Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asiel aanvragen omdat » (Néerlandais → Français) :

Indien u bescherming zoekt omdat u in uw land van herkomst angst had, noemen wij dat „asiel aanvragen”.

Si tu fais une demande de protection parce que tu avais peur dans ton pays d’origine, nous l’appelons une “demande d’asile”.


Het middel is niet ontvankelijk in zoverre het is afgeleid uit de schending van artikel 191 van de Grondwet omdat de twee onderdelen van het middel die hierna worden onderzocht, verschillen in behandeling in het geding brengen tussen vreemdelingen die asiel aanvragen, en niet tussen Belgen en vreemdelingen.

Le moyen n'est pas recevable en ce qu'il est pris de la violation de l'article 191 de la Constitution dès lors que les deux branches du moyen examinées ci-après mettent en cause des différences de traitement entre étrangers demandeurs d'asile et non entre Belges et étrangers.


N. overwegende dat Jemen nu wegens verschillende redenen dichter bij Europa staat dan ooit, ten eerste omdat veel Jemenitische vluchtelingen – samen met personen afkomstig uit de Hoorn van Afrika die zich de voorbije jaren in Jemen hebben gevestigd – nu in Europa asiel zullen aanvragen, en ten tweede omdat de instabiliteit in Jemen een vruchtbare voedingsbodem vormt voor de opleiding van terroristen die in Europese landen aanslagen uitvoeren (zoals in het geval van Charlie Hebdo in Parijs);

N. considérant que, pour plusieurs raisons, le Yémen est plus proche que jamais de l'Europe, premièrement parce que de nombreux réfugiés yéménites – conjointement avec des personnes originaires de la corne de l'Afrique qui se sont établies ces dernières années au Yémen – demanderont maintenant l'asile en Europe et deuxièmement parce que l'instabilité au Yémen est un terrain fertile pour la formation de terroristes qui commettent des attentats dans les pays européens (par exemple, l'attentat contre Charlie Hebdo à Paris);


Personen mogen niet worden opgesloten enkel en alleen omdat ze asiel aanvragen.

Personne de devrait être détenu pour une simple demande d’asile.


Er wordt voorgesteld om nationale regeringen te verbieden asielzoekers op te sluiten enkel en alleen omdat ze asiel aanvragen en om vluchtelingen in staat te stellen zich van het ene naar het andere Europese land te verplaatsen.

Il propose que les gouvernements nationaux ne soient pas en mesure de retenir les demandeurs d’asile en détention uniquement en raison du fait qu’ils sont des demandeurs d’asile. De même, les réfugiés devraient pouvoir demander à se déplacer d’un pays européen à l’autre.


46. dringt erop aan dat verminking van de geslachtsdelen van de vrouw en andere gebruiken die tegen de wil van de vrouw in kwestie haar lichamelijke integriteit aantasten volledig worden erkend als schending van hun mensenrechten, en dat aan deze vrouwen een adequate bescherming wordt geboden als zij asiel aanvragen omdat het gevaar bestaat dat zij lichamelijk worden verminkt;

46. demande que la mutilation génitale des femmes ainsi que d'autres pratiques qui portent préjudice à l'intégrité physique des femmes, contre leur volonté, soient également pleinement reconnues comme des violations des droits de la femme, et demande que ces femmes bénéficient d'une protection adéquate si elles demandent à bénéficier du droit d'asile parce qu'elles sont exposées à un risque de mutilation corporelle;


Eurodac is in januari 2003 in gebruik genomen en moet de lidstaten helpen vast te stellen welk land volgens de Dublin-verordening verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek[18]. Van personen van 14 jaar en ouder die asiel aanvragen in een lidstaat, worden automatisch de vingerafdrukken genomen, evenals van onderdanen van derde landen die worden aangehouden omdat zij illegaal een buitengrens hebben overschreden.

Il est opérationnel depuis janvier 2003 et son objectif est de contribuer à déterminer l’État membre responsable, au titre du règlement «Dublin», de l’examen d’une demande d’asile[18]. Les personnes âgées de 14 ans ou plus qui introduisent une demande d’asile dans un État membre font automatiquement l’objet d'un relevé d’empreintes digitales, au même titre que les ressortissants de pays tiers appréhendés lors du franchissement irrégulier d’une frontière extérieure.


Eurodac is in januari 2003 in gebruik genomen en moet de lidstaten helpen vast te stellen welk land volgens de Dublin-verordening verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek[18]. Van personen van 14 jaar en ouder die asiel aanvragen in een lidstaat, worden automatisch de vingerafdrukken genomen, evenals van onderdanen van derde landen die worden aangehouden omdat zij illegaal een buitengrens hebben overschreden.

Il est opérationnel depuis janvier 2003 et son objectif est de contribuer à déterminer l’État membre responsable, au titre du règlement «Dublin», de l’examen d’une demande d’asile[18]. Les personnes âgées de 14 ans ou plus qui introduisent une demande d’asile dans un État membre font automatiquement l’objet d'un relevé d’empreintes digitales, au même titre que les ressortissants de pays tiers appréhendés lors du franchissement irrégulier d’une frontière extérieure.


11. constateert dat verschillende gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties moeilijk te combineren statistieken publiceren, bijvoorbeeld omdat ze soms wel informatie leveren over aanvragen van asiel, maar niet van tijdelijke bescherming;

11. constate que diverses organisations gouvernementales et non gouvernementales publient des statistiques qu'il est malaisé de combiner, notamment parce qu'elles livrent parfois des informations sur les demandes d'asile, mais non sur la protection temporaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asiel aanvragen omdat' ->

Date index: 2021-02-26
w