Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel l4142-16 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part


Beraadslagingen over wetgevingshandelingen van de Unie (artikel 16, lid 8, van het Verdrag betreffende de Europese Unie), andere openbare beraadslagingen en openbare debatten (artikel 8 van het reglement van orde van de Raad).

Délibérations sur les actes législatifs de l'Union (article 16, paragraphe 8 du TUE) et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics (article 8 du règlement intérieur du Conseil)


Aanbeveling van 16 juni 1960 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van artikel XVI van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven

Recommandation du 16 juin 1960 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'article XVI de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 32. Artikel L4142-16 van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt :

Art. 32. L'article L4142-16 du même Code est complété par un alinéa rédigé comme suit :


Art. 16. In artikel L4142-7, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de decreten van 1 juni 2006 en 21 februari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 16. A l'article L4142-7, alinéa 1, du même code, modifié par les décrets des 1 juin 2006 et 21 février 2013, les modifications suivantes sont apportées :


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 juni 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 juni 2006, heeft P. Boucher, wonende te 1300 Waver, Venelle aux Cyprès 21, een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van artikel L4142-1, § 4, 1°, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, vervat in boek I van deel IV van dat Wetboek, zoals dat boek I is vervangen door artikel 2 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 juni 2006).

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 juin 2006 et parvenue au greffe le 20 juin 2006, P. Boucher, demeurant à 1300 Wavre, Venelle aux Cyprès 21, a introduit un recours en annulation et une demande de suspension de l'article L4142-1, § 4, 1°, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, contenu dans le livre Ier de la quatrième partie dudit Code, tel que ce livre Ier a été remplacé par l'article 2 du décret de la Région wallonne du 1 juin 2006 (publié au Moniteur belge du 9 juin 2006).


Art. 23. § 1. De voorzitter van het gemeentelijk bureau en, in de districten waar geen gebruik is gemaakt van de lijstvormingsmogelijkheid bedoeld in artikel L4142-34 van het Wetboek, de voorzitter van het districtbureau drukken het in artikel L4145-16 van het Wetboek bedoelde proces-verbaal van de algemene telling van de stemmen af.

Art. 23. § 1. Le président du bureau communal et, dans les districts où il n'a pas été fait usage de la possibilité de groupement prévue à l'article L4142-34 du Code, le président du bureau de district, procèdent à l'impression du procès-verbal du recensement général des votes visé à l'article L4145-16 du Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel L4142-11 van het Wetboek moet uw bureau dat de functies van een kieskringbureau vervult, zijn eerste vergadering op dinsdag 12 september 2006 om 16 uur houden om over te gaan tot de voorlopige vaststelling van de kandidatenlijst en op donderdag 14 september om 16 uur voor de definitieve vaststelling.

En vertu de l'article L4142-11 du Code, votre bureau qui remplit les fonctions de bureau de circonscription, doit tenir sa première réunion, le mardi 12 septembre 2006, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt provisoire de la liste des candidats, ainsi que le jeudi 14 septembre à 16 heures pour procéder à l'arrêt définitif.


het arrest nr. 78/2007, uitgesproken op 16 mei 2007, inzake het beroep tot vernietiging van de artikelen L4112-22, L4125-2, §7, L4134-1, §2, L4142-26, §4 en L4145-17 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, vervat in boek I van deel IV van dat Wetboek, zoals dat boek I is vervangen bij artikel 2 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006, ingesteld door Arnold François en anderen (rolnummer 4039);

l'arrêt nº 78/2007, rendu le 16 mai 2007, en cause le recours en annulation des articles L4112-22, L4125-2, §7, L4134-1, §2, L4142-26, §4 et L4145-17 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, contenus dans le livre I de la quatrième partie dudit Code, tel que ce livre I a été remplacé par l'article 2 du décret de la Région wallonne du 1 juin 2006, introduit par Arnold François et autres (numéro du rôle 4039) ;




D'autres ont cherché : artikel l4142-16     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel l4142-16' ->

Date index: 2024-02-28
w