Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen geen inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

De heer Steverlynck verklaart met betrekking tot deze luttele artikelen geen inhoudelijke opmerkingen te hebben.

M. Steverlynck déclare n'avoir aucune remarque de fond à formuler au sujet de ces quelques articles.


De heer Steverlynck verklaart met betrekking tot deze luttele artikelen geen inhoudelijke opmerkingen te hebben.

M. Steverlynck déclare n'avoir aucune remarque de fond à formuler au sujet de ces quelques articles.


Afdeling 3. - Uitzonderingen Art. 39. Het directiecomité zal geen raadpleging, noch een openbare, noch een niet-openbare, organiseren: 1° in het kader van de vaststellingen van de commissie met toepassing van de artikelen 20bis, § 4, van de elektriciteitswet en 15/10bis, § 4, van de gaswet, alsook van de beslissingen van de commissie met toepassing van de artikelen 20bis, § 5, van de elektriciteitswet en 15/10bis, § 5, van de gaswet; 2° in het kader van de onderzoeken die de leden van het directiecomité en de leden van het personee ...[+++]

Section 3. - Exceptions Art. 39. Le comité de direction n'organisera pas de consultation, qu'elle soit publique ou non : 1° dans le cadre des constatations de la commission en application des articles 20bis, § 4, de la loi électricité et 15/10bis, § 4, de la loi gaz, ainsi que des décisions de la commission en application des articles 20bis, § 5, de la loi électricité et 15/10bis, § 5, de la loi gaz; 2° dans le cadre des recherches que les membres du comité de direction et les membres du personnel de la commission peuvent mener et des actes qu'ils peuvent poser en qualité d'officiers de police judiciaire, en application des articles 3 ...[+++]


De verplaatsing van deze artikelen naar een ander hoofdstuk van het Strafwetboek, is dus voornamelijk een vraag met een symbolische dimensie, aangezien er geen inhoudelijke opmerkingen zijn op de strafbepalingen zelf.

Le déplacement de ces articles vers un autre chapitre du Code pénal relève donc essentiellement d'une question qui revêt une dimension symbolique vu qu'aucune observation n'a été faite quant au contenu des dispositions pénales mêmes.


Wat de inhoudelijke kant van de zaak betreft, bevestigt het advies van het Raadgevend Comité dat er in België geen consensus is over bepaalde artikelen van de conventie.

En ce qui concerne le contenu, le Comité consultatif confirme dans son avis qu'il n'y a aucun consensus en Belgique sur certains articles de la convention.


6. Daar de inhoudelijke bepalingen van het merkenrecht en het tekeningen- of modellenrecht geen belangrijke materiële wijziging ten opzichte van de thans geldende teksten ondergaan, worden alleen de artikelen uit titel I, waarin institutionele maatregelen worden vastgelegd, hierna nader toegelicht.

6. Étant donné que les dispositions quant au fond du droit des marques et des dessins ou modèles n'ont subi aucune modification significative d'ordre matériel par rapport aux dispositions actuellement en vigueur, seuls les articles du titre I, établissant les mesures institutionnelles, sont commentés ci-après.


De voorliggende omzendbrief sluit aan bij het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer nr. 30/2003 van 12 juni 2003, waaruit geen bezwaar blijkt betreffende de uitreiking van documenten met inhoudelijk uitsluitend de door de artikelen 9 en 10 van voormelde wet van 8 augustus 1997 voorziene meldingen.

La présente circulaire est conforme à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée n°30/2003 du 12 juin 2003, qui n'émet pas d'objection quant à la délivrance de documents contenant exclusivement les mentions prévues par les articles 9 et 10 de la loi précitée du 8 août 1997.


a) De inhoudelijke toetsing van een overeenkomst of gedraging aan de artikelen 81 en/of 82 van het Verdrag doet een vraag rijzen inzake de toepassing van het recht waarop geen antwoord gegeven wordt in het bestaande regelgevingskader van de EG, met inbegrip van de jurisprudentie van de communautaire rechterlijke instanties, en evenmin in openbaar toegankelijke algemene richtsnoeren of in een precedent uit de beschikkingenpraktijk of in eerdere adviesbr ...[+++]

a) L'appréciation au fond d'un accord ou d'une pratique au regard des articles 81 et/ou 82 du traité soulève une question d'application du droit qui n'est clarifiée ni dans le cadre juridique communautaire existant, en ce compris la jurisprudence des juridictions européennes, ni dans les orientations générales librement accessibles, ou dont on ne trouve de précédents ni dans la pratique décisionnelle ni dans les lettres d'orientation antérieures.


4. verzoekt de lidstaten actief te werken aan de verbetering van de positie van vrouwen, onder andere door tijdelijke speciale maatregelen te nemen teneinde sneller te komen tot een feitelijke gelijkheid van mannen en vrouwen, overeenkomstig hun verplichtingen uit hoofde van het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW), met name de artikelen 3 en 4; beveelt aan dat de Europese instellingen bij de beoordeling van de rechtmatigheid van de positieve maatregelen op basis van artikel 141, lid 4, VEU, verklaring nr. 28 bij het Verdrag van Amsterdam en de richtlijnen op basis van artikel 13 VEU, rekening houd ...[+++]

4. invite les États membres à améliorer activement la situation de la femme, notamment en prenant des mesures temporaires spéciales en vue d'accélérer la réalisation de l'égalité de fait entre les femmes et les hommes, conformément à leurs obligation en vertu de la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, et en particulier de ses articles 3 et 4; recommande que les institutions européennes, lorsqu'elles évaluent la légalité des mesures d'action positive prises sur la base de l'article 141, paragraphe 4, du traité CE, de la déclaration n° 28 du traité d'Amsterdam et des d ...[+++]


De artikelen 12 tot 17 voorzien in wijzigingen in het koninklijk besluit van 22 juni 1998 betreffende de voorwaarden inzake aanleg en exploitatie van openbare telecommunicatienetwerken, die inhoudelijk overeenstemmen met die welke zijn aangebracht door de artikelen 2 tot 8 en behoeven bijgevolg geen commentaar.

Les articles 12 à 17 prévoient des modifications à l'arrêté royal du 22 juin 1998 relatif aux conditions d'établissement et de l'exploitation de réseaux publics de télécommunications, dont le contenu est similaire à celles qui sont introduites par les articles 2 à 8, et n'appellent par conséquent pas d'autre commentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen geen inhoudelijke' ->

Date index: 2025-01-03
w