Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "asem heeft zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage 1 geeft een meer gedetailleerd overzicht van het proces zoals het zich tot dusver heeft ontwikkeld, en bijlage 2 illustreert de verhouding tussen het ASEM-proces en andere lopende dialogen.

A l'annexe 1 figure un résumé plus détaillé de l'évolution du processus à ce jour. L'annexe 2, quant à elle, illustre les relations entre le processus ASEM et les autres formes de dialogue.


En wat Oost-Azië betreft, heeft de Ontmoeting Azië-Europa (ASEM) zich sinds de start ervan in 1996 in snel tempo ontwikkeld.

En ce qui concerne l'Asie de l'Est, le processus de l'ASEM a connu une évolution rapide depuis ses débuts en 1996.


De ASEM heeft zich ook ontwikkeld tot een open forum voor het bespreken van mondiale kwesties.

L'ASEM est également devenu une enceinte ouverte au sein de laquelle ont lieu des discussions sur des questions mondiales.


De ASEM heeft zich ontwikkeld tot een open forum voor wereldvraagstukken, waar de politieke dialoog niet a priori wordt ingeperkt door de strikte toepassing van het beginsel van niet-inmenging in elkaars binnenlandse aangelegenheden. [14]

L'ASEM est également devenue une enceinte ouverte pour discuter de thèmes mondiaux où le dialogue politique n'est pas, a priori, limité par l'application stricte du principe de non-ingérence dans les affaires internes d'autrui [14].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ASEM heeft zich ontwikkeld tot een open forum voor wereldvraagstukken, waar de politieke dialoog niet a priori wordt ingeperkt door de strikte toepassing van het beginsel van niet-inmenging in elkaars binnenlandse aangelegenheden. [14]

L'ASEM est également devenue une enceinte ouverte pour discuter de thèmes mondiaux où le dialogue politique n'est pas, a priori, limité par l'application stricte du principe de non-ingérence dans les affaires internes d'autrui [14].


43. dringt opnieuw aan op steun voor het ASEP-proces waarvoor het Europees Parlement zich lang heeft ingezet en ten aanzien waarvan het EP aandringt op parallelle ASEP-bijeenkomsten vóór de ASEM-bijeenkomsten, zodat er gelegenheid is voor een parlementaire discussie en een inventarisatie; stemt er derhalve mee in te overwegen als gastheer op te treden op de derde ASEP-bijeenkomst vóór de vijfde ASEM-bijeenkomst in Hanoi in 2004;

43. renouvelle son soutien de longue date à l'ASEP et demande que soient organisées des réunions préparatoires parallèles aux sommets de l'ASEM afin de permettre un examen et un contrôle parlementaires; accepte par conséquent d'accueillir la réunion ASEP III avant le sommet ASEM V qui se tiendra à Hanoi en 2004;


39. constateert tot zijn tevredenheid dat er overeenstemming is bereikt over de datum en plaats van de volgende ASEP-bijeenkomst (parlementaire bijeenkomst Azië-Europa - augustus/september 2002 op de Filippijnen) - een proces waarvoor het Europees Parlement zich lang heeft ingezet en dringt erop aan deze bijeenkomst samen met elke komende ASEM-bespreking te herhalen, zodat er gelegenheid is voor een parlementaire discussie en een inventarisatie van het ASEM-proces;

30. se félicite du fait qu'un accord est intervenu sur la date et le lieu de la prochaine ASEP (Réunion parlementaire Asie‑Europe, en août/septembre 2002 aux Philippines), processus que le PE soutient depuis longtemps, et demande qu'il en soit de même parallèlement à chaque réunion à venir de l'ASEM afin de permettre un examen et un contrôle parlementaires du processus de l'ASEM;


En wat Oost-Azië betreft, heeft de Ontmoeting Azië-Europa (ASEM) zich sinds de start ervan in 1996 in snel tempo ontwikkeld.

En ce qui concerne l'Asie de l'Est, le processus de l'ASEM a connu une évolution rapide depuis ses débuts en 1996.


A. overwegende dat het principiële evenwicht tussen de "drie pijlers" van het ASEM-proces (economie, politiek en cultuur) opnieuw niet is gerespecteerd en dat de derde ASEM-Top te Seoel zich in de eerste plaats heeft beziggehouden met de situatie op het Koreaanse schiereiland en met economische vraagstukken,

A. considérant que cette fois-ci encore, l'équilibre de principe entre les "trois piliers" du processus ASEM (économique, politique et culturel) n'a pas été respecté : le sommet ASEM 3 de Séoul s'est avant tout consacré, outre la situation dans la péninsule coréenne, aux questions économiques ;


Bijlage 1 geeft een meer gedetailleerd overzicht van het proces zoals het zich tot dusver heeft ontwikkeld, en bijlage 2 illustreert de verhouding tussen het ASEM-proces en andere lopende dialogen.

A l'annexe 1 figure un résumé plus détaillé de l'évolution du processus à ce jour. L'annexe 2, quant à elle, illustre les relations entre le processus ASEM et les autres formes de dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     asem heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asem heeft zich' ->

Date index: 2024-05-16
w