Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventie van Arusha
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «arusha zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Briefing van 23 maart 1994 van kolonel Marchal aan C Ops waarin hij meedeelt dat de kogel door de kerk is en de overgangsinstellingen als bepaald in de akkoorden van Arusha zullen kunnen worden geïnstalleerd.

­ Le briefing du 23 mars 1994 du colonel Marchal au C Ops, dans lequel il communique que le sort en est jeté et que les institutions transitoires prévues par les accords d'Arusha pourront être installées.


De EU heeft de AU al laten verstaan dat zij overweegt haar financiering van het Afrikaanse Hof in Arusha te zullen opschorten indien het Protocol van Malabo in werking zou treden.

L'UE a déjà laissé entendre à l'UA qu'elle envisageait de suspendre son financement de la Cour africaine d'Arusha si le Protocole de Malabo entrait en vigueur.


Zowel het tribunaal van Arusha als dat van Den Haag zullen nog grote middelen moeten inzetten om een aantal « zware jongens » op te pakken.

Tant pour le tribunal à Arusha que pour celui de La Haye, il reste de « gros poissons » qu'il faut rechercher en mobilisant des moyens importants.


Als de toekomstige Grondwet het akkoord van Arusha bekrachtigt, zullen de Burundezen dat zien als de omzetting van wat er nu gebeurt.

Si la Constitution de demain consacre l'accord d'Arusha, les Burundais estimeront que ce sera la traduction de ce qui se passe actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de toekomstige Grondwet het akkoord van Arusha bekrachtigt, zullen de Burundezen dat zien als de omzetting van wat er nu gebeurt.

Si la Constitution de demain consacre l'accord d'Arusha, les Burundais estimeront que ce sera la traduction de ce qui se passe actuellement.


Zowel het tribunaal van Arusha als dat van Den Haag zullen nog grote middelen moeten inzetten om een aantal « zware jongens » op te pakken.

Tant pour le tribunal à Arusha que pour celui de La Haye, il reste de « gros poissons » qu'il faut rechercher en mobilisant des moyens importants.


20. In afwachting van de aanbevelingen van de VN-Veiligheidsraad omtrent de instelling van een internationale gerechtelijke onderzoekscommissie voor Burundi, conform het akkoord van Arusha, verklaart de Raad mogelijke steun van de EU in het licht daarvan te zullen overwegen.

20. Le Conseil attend avec intérêt les recommandations qui doivent être soumises au Conseil de sécurité des Nations Unies au sujet de la création d'une Commission internationale d'enquête judiciaire au Burundi, conformément aux dispositions de l'Accord d'Arusha, et envisagera un éventuel soutien de l'UE après examen de ces recommandations.


De Europese Unie doet opnieuw een dringend beroep op alle partijen om ermee in te stemmen dat het onmiddellijk staken van de vijandelijkheden en het afzien van elke vorm van geweld bij de onderhandelingen in Arusha de prioritaire onderwerpen zullen zijn.

L’Union européenne réitère son appel pressant à toutes les parties de consentir à ce que la cessation immédiate des hostilités et la renonciation à toute forme de violence soient les sujets prioritaires lors des négociations d’Arusha.


2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de landen van de regio een eind te maken aan het geweld dat het volk van Boeroendi versch ...[+++]

2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violence qui déchire le peuple burundais. 4. L'Union européenne fait appel à toutes les forces politiques du Burundi afin qu' ...[+++]


Het lijkt er op dat de hervormingen voorzien in het Arusha-akkoord gemakkelijker zullen doorgevoerd worden door legitiem verkozen leiders, in zoverre ze de verantwoordelijkheidszin en goed leiderschap zullen opbrengen.

Les réformes prévues dans l'accord d'Arusha pourront être plus aisément mises en oeuvre par des dirigeants élus de façon légitime, dans la mesure ils pourront faire preuve de sens des responsabilités et d'un vrai leadership.




D'autres ont cherché : conventie van arusha     arusha zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arusha zullen' ->

Date index: 2024-09-29
w