Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Herkomst van het van een merk voorziene artikel

Vertaling van "artikel voorziene termijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening waardevermindering beleggingswaarden op lange termijn

provision pour dépréciation financière des titres de participation


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


herkomst van het van een merk voorziene artikel

origine du produit marqué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bezwaren en opmerkingen, alsook adviezen die binnen de in dit artikel voorziene termijn worden overgemaakt, worden door de gemeente in aanmerking genomen bij de goedkeuring van het duurzame wijkcontract.

Les réclamations et observations, ainsi que les avis transmis dans les délais prévus au présent article, sont pris en compte par la commune dans l'adoption du contrat de quartier durable.


Artikel 3 voorziet verder in een wijziging van de in § 4 van hetzelfde artikel voorziene termijn, binnen dewelke aan de verzoekende partij inzage moet worden verstrekt.

L'article 3 prévoit aussi une modification du délai visé au § 4 du même article dans lequel la partie demanderesse doit avoir accès au dossier.


Artikel 3 voorziet verder in een wijziging van de in § 4 van hetzelfde artikel voorziene termijn, binnen dewelke aan de verzoekende partij inzage moet worden verstrekt.

L'article 3 prévoit aussi une modification du délai visé au § 4 du même article dans lequel la partie demanderesse doit avoir accès au dossier.


De kennisgeving van België aan Marokko na de bekrachtiging van deze Overeenkomst zal derhalve leiden tot de inwerkingtreding van deze Overeenkomst na het verstrijken van de in dit artikel voorziene termijn.

La notification de la Belgique au Maroc postérieurement à la ratifiaction de cette Convention mènerait dès lors à l'entrée en vigueur de celle-ci après l'écoulement du délai prévu dans cet article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kennisgeving van België aan Marokko na de bekrachtiging van deze Overeenkomst zal derhalve leiden tot de inwerkingtreding van deze Overeenkomst na het verstrijken van de in dit artikel voorziene termijn.

La notification de la Belgique au Maroc postérieurement à la ratifiaction de cette Convention mènerait dès lors à l'entrée en vigueur de celle-ci après l'écoulement du délai prévu dans cet article.


23 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende eenmalige subsidiëring van de digitale behandeling van de omgevingsvergunning DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, artikel 4, eerste lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 tot vaststelling van de regels betreffende een eenmalige subsidie aan de gemeenten in het kader van het digitaliseren van het ruimtelijke vergunningenbeleid; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, gegeven op 15 juli 2016; Gelet op de adviesaanvraag, die op 19 juli 201 ...[+++]

23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement unique du traitement numérique du permis d'environnement LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, l'article 4, alinéa 1 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 établissant les règles relatives à une subvention unique aux communes dans le cadre de la numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire ; Vu l'accord du Ministre flamand chargé des finances et du budget, donné le 15 ...[+++]


In overeenstemming met de suggestie in punt 7 van het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt in dit artikel voorzien dat de termijn van 10 jaar wordt geschorst in geval van betwisting, tot alle beroepsmogelijkheden zijn uitgeput.

Conformément à la suggestion faite au point 7 de l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, il est prévu à cet article que le délai de 10 ans soit suspendu en cas de contestation, jusqu'à ce que toutes les voies de recours aient été épuisées.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 6 en 7 en de bijlage van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2014 tot het verlenen van subsidies voor beheerovereenkomsten met toepassing van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsont ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 6 et 7, ainsi que l'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2014 relatif à l'octroi de subventions à des contrats de gestion en application du règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader ...[+++]


Ze fungeert als hulpkas voor wie verplicht moet aansluiten en dit niet binnen de in artikel 29 voorziene termijn heeft gedaan.

Elle fonctionne comme caisse auxiliaire pour ceux qui doivent s'affilier obligatoirement et ne l'ont pas fait dans le délai prévu à l'article 29.


Indien wegens bijzondere omstandigheden eigen aan de zaak of aan zijn persoon, deze persoon niet heeft kunnen genieten van het in § 1 bedoeld overleg met zijn advocaat of niet zal kunnen verhoord worden binnen de bij artikel 1, 1º, of artikel 2 van deze wet voorziene termijn, kan de procureur des Konings in overeenstemming met artikel 28septies, § 2, van het Wetboek van strafvordering, de onderzoeksrechter eenmalig vorderen een binnen deze termijn aan betrokkene te betekenen bevel uit te vaardigen waarbij de voormelde termijn met 24 u ...[+++]

Si, en raison de circonstances particulières inhérentes à l'affaire ou à la personne, celle-ci n'a pas pu bénéficier de la concertation visée au § 1 avec son avocat ou ne pourra pas être entendue dans le délai prévu à l'article 1, 1º, ou 2, de la présente loi, le procureur du Roi peut, conformément à l'article 28septies, § 2, du Code d'instruction criminelle, requérir une seule fois du juge d'instruction qu'il décerne dans ce délai un mandat à signifier à l'intéressé renouvelant le délai précité pour 24 heures.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     artikel voorziene termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel voorziene termijn' ->

Date index: 2024-05-09
w