Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Brede maatschappelijke discussie
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Forum voor discussie
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen
Informatie op voorschriften van artsen controleren
Internationaal vrijwilliger
Medisch onderwijs
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Opleiding van artsen
Raadpleging van het publiek
Receptinformatie controleren
Richtlijn Artsen
Twistgesprek
Vredeskorps
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "artsen de discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen

Conseil supérieur des Professions de la Santé - Section Médecins






openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique




door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin


medisch onderwijs [ opleiding van artsen ]

enseignement médical [ formation des médecins ]


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


informatie op voorschriften van artsen controleren | receptinformatie controleren

vérifier les informations sur des prescriptions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Met artsen de discussie aangaan rond het probleem van « de meldingsplicht versus het beroepsgeheim ».

­ Engager la discussion avec les médecins au sujet du problème de l'« obligation de signaler en dépit du secret professionnel ».


­ Met artsen de discussie aangaan rond het probleem van « de meldingsplicht versus het beroepsgeheim ».

­ Engager la discussion avec les médecins au sujet du problème de l'« obligation de signaler en dépit du secret professionnel ».


4.3.2. Voor kwetsbare patiënten met bijzondere zorgnoden zal de NCGZ uiterlijk op 31.03.2016 maatregelen uitwerken die de effectieve toegankelijkheid tot deze zorg versterken (2,4 mio) 4.3.3. Teneinde de financiële onzekerheid voor de patiënt maximaal te beperken en teneinde discussies tussen patiënten en artsen te vermijden zal in de loop van 2016 door NCGZ een regeling worden uitgewerkt waarbij bij hospitalisatie in een eenpersoonskamer of bij dure ambulante behandelingen een voorafgaandelijke raming van de extra honoraria door de arts aan de patiënten wordt meegedeeld.

4.3.2. Pour des patients vulnérables avec des besoins de soins particuliers, la CNMM élaborera des mesures pour le 31/03/2016 au plus tard, qui renforceront l'accessibilité effective à ces soins (2,4 mio). 4.3.3. Afin de limiter au maximum l'insécurité financière pour le patient et d'éviter des discussions entre patients et médecins, la CNMM instaurera au courant de l'année 2016 un système dans lequel, en cas d'hospitalisation en chambre individuelle ou de traitements ambulatoires coûteux, le médecin fournira au patient une estimation préalable des suppléments d'honoraires.


In het kader van de discussie over de organisatie van een betere zorgverlening heeft het College van geneesheren-directeurs ook overlegd met diverse betrokkenen, waaronder afgevaardigden van de Belgische Vereniging voor Pneumologie (BVP) en van de Belgian Association for Sleep Research and Sleep Medicine (BASS) die de artsen groeperen die slaapapneu diagnosticeren en behandelen.

Dans le cadre de la discussion sur l'organisation et l'amélioration des soins, le Collège des médecins-directeurs a aussi mené une concertation avec divers acteurs concernés, notamment des représentants de la Société belge de pneumologie (SBP) et de la Belgian Association for Sleep Research and Sleep Medicine (BASS) qui regroupent les médecins diagnostiquant et traitant l'apnée du sommeil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel heel wat artsen evenzeer gewonnen zijn om de organisatie tussen de eerstelijnsgezondheidszorg en de spoeddiensten te optimaliseren, blijkt vandaag vaak nog onduidelijkheid en discussie te bestaan over de omvang en definitie van het gestelde probleem en bijgevolg ook over de wijze van aanpak.

Bien que de nombreux médecins soient également favorables à une optimalisation de l'organisation entre les soins de première ligne et les services d'urgence, l'ampleur et la définition du problème restent aujourd'hui très flous et font l'objet de désaccords.


Het werkdocument van de diensten van de Commissie dat vandaag in de Raad (EPSCO) besproken is, bevat een gedetailleerde analyse van deze elementen, en ook van aanvullende uit het actieplan voortvloeiende werkzaamheden, zoals een aanbeveling van de Commissie betreffende het gebruik van een specifiek systeem voor de traceerbaarheid van medische hulpmiddelen, dat in april 2013 is goedgekeurd, de lopende discussie over het verbeteren van productregisters, de verslagen van lidstaten over hun markttoezichtactiviteiten, als basis voor verdere verbetering, of discussies over de melding van incidenten door ...[+++]

Le document de travail des services de la Commission examiné lors du Conseil EPSCO de ce jour contient une analyse détaillée de ces éléments ainsi que des travaux supplémentaires issus du plan d'action, tels qu'une recommandation de la Commission adoptée en avril 2013 sur l'utilisation d'un système spécifique de traçabilité des dispositifs médicaux, les discussions en cours sur l'amélioration des registres de produits, les rapports des États membres sur leurs activités de surveillance du marché comme base pour de futures améliorations ...[+++]


­ met artsen de discussie aangaan rond het probleem van « de meldingsplicht versus het beroepsgeheim. »

­ engager la discussion avec les médecins au sujet du problème de l'« obligation de signaler en dépit du secret professionnel »


­ met artsen de discussie aangaan rond het probleem van « de meldingsplicht versus het beroepsgeheim ».

­ engager la discussion avec les médecins au sujet du problème de l'« obligation de signaler en dépit du secret professionnel ».


Ook al voel ik me vandaag niet lekker, toch is dit volgens mij de beste plek waar ik momenteel kan zijn, met al die artsen die vanavond op deze discussie zijn afgekomen!

Même si je ne me sens pas très bien aujourd’hui, je ne pourrais m’imaginer dans un meilleur endroit, vu le grand nombre de docteurs présents ce soir à l’occasion de ce débat!


Ook al voel ik me vandaag niet lekker, toch is dit volgens mij de beste plek waar ik momenteel kan zijn, met al die artsen die vanavond op deze discussie zijn afgekomen!

Même si je ne me sens pas très bien aujourd’hui, je ne pourrais m’imaginer dans un meilleur endroit, vu le grand nombre de docteurs présents ce soir à l’occasion de ce débat!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen de discussie' ->

Date index: 2022-08-24
w