23. begroet het initiatief van het Franse Voorzitterschap voor een Europees Pact inzake immigratie en asiel; meent evenwel dat dit gepaard moet gaan met concrete wetgevingsvoorstellen waarin getracht wordt een middenweg te vinden tussen de noodzakelijke Europese aanpak die onder meer voorziet in verdere Europese integratie op dit politieke terrein enerzijds, en eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel en de soevereiniteit van de lidstaten anderzijds; begroet in dit verband vooral de toezegging om voortaan geen grootschalige regularisaties meer toe te passen;
23. salue l'initiative du Président français relative au pacte européen sur l'immigration et l'asile; estime cependant qu'elle doit être étayée par des propositions législatives concrètes tendant à l'établissement d'un équilibre entre, d'une part, la nécessaire approche européenne, qui implique un approfondissement de l'intégration européenne dans ce domaine et, d'autre part, le respect du principe de subsidiarité et de la souveraineté des États membres, et salue en particulier, à cet égard, l'engagement de ne pas procéder à des régularisations massives dans le futur;