Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel is weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In paragraaf 2 van datzelfde artikel worden weliswaar de mogelijke afwijkingen van de regel opgesomd, maar aan deze afwijkingen worden beperkingen opgelegd in de paragrafen 3 en 4.

Certes ce même article énonce, en son paragraphe 2, les dérogations possibles mais en les encadrant, en ses paragraphes 3 et 4, de limites.


Er moet evenwel vastgesteld worden dat de wetgever in het tweede lid van artikel 31 weliswaar een ruime definitie van het begrip "interne audit" gegeven heeft, maar de machtiging aan de Koning in het derde lid van hetzelfde artikel beperkt heeft tot de boekhoudkundige en financiële processen.

Cependant, il y a lieu de constater que si le législateur a défini largement la notion d'"audit interne" dans l'alinéa 2 de l'article 31, il a par contre limité l'habilitation qui est donnée au Roi dans l'alinéa 3 du même article aux seuls processus comptables et financiers.


Het artikel, dat weliswaar heel wat onzorgvuldigheden bevat, doet vragen rijzen: er wordt immers gewaagd van situaties waarin artsen het leven van verscheidene patiënten hebben ingekort zonder hun instemming.

Si cet article contient des confusions non négligeables, il n'empêche qu'il interpelle dans la mesure où il fait référence à des situations dans lesquelles des médecins ont abrégé la vie de plusieurs patients sans leur consentement.


Wat artikel 39 van het Verdrag van Rome betreft : dat artikel bekrachtigt weliswaar het beginsel van het vrije verkeer van werknemers binnen de Europese Unie, maar lid 4 van dat artikel voorziet in een afwijking van dat beginsel wanneer het gaat om de toegang tot betrekkingen in overheidsdienst.

Quant à l'article 39 du Traité de Rome, tout en consacrant le principe de la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de l'Union européenne, il prévoit cependant en son paragraphe 4 une dérogation à ce principe lorsqu'il s'agit de l'accès aux emplois de l'administration publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat artikel 39 van het Verdrag van Rome betreft : dat artikel bekrachtigt weliswaar het beginsel van het vrije verkeer van werknemers binnen de Europese Unie, maar lid 4 van dat artikel voorziet in een afwijking van dat beginsel wanneer het gaat om de toegang tot betrekkingen in overheidsdienst.

Quant à l'article 39 du Traité de Rome, tout en consacrant le principe de la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de l'Union européenne, il prévoit cependant en son paragraphe 4 une dérogation à ce principe lorsqu'il s'agit de l'accès aux emplois de l'administration publique.


Deze artikels werden weliswaar opgeheven door artikel 10, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector, maar in artikel 10, tweede lid, van voornoemd koninklijk besluit wordt bepaald dat de vroegere bepalingen van toepassing blijven op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 oktober 2006.

Ces articles ont certes été abrogés par l'article 10, alinéa 1, de l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social, mais l'article 10, alinéa 2, de l'arrêté royal précité dispose que les dispositions antérieures restent d'application pour les pensions qui ont pris cours effectivement et pour la première fois avant le 1 octobre 2006.


Hoewel artikel 30 weliswaar het recht van het kind erkent om zijn herkomst onder bepaalde voorwaarden op te sporen, wordt in het Verdrag tezelfdertijd beoogd buitensporigheden en misbruiken te voorkomen : op grond van artikel 31 mogen de tijdens de adoptieprocedure verzamelde of toegezonden gegevens die noodzakelijk zijn voor de opstelling van de rapporten, slechts met dat doel mogen worden gebruikt.

En conséquence si l'article 30 reconnaît le droit de l'enfant à retracer son origine sous certaines conditions, la Convention cherche en même temps à éviter les excès et les abus et prescrit dans son article 31 que les données personnelles rassemblées ou transmises durant la procédure d'adoption et nécessaires pour la rédaction des rapports ne doivent être utilisées qu'à cette fin.


Hoewel artikel 30 weliswaar het recht van het kind erkent om zijn herkomst onder bepaalde voorwaarden op te sporen, wordt in het Verdrag tezelfdertijd beoogd buitensporigheden en misbruiken te voorkomen : op grond van artikel 31 mogen de tijdens de adoptieprocedure verzamelde of toegezonden gegevens die noodzakelijk zijn voor de opstelling van de rapporten, slechts met dat doel mogen worden gebruikt.

En conséquence si l'article 30 reconnaît le droit de l'enfant à retracer son origine sous certaines conditions, la Convention cherche en même temps à éviter les excès et les abus et prescrit dans son article 31 que les données personnelles rassemblées ou transmises durant la procédure d'adoption et nécessaires pour la rédaction des rapports ne doivent être utilisées qu'à cette fin.


Overigens lijkt in het licht van de aldus opgegeven redenen, weliswaar a priori aanvaard te kunnen worden dat artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 2 juli 2013 niet van toepassing verklaard wordt "indien de nummeroverdracht deel uitmaakt van een ruimere migratie van diensten, geregeld in het besluit genomen krachtens artikel 111/2, § 1, van de Wet" (2); de steller van het ontwerp moet in het licht van het gelijkheidsbeginsel evenwel in staat zijn om uit te leggen om welke redenen overwogen wordt te bepalen dat, indien de nu ...[+++]

Par ailleurs, au regard des justifications ainsi fournies, il paraît certes a priori admissible de rendre inapplicable l'article 10, § 2, de l'arrêté royal du 2 juillet 2013 « si le transfert de numéro fait partie d'une migration plus large, réglée dans l'arrêté adopté en vertu de l'article 111/2, § 1, de la Loi » (2); l'auteur du projet doit toutefois être en mesure de justifier, au regard du principe d'égalité, les raisons pour lesquelles il est envisagé de prévoir que si le transfert de numéro fait partie d'une migration plus large, réglée dans l'arrêté adopté en vertu de l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux ...[+++]


De omstandigheid dat artikel 4 van de bestreden wet van 18 december 2015, dat artikel 91 van de programmawet van 28 juni 2013 wijzigt, voortaan de cumulatie van een rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid met een in artikel 76, 10°, b), d) of e), bedoeld vervangingsinkomen mogelijk maakt, heeft weliswaar tot gevolg die onevenredige gevolgen af te zwakken.

La circonstance que l'article 4 de la loi attaquée du 18 décembre 2015, qui modifie l'article 91 de la loi-programme du 28 juin 2013, permet dorénavant le cumul d'une pension de retraite accordée pour inaptitude physique avec un revenu de remplacement visé à l'article 76, 10°, b), d) ou e), a certes pour effet d'atténuer ces conséquences disproportionnées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel is weliswaar' ->

Date index: 2023-04-19
w