Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen onderzocht tijdens » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft de haar toegewezen artikelen onderzocht tijdens haar vergadering van 5 december 1995.

En sa réunion du 5 décembre 1995, la commission a examiné les articles qui relèvent de ses attributions.


De commissie heeft deze artikelen onderzocht tijdens haar vergaderingen van 12, 18, 19 en 20 december 2001.

La commission a entamé l'examen de ces articles lors de ses réunions des 12, 18, 19 et 20 décembre 2001.


De commissie heeft deze artikelen onderzocht tijdens haar vergaderingen van 26 en 27 juni en 4 juli 2001.

La commission a examiné ces articles au cours de ses réunions des 26 et 27 juin et 4 juillet 2001.


De Commissie heeft de haar toegewezen artikelen onderzocht tijdens haar vergadering van 5 december 1995.

En sa réunion du 5 décembre 1995, la commission a examiné les articles qui relèvent de ses attributions.


De commissie heeft deze artikelen onderzocht tijdens haar vergaderingen van 26 en 27 juni en 4 juli 2001.

La commission a examiné ces articles au cours de ses réunions des 26 et 27 juin et 4 juillet 2001.


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Verordening (EG) nr. 153/2002 van de Raad van 21 januari 2002 betreffende bepaalde procedures voor de toepassing van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, en de interimovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds onderzocht en heeft de adviesgroep in ond ...[+++]

Lors de cette réunion, l'examen de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil visant à codifier le règlement (CE) n° 153/2002 du 21 janvier 2002 concernant certaines procédures d'application de l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, ainsi que de l'accord intérimaire entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, a conduit le groupe consultatif à constater, d'un commun accord, que dans le premier paragraphe de l'article 7 du projet de texte codifié, ...[+++]


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Verordening (EG) nr. 260/2009 van de Raad van 26 februari 2009 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer onderzocht en is de adviesgroep unaniem tot de slotsom gekomen dat in het codificatievoorstel in artikel 7, lid 4, de verwijzing naar "de artikelen 79 en volgende van Verordening (EG) nr. 450/2008 van het Europees Parlement en de Raad" ...[+++]

Lors de l'examen de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil visant à codifier le règlement (CE) n° 260/2009 du Conseil du 26 février 2009 relatif au régime commun applicable aux importations, le groupe a constaté d'un commun accord qu'à l'article 7, paragraphe 4, du projet de texte codifié, la référence aux "articles 79 et suivants du règlement (CE) n° 450/2008 du Parlement européen et du Conseil" devrait être remplacée par une référence aux "articles 235 et suivants du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil", à l'image de celle qui figure actuellement à l'article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 260/2009.


72. wijst er nogmaals op dat geen enkele schending van de grondrechten door OLAF of enige andere dienst van de Commissie aanvaardbaar is; verwijst in dit verband naar de opvatting van het comité van toezicht van OLAF, zoals vermeld in bijlage 3 bij zijn activiteitenverslag 2012, dat OLAF wellicht gebruik heeft gemaakt van onderzoeksmaatregelen die verder gaan dan de maatregelen die uitdrukkelijk zijn opgesomd in de artikelen 3 en 4 van de thans geldende verordening, o.a. bij de voorbereiding voor een derde van de inhoud van een telefoongesprek met een persoon die werd onderzocht ...[+++]

72. réaffirme qu'aucune violation des droits fondamentaux par l'OLAF ou d'autres services de la Commission ne peut être acceptée; se réfère à cet égard à l'avis du comité de surveillance de l'OLAF, exprimé dans son rapport d'activité 2012, annexe 3, selon lequel l'OLAF est peut-être allé au-delà des mesures d'enquête explicitement énumérées aux articles 3 et 4 du règlement actuellement en vigueur, notamment en ce qui concerne la préparation du contenu d'une conversation téléphonique pour un tiers avec une personne faisant l'objet de ...[+++]


Het certificaat van EU-typeonderzoek en de bijlagen bevatten alle informatie die nodig is om de conformiteit van de gefabriceerde pyrotechnische artikelen met het onderzochte type te kunnen toetsen en controles tijdens het gebruik te kunnen verrichten.

L’attestation d’examen UE de type et ses annexes contiennent toutes les informations nécessaires pour permettre l’évaluation de la conformité des articles pyrotechniques fabriqués au type examiné et le contrôle en service.


Het certificaat van EU-typeonderzoek en de bijlagen bevatten alle informatie die nodig is om de conformiteit van de gefabriceerde pyrotechnische artikelen met het onderzochte type te kunnen toetsen en controles tijdens het gebruik te kunnen verrichten.

L’attestation d’examen UE de type et ses annexes contiennent toutes les informations nécessaires pour permettre l’évaluation de la conformité des articles pyrotechniques fabriqués au type examiné et le contrôle en service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen onderzocht tijdens' ->

Date index: 2023-05-09
w