Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "artikel l4142-28 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 34. . In artikel L4142-28 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 1 juni 2006, wordt § 1 vervangen als volgt :

Art. 34. Dans l'article L4142-28 du même Code, inséré par le décret du 1 juin 2006, le paragraphe 1 est remplacé par ce qui suit :


Overeenkomstig artikel L4142-28, § 3, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie brengt de Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad ter algemene kennis dat op zaterdag 1 september 2012 de hierna vermelde voorstellen van lijstenvereniging regelmatig werden ingediend en dat de volgende volgnummers werden toegekend aan de lijsten die erbij horen :

En exécution de l'article L4142-28, § 3, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville porte à la connaissance du public que le samedi 1 septembre 2012 les propositions d'affiliation de listes indiquées ci-après ont été régulièrement déposées et que les numéros d'ordre suivants seront attribués aux listes qui en feront partie :


Overeenkomstig artikel L4142-28, § 3, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie brengt de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden ter algemene kennis dat op vrijdag 1 september 2006 de hierna vermelde voorstellen van lijstenvereniging regelmatig werden ingediend en dat de volgende volgnummers werden toegekend aan de lijsten die erbij horen :

En exécution de l'article L4142-28, § 3, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, le Ministre des Affaires intérieures porte à la connaissance du public que le vendredi 1 septembre 2006 les propositions d'affiliation de listes indiquées ci-après ont été régulièrement déposées et que les numéros d'ordre suivants seront attribués aux listes qui en feront partie :


Bij de in artikel L4142-4 bedoelde indiening van de kandidaatstellingen voegen de kandidaten die een beschermd letterwoord of logo alsook een gemeenschappelijk volgnummer vorderen die voortkomen uit de gewestelijke of provinciale loting, een attest van de aangewezen persoon overeenkomstig artikel L4142-28, § 4 of L4142-30, § 2.

Lors du dépôt des candidatures mentionné à l'article L4142-4, les candidats qui se réclament d'un sigle ou logo protégé et d'un numéro d'ordre commun issus du tirage au sort régional ou provincial joignent à leur présentation une attestation de la personne désignée conformément à l'article L4142-28, § 4, ou L4142-30, § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de in artikel L4142-4 bedoelde indiening van de kandidaatstellingen voegen de kandidaten die een beschermd letterwoord of logo alsook een gemeenschappelijk volgnummer vorderen die voortkomen uit de gewestelijke loting, een attest van de aangewezen persoon bij de voordracht overeenkomstig artikel L4142-28, § 4.

Lors du dépôt des candidatures mentionné à l'article L4142-4, les candidats qui se réclament d'un sigle ou logo protégé et d'un numéro d'ordre commun issus du tirage au sort régional joignent à leur présentation une attestation de la personne désignée conformément à l'article L4142-28, § 4.


De kandidaten kunnen, in hun verklaring van bewilliging, beslissen geen gebruik te maken van het gemeenschappelijk volgnummer aan de verenigde lijsten toegekend op grond van artikel L4142-28, 30 en 32 niettegenstaande ze toch het letterwoord ervan gebruiken.

Dans leur acte d'acceptation, les candidats peuvent décider de ne pas utiliser le numéro d'ordre commun octroyé en vertu des articles L4142-28, 30 et 32 aux listes affiliées, tout en utilisant le sigle de celles-ci.


het arrest nr. 148/2006, uitgesproken op 28 september 2006, inzake de vordering tot schorsing van de artikelen L4112-22, L4125-2, §7, L4134-1, §2, L4142-26, §4, en L4145-17 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, vervat in boek I van deel IV van dat Wetboek, zoals dat boek I is vervangen bij artikel 2 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006, ingesteld door A. François en anderen (rolnummer 4039).

l'arrêt nº 148/2006, rendu le 28 septembre 2006, en cause la demande de suspension des articles L4112-22, L4125-2, §7, L4134-1, §2, L4142-26, §4, et L4145-17 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, contenus dans le livre I de la quatrième partie dudit Code, tel que ce livre I a été remplacé par l'article 2 du décret de la Région wallonne du 1 juin 2006, introduite par A. François et autres (numéro du rôle 4039).




Anderen hebben gezocht naar : ierland neemt aan deze     artikel l4142-28     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel l4142-28' ->

Date index: 2024-12-14
w