Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen waarnaar verwezen werd ondertussen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 36 brengt een aantal redactionele wijzigingen aan in de tekst van artikel 5 van de wet van 28 april 1999 die nodig waren aangezien bepaalde artikelen waarnaar verwezen werd ondertussen opgeheven werden en om de oude benaming van de Commissie voor Bank, Financie- en Assurantiewezen te vervangen door FSMA, alsook de gewijzigde bevoegdheidsverdeling te veruiterlijken.

L'article 36 apporte au texte de l'article 5 de la loi du 28 avril 1999 un certain nombre de modifications rédactionnelles requises en raison de l'abrogation, intervenue entre-temps, de certains articles auxquels il fait référence, aux fins du remplacement de l'ancienne dénomination de la Commission bancaire, financière et des assurances par le sigle FSMA, et afin de refléter le nouveau partage de compétences.


Art. 22. In dit hoofdstuk worden in de artikelen waarnaar verwezen wordt, de woorden sportfederaties of sportfederatie gelezen als organisaties of organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding.

Art. 22. Dans le présent chapitre, les mots 'fédérations sportives' ou `fédération sportive', figurant dans les articles auxquels il est référé, sont lus comme organisations ou organisation de sports de loisir.


Krachtens de artikelen 33, 34, 34quater en 35, § 1, van de wet van 9 juli 1969 waarnaar in het bestreden artikel 2 van de wet van 28 april 2015 wordt verwezen, werd bij het bepalen van de inachtneming van de loopbaanvoorwaarden voor de mogelijkheid van een vervroegd rustpensioen en het bedrag van het pensioen ten laste van de Schatkist een tijdsbonificatie (hierna : diplomabonificatie) toeg ...[+++]

En vertu des articles 33, 34, 34quater et 35, § 1, de la loi du 9 juillet 1969 auxquels l'article 2 attaqué de la loi du 28 avril 2015 fait référence, pour établir les conditions de durée de carrière à prendre en considération pour la faculté de prendre une retraite anticipée et pour le montant de la pension à charge du Trésor public, il était accordé une bonification de temps (ci-après : bonification pour diplôme), égale à la durée minimale des études supérieures, période devant être égale ou supérieure à deux ans, qui étaient requises pour obtenir le diplôme dont la possession constituait une condition d'accession à la fonction publiqu ...[+++]


Krachtens de artikelen 2, 3 en 4, § 1, van de wet van 16 juni 1970 betreffende de bonificaties wegens diploma's inzake pensioenen van leden van het onderwijs, waarnaar in het bestreden artikel 4 van de wet van 28 april 2015 wordt verwezen, werd voor de leden van het personeel van het door de overheid ingerichte of gesubsidieerde onderwijs ...[+++]

En vertu des articles 2, 3 et 4, § 1, de la loi du 16 juin 1970 relative aux bonifications pour diplômes en matière de pensions des membres de l'enseignement, auxquels l'article 4 attaqué de la loi du 28 avril 2015 fait référence, une bonification pour diplôme similaire était prise en considération pour le personnel de l'enseignement organisé ou subventionné par les pouvoirs publics et de l'enseignement libre subventionné qui bénéficie d'une pension à charge du Trésor public.


Dit artikel wijzigt artikel 35 van het statuut teneinde rekening te houden met de opheffing van artikel 43 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, waarnaar verwezen werd.

Cet article modifie l'article 35 du statut afin de tenir compte de l'abrogation de l'article 43 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, auquel il était fait référence.


12. „verslagperiode”: één kalenderjaar gedurende welk de monitoring en rapportage van emissies moeten plaatsvinden, of het monitoringjaar waarnaar verwezen wordt in de artikelen 3 sexies en 3 septies van Richtlijn 2003/87/EG voor tonkilometergegevens.

«période de déclaration», l’année civile au cours de laquelle les émissions doivent être surveillées et déclarées, ou l’année de surveillance visée aux articles 3 sexies et 3 septies de la directive 2003/87/CE pour les données relatives aux tonnes-kilomètres.


„verslagperiode” : één kalenderjaar gedurende welk de monitoring en rapportage van emissies moeten plaatsvinden, of het monitoringjaar waarnaar verwezen wordt in de artikelen 3 sexies en 3 septies van Richtlijn 2003/87/EG voor tonkilometergegevens.

«période de déclaration», l’année civile au cours de laquelle les émissions doivent être surveillées et déclarées, ou l’année de surveillance visée aux articles 3 sexies et 3 septies de la directive 2003/87/CE pour les données relatives aux tonnes-kilomètres.


Art. 31. In dit hoofdstuk worden in de artikelen waarnaar verwezen wordt, de woorden sportfederaties of sportfederatie gelezen als koepelorganisatie.

Art. 31. Dans le présent chapitre, les mots 'fédérations sportives' ou 'fédération sportive', figurant dans les articles auxquels il est référé, sont lus comme 'organisation coordinatrice'.


Art. 44. In dit hoofdstuk worden in de artikelen waarnaar verwezen wordt, de woorden sportfederaties of sportfederatie gelezen als organisaties of organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding.

Art. 44. Dans le présent chapitre, les mots 'fédérations sportives' ou 'fédération sportive', figurant dans les articles auxquels il est référé, sont lus comme organisations ou organisation des sports récréatifs.


Art. 37. In dit hoofdstuk worden in de artikelen waarnaar verwezen wordt de woorden sportfederaties of sportfederatie gelezen als koepelorganisatie.

Art. 37. Dans ce chapitre, aux articles auxquels il est référé, les mots fédérations sportives ou fédération sportive sont lus comme organisation coordinatrice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen waarnaar verwezen werd ondertussen' ->

Date index: 2021-01-14
w