Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen vergen geen bijkomende commentaar » (Néerlandais → Français) :

Deze artikelen vergen geen bijzondere commentaar.

Ces articles n'appellent aucun commentaire particulier.


Deze artikelen vergen geen bijzondere commentaar.

Ces articles n'appellent aucun commentaire particulier.


De artikelen 1 en 2 bevatten de gebruikelijke bewoordingen en vergen geen verdere commentaar.

Les articles 1 et 2 comportent les expressions usuelles et ne nécessitent pas d'autres commentaires.


De artikelen 1 en 2 bevatten de gebruikelijke bewoordingen en vergen geen verdere commentaar.

Les articles 1 et 2 comportent les expressions usuelles et ne nécessitent pas d'autres commentaires.


Deze artikelen bevatten de gebruikelijke slotbepalingen van internationale Verdragen met betrekking tot ondertekening, inwerkingtreding, voorbehouden, opzegging, herziening, depositaris en dergelijke en vergen geen verdere commentaar.

Ces articles comportent les clauses finales usuelles des conventions internationales. Ils portent sur la signature, l'entrée en vigueur, les réserves, les dénonciations, les révisions, les dépositaires, etc. et ne demandent pas d'autres commentaires.


5. - Debet- en nalatigheidsintresten Art. 5 en 6 Deze artikelen hernemen de artikelen 5 en 6 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 en behoeven geen bijzondere commentaar.

- 5. - Des intérêts débiteurs et de retard Art. 5 et 6 Ces articles reprennent les articles 5 et 6 de l'arrêté royal du 4 août 1992 et ne demandent pas de commentaires particuliers.


Artikel 23 tot en met 25 De overige artikelen behoeven geen commentaar Er werd rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State, behalve met de opmerking betreffende artikel 12.

Articles 23 à 25 Les autres articles ne nécessitent pas de commentaires. Il a été tenu compte des remarques du Conseil d'Etat, sauf pour la remarque concernant l'article 12.


Die verantwoording ligt evenzeer aan de basis van het bestreden artikel 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 : « De verlaging van het tarief van het verdelingsrecht tot 1 procent voor zover het gaat om verdelingen of afstanden naar aanleiding van een echtscheiding of stopzetting van een wettelijke (geformaliseerde) samenwoning wordt voorzien in de artikelen 98 en 99 van het ontwerp van decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015 (Parl. St. Vl. Parl., 2014-15, nr. 132/1) en behoeft hier ...[+++]verder commentaar.

Cette justification se trouve également à la base de l'article 175, attaqué, du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 : « La réduction du taux du droit de partage à 1 % pour autant qu'il s'agisse de partages ou de cessions effectués à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale (formalisée) est prévue dans les articles 98 et 99 du projet de décret contenant diverses dispositions d'accompagnement du budget 2015 (Doc. parl., Parlement flamand, ...[+++]


4. - Opheffings- en slotbepalingen (artikelen 12 en 13) Dit hoofdstuk bevat de opheffings- en slotbepalingen en behoeft geen verdere commentaar.

4. - Dispositions abrogatoires et finales (articles 12 et 13) Ce chapitre contient les dispositions abrogatoires et finales et n'appelle aucun commentaire complémentaire.


Artikelen 6 en 7 Deze artikelen behoeven geen commentaar.

Articles 6 et 7 Ces articles ne nécessitent pas de commentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen vergen geen bijkomende commentaar' ->

Date index: 2025-03-07
w