Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen ter sprake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van de artikelen 40, 41 en 65 van de op 19 juni 1990 ondertekende Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord

Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de bespreking in de Kamer zijn alle artikelen ter sprake gekomen die inzake de kansspelen van toepassing zijn op kansspeloperatoren.

Tous les articles applicables aux opérateurs de jeux de hasard ont été abordés au cours de la discussion à la Chambre.


Men merkt dat het alleen in artikel 152 over volksgezondheid gaat, terwijl de organisatie van de mobiliteit van personen, goederen en diensten in verschillende artikelen ter sprake komt.

Il est intéressant de constater que le traité ne parle que de la santé publique dans l'article 152, tandis que l'organisation de la mobilité des personnes, des biens et des services est réglée par différents articles dans le traité.


Men merkt dat het alleen in artikel 152 over volksgezondheid gaat, terwijl de organisatie van de mobiliteit van personen, goederen en diensten in verschillende artikelen ter sprake komt.

Il est intéressant de constater que le traité ne parle que de la santé publique dans l'article 152, tandis que l'organisation de la mobilité des personnes, des biens et des services est réglée par différents articles dans le traité.


In de bespreking in de Kamer zijn alle artikelen ter sprake gekomen die inzake de kansspelen van toepassing zijn op kansspeloperatoren.

Tous les articles applicables aux opérateurs de jeux de hasard ont été abordés au cours de la discussion à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 30bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, worden « het overleg, de betrokkenheid, het geven van inlichtingen, de adviezen, de eensluidende adviezen, de akkoorden, de gemeenschappelijke akkoorden en de voorstellen waarvan sprake is in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de samenwerkingsakkoorden bedoeld in artikel 92bis van voornoemde wet uitgezonderd, alsook in de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten of in elke andere wet genomen ter uitvoering van de ...[+++]

En vertu de l'article 30bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, sont assimilées à des règles répartitrices de compétences au sens de l'article 1, 1°, de la même loi spéciale « la concertation, l'association, la transmission d'informations, les avis, les avis conformes, les accords, les accords communs et les propositions prévus par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, à l'exception des accords de coopération visés à l'article 92bis de ladite loi, ainsi que par la loi spéciale du 16 janvier 1989 sur le financement des communautés et Régions ou par toute autre loi ...[+++]


De voorgestelde schrapping van artikelen 3, 2º en de voorgestelde toevoeging van een nieuwe alinea aan artikel 3 kwamen als dusdanig niet ter sprake tijdens de eerder tussen de BVB en de BZB gehouden besprekingen. Evenmin werd er tijdens de besprekingen gesproken over een niet-toepasselijk verklaren van de artikelen 10 tot en met 14.

La question de la suppression proposée de l'article 3, 2º, et celle de l'ajout proposé d'un alinéa nouveau à l'article 3 n'ont pas été abordées en tant que telles au cours des discussions antérieures entre l'ABB et la BZB, pas plus que la question de la possibilité de déclarer les articles 10 à 14 inapplicables.


Art. 6. Het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" kent financiële tussenkomsten toe waarvan sprake is in artikelen 3 tot 5, ter bevordering van de tewerkstelling, in het bijzonder van de risicogroepen zoals bepaald door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2006.

Art. 6. Le "Fonds social des grands magasins" accorde des interventions financières dont question aux articles 3 à 5 afin de promouvoir l'emploi, en particulier des groupes à risque tels que définis par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, publiée au Moniteur belge du 28 décembre 2006.


Het beschrijft eveneens de door de privak genomen maatregelen om haar beleggingen in overeenstemming te brengen met de beleggingsbegrenzingen waarvan sprake in de artikelen 17, § 1 en 18, § 3, de wijze waarop zij voornemens is om haar beleggingen in overeenstemming te brengen met deze artikelen, alsook het ter zake opgestelde tijdschema.

Il décrit également les mesures que la pricaf entend prendre pour mettre les placements en conformité avec les limites de placement des articles 17, § 1, et 18, § 3, et la manière dont la pricaf envisage la mise en conformité de ses placements, ainsi que le calendrier établi à cette fin.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 1 april 2016 in zake de totstandkoming van de binnenlandse gewone adoptie van S.V., H.V en A.V. door N.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 356-1, lid 1 en 2 van het Burgerlijk Wetboek in samenhang gelezen met de artikelen 162, 164 en 343, § 1, b) van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot besc ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 1 avril 2016 concernant l'adoption simple nationale de S.V., H.V et A.V. par N.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 avril 2016, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 356-1, alinéas 1 et 2, du Code civil, combiné avec les articles 162, 164 et 343, § 1, b), du Code civil, viole-t-il les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution ainsi que les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fon ...[+++]


Indien het antwoord op die vraag bevestigend is, dient te worden bepaald of het wenselijk is artikel 157, lid 3, toe te voegen aan artikel 153, lid 2, aangezien de kwestie van de gelijkheid van mannen en vrouwen in arbeid en beroep in beide artikelen ter sprake wordt gebracht.

Si la réponse donnée à cette question est affirmative, il faut alors déterminer s'il est opportun d'ajouter l'article 157, paragraphe 3, à l'article 153, paragraphe 2, étant donné que la question de l'égalité entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail est abordée dans ces deux articles.




D'autres ont cherché : artikelen ter sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen ter sprake' ->

Date index: 2021-02-19
w