3. roept de ASEM ertoe op zich ook te richten op andere kwesties van gemeenschappelijk belang, waaronder dialoog en samenwerking op terreinen zoals het milieu (duurzaam gebruik van bossen en watervoorraden), gezondheid en welzijn, de bestrijding van aids, witwassen van geld en misdaden tegen vrouwen en kinderen, afschaffing van de doodstraf en verhoging van de inspanningen ter beheersing van de wapenhandel en beperking van de proliferatie van massavernietigingswapens;
3. convie l'ASEM à se pencher sur d'autres questions d'intérêt commun, telles que, notamment, le dialogue et la coopération dans des domaines comme l'environnement (exploitation durable des forêts et de l'eau), la santé et la protection sociale, la lutte contre le sida, le blanchiment de l'argent et les crimes perpétrés contre les femmes et les enfants, l'abolition de la peine de mort et le renforcement des efforts visant à contrôler le commerce des armements et à endiguer la prolifération d'armes de destruction massive;