Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
OOTH
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «artikel worden opgericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtspersonen bedoeld in dit artikel moeten opgericht zijn overeenkomstig de wet van 12 juli 1979 tot instelling van de landbouwvennootschap of in de vorm van een personenvennootschap of een eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid.

Les personnes morales dont il est question au présent article doivent être constituées conformément à la loi du 12 juillet 1979 créant la société agricole ou sous la forme d'une société de personnes ou d'une société d'une personne à responsabilité limitée.


Art. 24. Artikel 97 wordt gewijzigd als volgt : 1° § 1 wordt gewijzigd als volgt : a) de woorden "Ze heeft het statuut van een onafhankelijke administratieve autoriteit; " ingevoegd tussen de woorden "artikel 96 opgericht" en "Voor deze wordt"; b) de zin "De klachten ingediend tegen een beslissing tot weigering van inschrijving gebaseerd op artikel 96, 3°, worden vooraf door de Commissaris of Afgevaardigde bij de instelling onderzocht.

Art. 24. A l'article 97 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « Elle a le statut d'autorité administrative indépendante». sont insérés entre les mots « l'article 96 est créée». et les mots « Celle-ci est accueillie » ; b) la phrase « Les plaintes introduites à l'encontre d'une décision de refus d'inscription fondée sur l'article 96, 3°, sont préalablement examinées par le Commissaire ou le Délégué auprès de l'établissement.


Er wordt een commissie belast met het ontvangen van de klachten van de studenten betreffende een weigering om inschrijving bedoeld bij artikel 96 opgericht.

Une commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription visé à l'article 96 est créée.


Vorige legislatuur was er een "werkgroep artikel 44" opgericht, verwijzend naar artikel 44/1 en volgende van de wet op het politieambt.

Un "groupe de travail article 44" a été mis en place sous la précédente législature dans le cadre de l'article 44/1 et suivant de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorige legislatuur was er een "werkgroep artikel 44" opgericht, verwijzend naar artikel 44/1 en volgende van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt.

Un "groupe de travail article 44" a été mis en place sous la précédente législature dans le cadre de l'article 44/1 et suivant de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


« Voor de adviesorganen die voor de inwerkingtreding van dit artikel werden opgericht, passen de ministers onder wiens bevoegdheden de betreffende adviesorganen ressorten, hun samenstelling, overeenkomstig de bepalingen van artikel 2bis, § 1, tweede lid, aan bij de eerstvolgende hernieuwing van de mandaten en uiterlijk tegen 31 december 2003».

« Pour les organes consultatifs qui ont été créés avant l'entrée en vigueur du présent article, les ministres de la compétence desquels relèvent les organes consultatifs, adapteront leur composition conformément aux dispositions de l'article 2bis, § 1, alinéa 2, lors du prochain renouvellement des mandats et au plus tard au 31 décembre 2003».


1. De paragrafen 1 en 2 van het ontworpen artikel 1bis van de wet van 20 juli 1990, die beide betrekking hebben op de opdrachten van de bij het ontworpen artikel 1bis opgerichte commissie, worden best in één enkele paragraaf samengebracht.

1. Il serait préférable de réunir en un seul paragraphe les paragraphes 1 et 2 de l'article 1bis, en projet, de la loi du 20 juillet 1990, qui tous deux concernent les missions de la commission créée par cet article.


« Art. 5. ­ Voor de adviesorganen die voor de inwerkingtreding van dit artikel werden opgericht, passen de ministers onder wiens bevoegdheden de betreffende adviesorganen ressorteren, hun samenstelling, overeenkomstig de bepalingen van artikel 2bis, § 1, tweede lid, aan bij de eerstvolgende hernieuwing van de mandaten en uiterlijk tegen 31 december 2003».

« Art. 5. ­ Pour les organes consultatifs qui ont été créés avant l'entrée en vigueur du présent article, les ministres de la compétence desquels relèvent les organes consultatifs, adapteront leur composition conformément aux dispositions de l'article 2bis, § 1, alinéa 2, lors du prochain renouvellement des mandats et au plus tard au 31 décembre 2003».


De verenigingen, de instellingen van openbaar nut en de verenigingen bedoeld in artikel 26octies opgericht voor de datum van inwerkingtreding van deze wet moeten de verplichtingen bepaald in deze wet in acht nemen en, in voorkomend geval, de neerlegging bedoeld in de artikelen 9 en 9bis of in artikel 26octies, § 1, verrichten binnen een of meer door de Koning te bepalen termijnen, die niet korter mogen zijn dan een jaar en niet langer dan vijf jaar te rekenen van de inwerkingtreding van deze wet.

Les associations, les établissements d'utilité publique et les associations visées à l'article 26octies constitués avant la date d'entrée en vigueur de la présente loi doivent se conformer aux obligations prévues par la présente loi, et effectuer, le cas échéant, le dépôt, prescrit par les articles 9 et 9bis ou par l'article 26octies, § 1 , dans un ou plusieurs délais à fixer par le Roi, ne pouvant être inférieurs à un an ni supérieurs à cinq ans à compter de l'entrée en vigueur de la présente loi.


Om dit artikel verder uit te werken werd door de 1ste zitting van de Conferentie van de Partijen een Ad hoc Groep voor artikel 13 opgericht (AG.13) (Beslissing 20/CP.1 (42)), die tegen de 4de zitting van de Conferentie van de Partijen diende te rapporteren (Beslissing 14/CP.3 (43)).

Pour développer plus avant cet article, la 1ère session de la Conférence des Parties a créé un Groupe ad hoc pour l'article 13 (AG.13) (Décision 20/CP.1 (42)), qui devait remettre un rapport lors de la 4ème session de la Conférence des Parties (Décision 14/CP.3 (43)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel worden opgericht' ->

Date index: 2024-04-14
w