Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel stemt overeen met artikel 1.1 van richtlijn 2003/105/EG.

Cet article correspond à l'article 1.1 de la Directive 2003/105/CE.


Dit artikel stemt overeen met artikel 213 van het Wetboek van Strafvordering.

Cet article correspond à l'article 213 du Code d'Instruction criminelle.


Dit artikel stemt overeen met artikel 195, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering.

Cet article correspond à l'article 195, alinéa 2, du Code d'Instruction criminelle.


Dit artikel stemt overeen met artikel 1.7a) van richtlijn 2003/105/EG.

Cet article correspond à l'article 1.7a) de la Directive 2003/105/CE.


Dit artikel stemt overeen met het bepaalde in artikel 83 van de Grondwet.

Le présent article se conforme au prescrit de l'article 83 de la Constitution.


Als er geen vergunning vereist is, bezorgt de aanvrager alle vereiste verantwoordingen; 3° de aanvraag stemt overeen met het project dat het voorwerp heeft uitgemaakt van een principiële instemming voor de toekenning van subsidies, voor de aanvragers bedoeld in artikel 4, 2°, 5°, 6° en 7° ; 4° De aanvraag stemt overeen met het gemeentelijke driejarige investeringsprogramma en is uiterlijk op de laatste werkdag voor het einde van de driejarige periode ...[+++]

Si aucune autorisation n'est exigée, le demandeur fournit toutes les justifications nécessaires; 3° la demande est conforme au projet qui a fait l'objet d'un accord de principe d'octroi de subsides pour les demandeurs visés à l'article 4, 2°, 5°, 6° et 7° ; 4° la demande est conforme au programme triennal d'investissement communal et elle a été introduite au plus tard le dernier jour ouvrable avant la fin du triennat pour les demandeurs visés à l'article 4, 1°, 3° et 4°».


Art. 6. Artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 juni 2007, wordt gewijzigd als volgt: 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : "De beroepskaart stemt overeen met het in bijlage II bedoelde model. Ze is slechts geldig indien zij de handtekening draagt van de Minister van Tewerkstelling of van één van de personeelsleden bedoeld in artikel 3, § 1".

Art. 6. A l'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 25 juin 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « La carte professionnelle est conforme au modèle figurant à l'annexe II. Elle est valable uniquement si elle est revêtue de la signature du Ministre de l'Emploi ou d'un des membres du personnel visé à l'article 3, § 1».


De opsomming hieronder stemt overeen met die hernomen in de statuten van het sociaal fonds van het Paritair Comité nr. 218 : 1° het innen van bijdragen, nodig voor zijn werking; 2° het vastleggen van de aard, de omvang en de toekenningsvoorwaarden van de tegemoetkomingen in de kosten voor de economische en sociale vorming van bedienden waarvan de functie is opgenomen in de classificatie vastgelegd door het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; 3° het waarborgen van de uitbetaling van de aanvullende vergoeding bij de werkloosheidsuitkeringen aan de ontslagen oudere bedienden, in geval de ...[+++]

L'énumération reprise ci-dessous correspond à celle reprise dans les statuts du fonds social de la Commission paritaire n° 218 : 1° de percevoir les cotisations nécessaires à son fonctionnement; 2° de fixer la nature, l'importance et les conditions d'octroi des interventions dans les frais de formation économique et sociale des employés dont les fonctions sont reprises dans la classification établie par la Commission paritaire auxiliaire pour employés; 3° de garantir le paiement de l'indemnité complémentaire à l'allocation de chômage aux employés âgés licenciés, au cas où l'employeur est en défaut, en vertu de l'article 12 de la convention ...[+++]


Het behalen van 4 punten in de eerste van die drie pijlers stemt overeen met een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van 66 tot 79 % (zie artikel 6, § 2, 1°, van voormeld koninklijk besluit).

L'obtention de 4 points dans le premier de ces trois piliers correspond à une incapacité physique ou mentale de 66 à 79 % (voir article 6, § 2, 1°, de l'arrêté royal dont question ci-avant).


Deze classificatie stemt overeen met deze gedefinieerd in artikel 17 van het koninklijk besluit van 28 april 1998 houdende organisatie van het interfederaal Korps van de Inspectie van financiën: "In de zin van dit besluit worden onder inspecteurs van financiën verstaan: de ambtenaren met de graad van inspecteur-generaal van financiën-Korpschef, inspecteur-generaal van financiën, inspecteur van financiën, en adjunct-inspecteur van financiën".

Cette classification rejoint celle définie à l'article 17 de l'arrêté royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de l'Inspection des finances: "Par inspecteurs des finances au sens du présent arrêté, on entend les agents revêtus des grades d'inspecteur général des finances - Chef de Corps, d'inspecteur général des finances, d'inspecteur des finances et inspecteur adjoint des finances".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel stemt overeen' ->

Date index: 2024-07-24
w