Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 3-melding
Inbreuk maken op artikel x

Traduction de «artikel melding maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inbreuk maken op artikel x

commettre une infraction aux dispositions de l'article x
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op geen enkel ogenblik zou het artikel melding maken van de motieven van het personeel, met name de niet-eerbiediging van het overleg met de vakbonden en van de met hen gesloten akkoorden inzake de organisatie van de gecertificeerde opleidingen, de afschaffing van een reeks sociale maatregelen zoals de tijdelijke mutaties om sociale redenen, de zomeruurregeling, de toegang tot bepaalde restaurants, maar tevens de volledige afwezigheid van dialoog over de arbeidsorganisatie en het voortzetten van een beleid van personeelsinkrimping.

À aucun moment, l'article ne mentionnerait les véritables motivations du personnel, à savoir le non-respect de la concertation avec les organisations syndicales et des accords conclus avec ces dernières en ce qui concerne l'organisation des formations certifiées, la suppression de toute une série de mesures à caractère social telles que les mutations temporaires pour raison sociales, l'horaire d'été, l'accès à certains restaurants mais également l'absence totale de dialogue concernant l'organisation du travail ainsi que la poursuite d'une politique de réduction des effectifs.


7. De in artikel 4, 2 de paragraaf bedoelde aanvraag voor een speciale vergunning voor voertuigen die goederen vervoeren waarvan de massa en de afmetingen de op het grondgebied van de Staat van de Overeenkomstsluitende Partij van onthaal vastgestelde limieten overschrijden, moet melding maken van : 1) de naam en het adres van de vervoeronderneming; 2) het merk, het type en het inschrijvingsnummer van het voertuig; 3) het aantal assen en de afstand tussen de assen; 4) het gewicht en de afmetingen van het voertui ...[+++]

7. Conformément à l'article 4, paragraphe 2 du présent Accord, la demande d'une autorisation spéciale pour les véhicules transportant des marchandises dont la masse ou les dimensions dépassent les limites autorisées dans le territoire de l'Etat de la Partie Contractante d'accueil, doit reprendre : 1) le nom et l'adresse du transporteur; 2) la marque ainsi que le type du véhicule et le numéro d'immatriculation; 3) le nombre d'essieux ainsi que l'empattement; 4) les dimensions ainsi que le poids du véhicule; 5) la charge utile; 6) la dimension et le poids des marchandises; 7) si nécessaire, le dessin du véhicule, marchandises compris ...[+++]


7. De in artikel 4, paragraaf 2 bedoelde aanvraag voor een speciale vergunning voor voertuigen die goederen vervoeren waarvan de massa en de afmetingen de op het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij van onthaal vastgestelde limieten overschrijden, moet melding maken van; 1. de naam en het adres van de vervoeronderneming; 2. het merk, het type en het inschrijvingsnummer van het voertuig; 3. het aantal assen en de afstand tussen de assen; 4. het gewicht en de afmetingen van het voertuig; 5. het laadv ...[+++]

7. Conformément à l'article 4, paragraphe 2 du présent accord, la demande d'une autorisation spéciale pour les véhicules transportant des marchandises dont la masse ou les dimensions dépassent les limites autorisées dans le territoire de la Partie Contractante d'accueil, doit reprendre; 1. Le nom et l'adresse du transporteur; 2. La marque, le type et le numéro d'immatriculation du véhicule; 3. Le nombre d'essieux et l'empattement; 4. Le poids et les dimensions du véhicule; 5. La charge utile; 6. Le poids et les dimensions des marchandises; 7. Si nécessaire, un dessin du véhicule, marchandises comprises; 8. Le poids par essieu; 9 ...[+++]


De verzoekschriften van de in artikel 4, eerste lid, 1º, bedoelde diensten mogen melding maken van moeilijkheden waarmee die overheden te maken hebben bij de toepassing van de wettelijke bepalingen die rechtstreeks voor hen bedoeld zijn.

Les requêtes émanant des services visés à l'article 4, alinéa 1, 1º, peuvent dénoncer des difficultés auxquelles ces autorités ont à faire face dans l'application des dispositions légales qui leur sont directement destinées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Elk voertuig dat door een onderneming of dienst wordt gebruikt en waarop een opschrift verwijst naar de vergunde of erkende activiteit en elk document dat uitgaat van een onderneming, dienst of instelling, bedoeld in artikel 1, moet melding maken van de in artikel 2 bedoelde vergunning of de in artikel 4 bedoelde erkenning».

« Tout véhicule utilisé par une entreprise ou un service, sur lequel une inscription réfère à l'activité autorisée ou agrée ainsi que tout document émanant d'une entreprise, service ou organisme visé à l'article 1, doivent faire mention de l'autorisation visée à l'article 2 ou de l'agrément visé à l'article 4».


Als de vrijgestelde BTW-plichtigen en de niet-BTW-plichtige rechtspersonen overeenkomstig de voormelde bepalingen aan de hand van een BTW-nummer worden geïdentificeerd, moeten ze bijzondere kwartaalopgaven indienen waarin ze melding maken van hun intracommunautaire verwervingen tijdens het betrokken kwartaal (artikel 53ter van het BTW-Wetboek en artikel 18 van het BTW-koninklijk besluit nr. 1).

Quand ils sont identifiés par un numéro de TVA conformément aux dispositions précitées, les assujettis exemptés et les personnes morales non assujetties doivent déposer des déclarations spéciales trimestrielles dans lesquelles ils mentionnent leurs acquisitions intracommunautaires du trimestre en revue (article 53ter du Code et article 18 de l'arrêté royal TVA nº 1).


In de artikelen 3 en 4 van het ontwerp wordt melding gemaakt van de akten die in de registers moeten worden ingeschreven door te verwijzen naar de reeds in de Overeenkomst en in de wet vermelde akten, zonder gebruik te maken van de mogelijkheid waarin artikel 5 van de wet van 13 januari 1977 voorziet.

Les articles 3 et 4 du projet mentionnent les actes qui doivent être inscrits dans les registres en renvoyant aux actes déjà visés par la Convention et par la loi, sans faire usage de la faculté prévue à l'article 5 de la loi du 13 janvier 1977.


2. In de aanhef dient een nieuw derde lid ingevoegd te worden teneinde melding te maken van het koninklijk besluit van 2 juli 2013 `betreffende de overdraagbaarheid van de nummers van de abonnees van elektronische-communicatiediensten', dat men voornemens is te wijzigen bij artikel 23 van het ontwerp.

2. Un alinéa 3 nouveau sera inséré dans le préambule aux fins de mentionner l'arrêté royal du 2 juillet 2013 `relatif à la portabilité des numéros d'abonnés aux services de communications électroniques', dont la modification est envisagée par l'article 23 du projet.


4. Overeenkomstig artikel 4 § 2, dient de aanvraag voor een speciale vergunning voor voertuigen die goederen vervoeren waarvan de massa en de afmetingen de op het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij van onthaal vastgestelde limieten overschrijden, melding te maken van : 1) de naam en het adres van de vervoeronderneming; 2) het merk, het type en het inschrijvingsnummer van het voertuig; 3) het aantal assen en de afstand tussen de assen; 4) het gewicht en de afmetingen van het voertuig; 5) het laadve ...[+++]

4) La demande prévue à l'article 4 § 2 d'autorisation spéciale pour des véhicules transportant des biens dont la masse et les dimensions excèdent les limites autorisées sur le territoire de la Partie Contractante hôte, doit contenir : 1) le nom et l'adresse de l'opérateur; 2) la marque, le type et le numéro d'immatriculation du véhicule; 3) le nombre d'essieux et la distance entre les essieux; 4) les poids et dimensions du véhicule; 5) la capacité de chargement; 6) la masse et les dimensions des biens; 7) si nécessaire, le dessin du véhicule en charge; 8) la charge sur chaque essieu; 9) les adresses des lieux de chargement et de ...[+++]


De verzoekschriften van de in artikel 4, eerste lid, 1º, bedoelde diensten mogen melding maken van moeilijkheden waarmee die overheden te maken hebben bij de toepassing van de wettelijke bepalingen die rechtstreeks voor hen bedoeld zijn.

Les requêtes émanant des services visés à l'article 4, alinéa 1 , 1º, peuvent dénoncer des difficultés auxquelles ces autorités ont à faire face dans l'application des dispositions légales qui leur sont directement destinées.




D'autres ont cherché : artikel 3-melding     inbreuk maken op artikel     artikel melding maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel melding maken' ->

Date index: 2023-05-26
w