Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel xiii 62 geschrapt " (Nederlands → Frans) :

Art. 62. In artikel D.366 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf, derde lid, (Franse tekst) wordt de komma tussen de woorden « un administrateur au moins » en de woorden « par succursale » geschrapt; 2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord « benoemd » vervangen door het woord « gekozen »; 3° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : « §3.

Art. 62. A l'article D.366 du même Livre, modifié par le décret du 19 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 3, la virgule entre les mots « un administrateur au moins » et les mots « par succursale » est abrogée; 2° au paragraphe 2, alinéa 2, le mot « nommés » est remplacé par le mot « élus »; 3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : « § 3.


Art. 37. In artikel XIII 32, § 1 bis, eerste en tweede lid van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2003, worden de woorden « , vermeerderd met de restructuratiebonificatie zoals bepaald in artikel XIII 26, » geschrapt.

Art. 37. A l'article XIII 32, § 1bis, alinéas premier et deux du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2003, les mots « majoré de la bonification de restructuration telle que fixée à l'article XIII 26 » sont supprimés.


62) In artikel 131, eerste alinea, worden de woorden « België » en « Italië » geschrapt; de verwijzing naar bijlage IV wordt vervangen door een verwijzing naar bijlage II.

62) À l'article 131, premier alinéa, les mots « la Belgique » et « l'Italie » sont supprimés et la référence à l'annexe IV est remplacée par la référence à l'annexe II.


62) In artikel 131, eerste alinea, worden de woorden « België » en « Italië » geschrapt; de verwijzing naar bijlage IV wordt vervangen door een verwijzing naar bijlage II.

62) À l'article 131, premier alinéa, les mots « la Belgique » et « l'Italie » sont supprimés et la référence à l'annexe IV est remplacée par la référence à l'annexe II.


Art. 33. In artikel XIV 54 van hetzelfde besluit wordt de verwijzing naar artikel XIII 62 geschrapt.

Art. 33. A l'article XIV 54 du même arrêté, la référence à l'article XIII 62 est supprimée.


De PMOI is van die lijst geschrapt bij besluit 2009/62/EG van de Raad van 26 januari 2009 tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 en tot intrekking van besluit 2008/583/EG (PB L 23, blz. 25).

La PMOI a été supprimée de cette même liste par la décision 2009/62/CE du Conseil, du 26 janvier 2009, mettant en œuvre l’article 2, paragraphe 3, du règlement nº 2580/2001, et abrogeant la décision 2008/583/CE (JO L 23, p. 25).


Indien het Hof de hogere voorziening zou toewijzen en het verzoek tot nietigverklaring van het litigieuze besluit van de PMOI ten gronde zou afwijzen, zou dit er enerzijds immers toe leiden, zoals de Franse Republiek terecht heeft aangevoerd, dat dit besluit opnieuw in de rechtsorde van de Europese Unie zou worden ingevoerd wat de periode betreft van 16 juli 2008, datum van inwerkingtreding van het litigieuze besluit, tot 27 januari 2009, datum van inwerkingtreding van besluit 2009/62, waarbij het litigieuze besluit zonder terugwerkende kracht is ingetrokken en de naam van de PMOI van de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde ...[+++]

En effet, d’une part, si la Cour devait faire droit au pourvoi et rejeter au fond la requête en annulation de la PMOI contre la décision litigieuse, il en découlerait, comme l’a soutenu à bon droit la République française, que cette décision serait rétablie dans l’ordre juridique de l’Union pour ce qui concerne la période comprise entre le 16 juillet 2008, date d’entrée en vigueur de la décision litigieuse, et le 27 janvier 2009, date d’entrée en vigueur de la décision 2009/62 qui a abrogé, sans effet rétroactif, la décision litigieuse et supprimé le nom de la PMOI de la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001.


Art. XIII 64. Als de loods met de operationele functie weigert of onbekwaam is schepen te loodsen die beantwoorden aan onderstaande minimale lengtenormen, ontvangt hij in afwijking van artikel XIII 62, § 1, de loodstoelage die volgens onderstaande tabel overeenkomt met de schepen die hij wel loodst.

Art. XIII 64. Lorsque le pilote exerçant la fonction opérationnelle refuse ou est incapable de piloter des bateaux dont les dimensions répondent aux normes minimales de longueur définies ci-après, il reçoit, par dérogation à l'article XIII 62, § 1, l'allocation de pilotage correspondant aux normes de longueur définies ci-après auxquelles répondent les bateaux qu'il pilote effectivement.


Art. XIII 63. De Vlaamse minister bevoegd voor de ambtenarenzaken bepaalt de coëfficiënt waarmee de in artikel XIII 62, § 1, bepaalde loodstoelagen vermenigvuldigd worden :

Art. XIII 63. Le Ministre flamand qui a la fonction publique dans ses attributions détermine le coefficient par lequel sont multipliées les allocations de pilotage fixées à l'article XIII 62, § 1 :


Art. XIV 54. Het contractuele personeelslid kan volgens de voorwaarden die gelden voor het statutaire personeelslid zoals bepaald in artikel XIII 62 en artikel XIII 63, een functioneringstoelage krijgen als uit de beoordeling blijkt dat het personeelslid tijdens het beoordelingsjaar beter heeft gepresteerd dan normaal gezien van die functie kan worden verwacht.

Art. XIV 54. Il peut être accordé une prime de fonctionnement au membre du personnel contractuel aux conditions applicables au membre du personnel statutaire telles que définies aux articles XIII 62 et XIII 63, lorsqu'il s'avère lors de son évaluation fonctionnelle que sa performance est meilleure que la performance normalement attendue de cette fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel xiii 62 geschrapt' ->

Date index: 2022-09-15
w