Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel werden verschillende " (Nederlands → Frans) :

Op dit artikel werden verschillende amendementen ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-499/2, amendement nr. 6 van mevrouw Van der Wildt, Stuk Senaat, nr. 1-499/3, amendement nr. 20 van mevrouw Milquet en Stuk Senaat, nr. 1-499/4, amendement nr. 34 van de heer Vandenberghe).

Cet article fait l'objet de plusieurs amendements (do c. Sénat, nº 1-499/2, amendement nº 6 de Mme Van der Wildt; doc. Sénat, nº 1-499/3, amendement nº 20 de Mme Milquet et doc. Sénat, nº 1-499/4, amendement nº 34 de M. Vandenberghe).


Op dit artikel werden verschillende amendementen ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-499/2, amendement nr. 3 van mevrouw Van der Wildt, Stuk Senaat, nr. 1-499/3, amendement nr. 19 van mevrouw Milquet en Stuk Senaat, nr. 1-499/4, amendement nr. 27 van de heer Vandenberghe).

Plusieurs amendements ont été déposés à cet article (do c. Sénat, nº 1-499/2, amendement nº 3 de Mme Van der Wildt, doc. Sénat, nº 1-499/3, amendement nº 9 de Mme Milquet et doc. Sénat, nº 1-499/4, amendement nº 27 de M. Vandenberghe).


Op dit artikel werden verschillende amendementen ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-499/2, amendementen nrs. 1 en 2 van mevrouw Van der Wildt, Stuk Senaat, nr. 1-499/3, amendement nr. 21 van de heer Hatry en Stuk Senaat nr. 1-499/4 amendement nr. 26 van de heer Vandenberghe).

Cet article a fait l'objet de plusieurs amendements (do c. Sénat, nº 1-499/2, amendements nº 1 et 2 de Mme Van der Wildt, doc. Sénat, nº 1-499/3, amendement nº 21 de M. Hatry et doc. Sénat, nº 1-499/4, amendement nº 26 de M. Vandenberghe).


Op dit artikel werden verschillende amendementen ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-499/2, amendement nr. 14 van mevrouw Van der Wildt, Stuk Senaat, nr. 1-499/4, amendementen nrs. 36, 37 en 38 van de heer Hatry, Stuk Senaat, nr. 1-499/5, amendement nr. 56 van de heer Coene en Stuk Senaat, nr. 1-499/6, amendement nr. 100 van de heer Hatry).

Cet article a fait l'objet de plusieurs amendements (do c. Sénat, nº 1-499/2, amendement nº 14 de Mme Van der Wildt, doc. Sénat, nº 1-499/4, amendements nº 36, 37 et 38 de M. Hatry, doc. Sénat, nº 1-499/5, amendement nº 56 de M. Coene, doc. Sénat, nº 1-499/6, amendement nº 100 de M. Hatry).


Op dit artikel werden verschillende amendementen ingediend.

Plusieurs amendements ont été déposés à cet article.


Voor 2005 waren de communautaire maatregelen om toe te zien op de inning namelijk gebaseerd op verschillende incidentele analyses die uitgevoerd werden op basis van de gegevens die door de lidstaten werden verstrekt op grond van artikel 6, lid 5, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000, met name over fraudegevallen en onregelmatigheden waarmee een bedrag van meer dan 10 000 euro is gemoeid.

Avant 2005, l'action communautaire en matière de surveillance des activités de recouvrement reposait notamment sur diverses analyses ponctuelles, réalisées sur la base d'informations fournies par les Etats membres au titre de l'article 6, paragraphe 5, du règlement n° 1150/2000, à savoir les cas de fraude et irrégularités portant sur des montants supérieurs à €10 000.


Overwegende dat, krachtens de artikelen D.29-1 tot D.29-24 van Boek I van het Milieuwetboek en van artikel 4, 3, van het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, het ontwerp tot oprichting van een natuurpark alsook het "RIE" aan een openbaar onderzoek onderworpen werden in de verschillende gemeenten betrokken bij het ontwerp, in de loop van de maanden november en december 2016; dat ze ook voor advies aan verschillende adviesverlenende in ...[+++]

Vu que, en vertu des articles D.29-1 à D.29-24 du Livre I du Code de l'Environnement et de l'article 4, § 3, du décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, le projet de création de parc naturel ainsi que le RIE ont été soumis à enquête publique dans les différentes communes concernées par le projet, dans le courant des mois de novembre et décembre 2016; qu'ils ont également été transmis pour avis à différentes instances consultatives;


De laatste jaren werden er reeds voor verschillende andere groepen van vreemdelingen mechanismen ingevoerd om na te gaan of de redenen die de betrokkenen inroepen om toegang te krijgen tot ons grondgebied wel met de werkelijkheid stroken. Door de invoering van artikel 57sexies wordt er ook een dergelijke maatregel voorzien voor die personen die werden gemachtigd tot een verblijf op basis van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet omwille van een arbeidskaart B of een beroepskaart » (Senaat, 2012-2013, schriftelijke vraag nr. 5-9739 van ...[+++]

Ces dernières années, des mécanismes ont déjà été instaurés pour divers autres groupes d'étrangers dans le but de vérifier si les raisons invoquées par les personnes concernées pour avoir accès à notre territoire concordent avec la réalité » et « l'introduction de l'article 57sexies permet de prévoir également une telle mesure pour les personnes autorisées au séjour sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers en raison d'un permis de travail B ou d'une carte professionnelle » (Sénat, 2012-2013, question écrite n° 5-9739 du 24 juillet 2013).


Personen die zich schuldig hebben gemaakt aan de misdrijven bepaald in de artikelen 193 tot 197, 489 tot 490bis, 491 en 492bis van het Strafwetboek, artikel 16 van de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen, artikel 12 van het koninklijk besluit van 5 oktober 2006 houdende maatregelen ter controle van het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen, de verschillende strafbepalingen van het Wetboek van vennootschappen, en die werden begaan me ...[+++]

Les personnes qui se sont rendues coupables des infractions définies aux articles 193 à 197, 489 à 490bis, 491 et 492bis du Code pénal, à l'article 16 de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises, à l'article 12 de l'arrêté royal du 5 octobre 2006 portant certaines mesures relatives au contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide, aux différentes dispositions pénales du Code des sociétés, et qui ont été commises en vue de commettre ou de faciliter les infractions définies au § 1 ou qui résultent des infractions définies au § 1, restent pour ces infractions exonérées de sanction, si elles n'ont pas fai ...[+++]


Als onderdeel van haar eerste verslag rapporteert de Commissie ook met name over de toepassing van artikel 17 en over de verschillende instrumenten die werden gebruikt voor de rapportage over het persoonlijk onderhoud.

Dans le cadre du premier rapport, la Commission rend également compte notamment de l’application de l’article 17 et des divers outils utilisés pour le rapport concernant l’entretien personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel werden verschillende' ->

Date index: 2021-03-12
w