Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

Traduction de «artikelen heeft gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

garantir la cohérence d'articles publiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat mijnheer Olivier Lanotte, houder van een doctoraatstitel in de politieke wetenschappen, een master internationale en publieke zaken en een studiecertificaat in de internationale humanitaire hulp, verantwoordelijk is voor de afdelingen `publicaties' en `vorming mandatarissen' van het Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation, gewezen onderzoeksassistent is van de Groupe de Recherche et d'Information sur la Paix et la Sécurité en van het Centre d'Etudes des Crises et des Conflits van de Université catholique de Louvain, verschillende boeken en artikelen heeft gepubliceerd, onder meer over Centraal-Afrika, en ...[+++]

Considérant que monsieur Olivier Lanotte, titulaire d'un doctorat en sciences politiques, d'une maitrise en affaires publiques et internationales et d'un certificat d'études en aide humanitaire internationale, est responsable des pôles `publications' et `formations mandataires' du Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation, est ancien assistant de recherche au Groupe de Recherche et d'Information sur la Paix et la Sécurité et au Centre d'Etudes des Crises et des Conflits à l'Université catholique de Louvain, a publié plusieurs livres et articles, entre au ...[+++]


Art. 11. In artikel 41, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 februari 2010, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende: "In afwijking van het eerste lid, 5°, blijft de website de informatie bedoeld in de artikelen 12, 13 en 14 vermelden die de emittent de laatste tien jaar heeft gepubliceerd".

Art. 11. A l'article 41, § 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 23 février 2010, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 : "Par dérogation à l'alinéa 1, 5°, le site web reprend les informations visées aux articles 12, 13 et 14 que l'émetteur a publiées au cours des dix dernières années".


II. - Voorwerp Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, conform de artikelen 10 en 43 van de wet van 28 april 2003 (betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 mei 2003, erratum Belgisch Staatsblad van 26 mei 2003 - hierna verder afgekort als de WAP), een sociaal sectoraal pensioe ...[+++]

II. - Objet Art. 3. Conformément aux articles 10 et 43 de la loi du 28 avril 2003 (relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, telle que publiée au Moniteur belge du 15 mai 2003, erratum Moniteur belge du 26 mai 2003 - ci-après dénommée LPC), la présente convention collective de travail vise à instaurer un régime de pension sectoriel social à partir du 1 juillet 2008.


23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in ...[+++]

23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5 ; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In afwijking van artikel 9, lid 3, van Richtlijn 2002/19/EG zorgen de nationale regelgevende instanties ervoor dat, wanneer een aanbieder de verplichting heeft onder artikelen 8 en 12 van deze richtlijn om een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct te verstrekken, een referentie-offerte wordt gepubliceerd die ten minste de elementen bevat die zijn opgenomen in bijlage I, punten 1, 2 en 3, afhankelijk van welk punt van toepassing is.

5. Par dérogation à l’article 9, paragraphe 3, de la directive 2002/19/CE, lorsqu’un opérateur est soumis à l’obligation, au titre des articles 8 et 12 de cette directive, de fournir un produit européen d’accès virtuel à haut débit, les autorités réglementaires nationales veillent à la publication d’une offre de référence contenant au moins les éléments figurant à l’annexe I, point 1, point 2 ou point 3, selon le cas.


Het BIPT heeft overigens onlangs de resultaten gepubliceerd van zijn controle op de naleving van de artikelen 122 en 123 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, die de operatoren onder bepaalde voorwaarden de toestemming geven om gegevens te bewaren voor commerciële doeleinden en heeft een overleg met de operatoren uit de sector georganiseerd om de naleving van deze artikelen te verbeteren ( [http ...]

L'IBPT a d'ailleurs récemment publié les résultats de son contrôle du respect des articles 122 et 123 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques qui autorisent les opérateurs à conserver sous certaines conditions des données à des fins commerciales et a organisé une concertation avec les opérateurs du secteur en vue d'en améliorer le respect de ces articles ( [http ...]


De procedure die de Controlecommissie heeft gevolgd voor het onderzoek van de verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus, is neergelegd in de hierboven toegelichte wetsbepalingen, alsook in de artikelen 7, 12 en 13 van haar statuten en in de artikelen 1 tot 8 van haar huishoudelijk reglement, beide gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1994.

La procédure suivie par la Commission de contrôle pour l'examen des rapports des présidents des bureaux électoraux principaux est réglée par les dispositions légales commentées ci-dessus, ainsi que par les articles 7, 12 et 13 de ses statuts et par les articles 1 à 8 de son règlement d'ordre intérieur, tous deux publiés au Moniteur belge du 8 octobre 1994.


Overeenkomstig de artikelen 9 en 9 bis van Richtlijn 2003/87/EG heeft de Commissie bij Besluit 2010/634/EU de absolute hoeveelheid emissierechten voor de hele Unie voor de periode van 2013 tot en met 2020 gepubliceerd.

Conformément aux dispositions des articles 9 et 9 bis de la directive 2003/87/CE, la Commission a publié, dans la décision 2010/634/UE , la quantité totale de quotas pour l’ensemble de l’Union pour la période 2013-2020.


Het bureau van het Parlement in Spanje in maart 2003 heeft een persoverzicht gepubliceerd, waarin de artikelen in de Spaanse dagbladen over de onderhavige zaak, die ongunstig voor hem waren, waren samengebracht.

Il relève à cet égard que l’office du Parlement en Espagne a diffusé en mars 2003 une revue de presse réunissant les articles des quotidiens espagnols relatifs à la présente affaire, qui lui étaient défavorables.


2. Wanneer het verzoek tot omzetting betrekking heeft op een internationale inschrijving waarin de Europese Gemeenschap wordt aangewezen, waarvan de bijzonderheden overeenkomstig artikel 147, lid 2, zijn gepubliceerd, zijn de artikelen 38 tot en met 43 niet van toepassing".

2. Lorsque la requête en transformation porte sur un enregistrement international désignant la Communauté européenne dont les indications ont été publiées conformément à l'article 147, paragraphe 2, les articles 38 à 43 ne sont pas applicables".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen heeft gepubliceerd' ->

Date index: 2021-11-08
w