les étrangers, c'est abuser de la procédure. On en vient à s'interroger sur la déontologie de l'avocat qui agit de la sorte.




D'autres ont cherché : artikel doet vragen     dit artikel     dit artikel doet     kind vragen     bedoeld in artikel     uitspraak doet     doet op vragen     voorgestelde artikel     burgerlijk wetboek doet     doet vragen     gezien artikel     doet     vergoedingen te vragen     overeenkomstig artikel     dit doet     vragen     grond van artikel     procedure en doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel doet vragen' ->

Date index: 2024-06-24
w