3. juicht de goedkeuring toe van het Kader 2000 voor samenwerking tussen Azië en Europa, een document waarin de verwachtingen, beginselen, doelen, prioriteiten en mechanismen voor het ASEM-proces helder worden geformuleerd; verzoekt de ASEM-leden dan ook alle hoofdprioriteiten die in dit document zijn vervat spoedig ten uitvoer te leggen;
3. se félicite de l’adoption du cadre de coopération Asie-Europe 2000, un document dans lequel les conceptions, principes, objectifs, priorités et mécanismes du processus de l’ASEM sont établis; demande par conséquent aux membres de l’ASEM de mettre rapidement en oeuvre toutes les priorités de premier rang qui ont été présentées dans cet accord;